"induction programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • البرنامج التوجيهي
        
    • برنامج توجيه
        
    • البرنامج التعريفي
        
    • برنامج تعريفي
        
    • والبرنامج التوجيهي
        
    • برنامج التوجيه
        
    • برنامج توجيهي
        
    • والبرنامج التعريفي
        
    • برنامج مخصص
        
    • برنامج إرشادي
        
    • البرنامج اﻹرشادي
        
    No mandatory ethics training, except for new staff on induction programme. UN لا يوجد تدريب إلزامي بشأن الأخلاقيات، باستثناء ما يقدَّم إلى الموظفين الجدد في البرنامج التوجيهي.
    No mandatory ethics training, except for new staff on induction programme. UN لا يوجد تدريب إلزامي بشأن الأخلاقيات، باستثناء ما يقدَّم إلى الموظفين الجدد في البرنامج التوجيهي.
    1 senior leadership induction programme (SLIP) course conducted for 11 United Nations staff members UN عُقدت دورة في إطار برنامج توجيه كبار القيادات حضرها 11 موظفا من الأمم المتحدة.
    A module on harassment in the workplace, including sexual harassment, was included in the induction programme for new staff. UN وأدرجت وحدة تعنى بالمضايقة في مكان العمل، بما في ذلك المضايقة الجنسية، في البرنامج التعريفي المقدم للموظفين الجدد.
    In addition, representatives from the Conduct and Discipline Unit, the Administrative Law Unit and the Ethics Office participated in a comprehensive induction programme developed for OIOS investigators. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك ممثلون لوحدة السلوك والانضباط ووحدة القانون الإداري ومكتب الأخلاقيات في برنامج تعريفي شامل أعده محققون تابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The senior mission leaders courses and the senior leadership induction programme include modules on mission integration and mission planning. UN تتضمن حلقات التدريب المخصصة لكبار قادة البعثات وبرنامج والبرنامج التوجيهي لكبار الموظفين مواد بشأن تحويل البعثات إلى بعثات متكاملة وبشأن تخطيط البعثات.
    :: Thematic approach applied to the induction programme for RCs, including participation of United Nations agencies UN :: طبق نهج مواضيعي على برنامج التوجيه الأولي للمنسقين المقيمين، بما في ذلك مشاركة وكالات الأمم المتحدة
    An induction programme for senior officials in the field has also been recently revamped. UN وجرى أيضا في الآونة الأخيرة تطوير برنامج توجيهي لكبار المسؤولين في الميدان.
    The Service has also provided a range of multidisciplinary trainings and specific training courses for senior mission staff through the senior mission leaders course and the senior leadership induction programme. UN كما قدمت الدائرة تدريبات متعددة التخصصات ودورات تدريبية محددة من أجل كبار موظفي البعثات من خلال الدورة التدريبية لكبار قادة البعثات والبرنامج التعريفي لكبار القادة.
    The induction programme is being changed from an agency-based to a thematic approach, in which agencies contribute to themes of their concern. UN والعمل جار على تغيير البرنامج التوجيهي من نهج مرتكز إلى الوكالات إلى نهج مواضيعي، تسهم فيه الوكالات بمواضيع تدخل في نطاق عملها.
    The senior leadership induction programme familiarizes senior staff with the functioning of the Department and peace operations and provides participants with a detailed overview of their responsibilities within the United Nations. UN ويعرِّف البرنامج التوجيهي لكبار القادة المشاركين فيه من كبار الموظفين على طرائق عمل الإدارة وعمليات السلام ويقدم لهم عرضا مفصلا لمسؤولياتهم داخل الأمم المتحدة.
    Also, the induction programme of the Conduct and Discipline Team had been revised to make newly arrived personnel aware of their obligation to preserve archaeological sites in Western Sahara and four information signs had been posted in the area. UN وكذلك نُقّح البرنامج التوجيهي للفريق المعني بالسلوك والانضباط لجعل الموظفين الجدد على علم بالتزامهم بالحفاظ على المواقع الأثرية في الصحراء الغربية، كما وضعت أربع لافتات إعلامية في المنطقة.
