Develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws | UN | رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws; | UN | رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين؛ |
Develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws | UN | رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين |
To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws | UN | رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين |
8(d). To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws; | UN | 8 (د) - رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين؛ |
To develop appropriate ways to work and inform industry and the public regarding their obligations under such laws. | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين. |
Continued development of measures seeking promotion of more action-oriented approach to industry and the public. | UN | - مواصلة وضع التدابير الرامية إلى تعزيز نهج أكثر تركيزا على الطابع العملي في التعامل مع دوائر الصناعة والجمهور. |
The regulations under preparation mentioned in sections* 1 and 2 also fall within the framework of cooperation with industry and the public. | UN | كما أن النصوص التنظيمية التي يجري إعدادها والتي ذكرت في الفقرتين 2 و 3 تندرج أيضا في إطار التعاون مع دوائر الصناعة والجمهور. |
To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws. | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين. |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws. | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين. |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws; | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين؛ |
to develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws. | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين؛ |
To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws. | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين. |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws; | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين؛ |
In order to inform the industry and the public of Japan's export control system, the Ministry of Economy, Trade, and Industry holds seminars for the industry, universities, and research institutions, and helps companies to establish their internal compliance programs. | UN | من أجل إعلام دوائر الصناعة والجمهور بشأن النظام الياباني لمراقبة الصادرات، تعقد وزارة الاقتصاد والتجارة والصناعة حلقات دراسية لفائدة دوائر الصناعة والجامعات ومؤسسات البحوث، كما تساعد الشركات على وضع برامجها الداخلية المعنية بالامتثال. |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws; | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين. |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws. | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين؛ |
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws. | UN | (د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين. |
Aspects of collaboration with industry and the public are, for instance, awareness-raising and providing information on the security risks posed by the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | ومن الجوانب المتعلقة بالتعاون مع القطاع الصناعي والقطاع العام التنبيه والإبلاغ بشأن المخاطر التي تهدد الأمن الناشئة عن انتشار أسلحة الدمار الشامل |
The Committee has contributed to awareness-raising and developing appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding the obligations derived from laws related to the resolution that have been adopted by States. | UN | وقد ساهمت اللجنة في نشر الوعي واستنباط طرائق مناسبة للعمل مع قطاع الصناعة والجمهور بشأن الالتزامات المستمدة من القوانين ذات الصلة بالقرار التي اعتمدتها الدول. |
The Committee and its experts continued to reach out to industry and the public to generate wider awareness of the resolution and to facilitate its effective implementation. | UN | ولا يزال التواصل مستمرا بين اللجنة وخبرائها من ناحية ودوائر الصناعة والجمهور من ناحية أخرى من أجل زيادة الوعي بالقرار وتيسير تنفيذه الفعلي. |
In addition to typical outreach activities, OFAC offers industry and the public its Sanctions Program and Country Summaries on each specific embargo or sanctions programme, " risk matrices " for financial and securities institutions on the risks associated with different types of activities and OFAC regulations, and links to recent articles on OFAC compliance in professional journals. | UN | أما مكتب الضوابط على الأصول المالية، فإضافة إلى ما يضطلع به من أنشطة التواصل المعتادة، فإنه يقدم للمتخصصين والجمهور برنامجه المتعلق بالجزاءات والموجزات القطرية بشأن كل حظر محدد أو برنامج جزاءات، و " مصفوفات مخاطر " للمؤسسات المالية ومؤسسات الأوراق المالية بشأن المخاطر المرتبطة بأنواع مختلفة من الأنشطة وأنظمة المكتب، وروابط إلى مقالات صدرت مؤخراً في دوريات متخصصة عن امتثال المكتب. |