    :: Orientation on NRA issues institutionalized through RC induction programme and other training UN :: إضفاء الطابع المؤسسي على التوجيه المقدم بشأن قضايا الوكالات غير المقيمة من خلال برنامج توجيه المنسقين المقيمين وغيره من الأنشطة التدريبية
    This will involve providing support to United Nations civilian predeployment induction training courses for civilian field personnel, training activities for Integrated Mission Training Centres, mission training evaluations, senior leadership induction programme courses and training support for mission start-ups. UN وسيشمل هذا تقديم الدعم إلى دورات الأمم المتحدة التدريبية التوجيهية للمدنيين قبل النشر المقدمة إلى الموظفين المدنيين الميدانيين، والأنشطة التدريبية لمراكز التدريب المتكامل للبعثات، وتقييمات التدريب في البعثات، ودورات برنامج توجيه القيادات العليا، وتقديم الدعم التدريبي لبدء البعثات.
    This would involve providing support to United Nations civilian predeployment induction training courses for civilian field personnel, training activities for Integrated Mission Training Centres, mission training evaluations, senior leadership induction programme courses and training support for mission start-ups. UN وسيشمل هذا تقديم الدعم إلى دورات الأمم المتحدة التدريبية التوجيهية للمدنيين قبل النشر المقدمة إلى الأفراد الميدانيين المدنيين، والأنشطة التدريبية لمراكز التدريب المتكامل للبعثات، وتقييمات التدريب في البعثات، ودورات برنامج توجيه القيادات العليا، وتقديم الدعم التدريبي لبدء البعثات.
    Senior leaders induction programme UN البرنامج التعريفي لكبار القادة في مقر الأمم المتحدة
    For that reason, ethics and integrity featured prominently in the induction programme for senior leaders. UN ولهذا السبب، كان للأخلاقيات والنـزاهة ظهور قوي في البرنامج التعريفي لكبار القادة.
    In addition, representatives from the Conduct and Discipline Unit, the Administrative Law Unit and the Ethics Office participated in a comprehensive induction programme developed for OIOS investigators. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك ممثلون لوحدة السلوك والانضباط ووحدة القانون الإداري ومكتب الأخلاقيات في برنامج تعريفي شامل أعده محققون تابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    80. In 2013, an induction programme was introduced for newly-appointed senior leaders at the Assistant Secretary-General and Under-Secretary-General levels. UN ٨٠ - وفي عام 2013، بدأ تطبيق برنامج تعريفي لكبار القادة المعينين حديثا برتبتي الأمين العام المساعد ووكيل الأمين العام.
    The Integrated Training Service conducts two courses to support mission leaders: the senior mission leadership courses and the senior leadership induction programme. UN وتنظم دائرة التدريب المتكامل نوعين من الدورات لدعم قادة البعثات: دورات القيادة العليا للبعثات، والبرنامج التوجيهي لكبار القادة.
    DPKO set up a Senior Leadership induction programme (SLIP) for senior mission leaders (such as SRSGs, Deputy Special Representatives, force commanders, police commissioners, chiefs of staff and heads of mission) at which attendance is mandatory within the first six months of the assignment. UN 143- وأنشأت إدارة عمليات حفظ السلام برنامجاً تعريفياً لكبار القادة، وهو برنامج مخصص لكبار قادة البعثات (مثل الممثلين الخاصين للأمين العام، ونواب الممثلين الخاصين، وقادة القوات، ومفوضي الشرطة، ورؤساء الأركان، ورؤساء البعثات)، والمشاركة فيه إلزامية في أثناء الأشهر الستة الأولى من التكليف بالمهمة.
    A two-week induction programme for first-time resident coordinators is available, to which has been added organized briefings with United Nations offices, funds and programmes. UN ويتاح للمنسقين المقيمين الجدد برنامج إرشادي لفترة أسبوعين، أضيفت إليه إحاطات منظمة مع مكاتب اﻷمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    Since 1994, this induction programme has been provided to 69 first-time resident coordinators, including 16 staff new to UNDP. UN ومنذ عام ١٩٩٤، اشترك في هذا البرنامج اﻹرشادي ٦٩ منسقا مقيما جديدا، من ضمنهم١٦ موظفا جديدا في البرنامج اﻹنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus