The representative of Côte d’ Ivoire, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/54/ L.14. | UN | وعرض ممثل كوت ديفوار ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/54/L.14. |
The representative of Indonesia, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/ 56/L.65. | UN | وعرض ممثل إندونيسيا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.65. |
The representative of Argentina, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/ 56/L.78. | UN | وعرض ممثل الأرجنتين ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.78. |
At the same meeting, the Chairman invited Mr. José Romero (Switzerland) to assist him in conducting informal consultations on this item. | UN | وفي الجلسة نفسها، دعا الرئيس السيد خوسيه روميرو (سويسرا) إلى مساعدته في إجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند. |
At the same meeting, the Chairman invited Mr. Jukka Uosukainen (Finland) to assist him in conducting informal consultations on this item. | UN | وفي الجلسة نفسها، دعا الرئيس السيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا) إلى مساعدته في إجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند. |
The representative of Argentina, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/ 56/L.66. | UN | وعرض ممثل الأرجنتين ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.66. |
The representative of Brazil, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft decision A/C.5/56/L.80. | UN | وعرض ممثل البرازيل ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع المقرر A/C.5/56/L.80. |
The representative of Algeria, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/56/ L.67. | UN | وعرض ممثل الجزائر ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.67. |
The representative of the Philippines, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/56/L.81. | UN | وعرض ممثل الفلبين ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.81. |
The representative of Australia, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/ 56/L.88. | UN | وعرض ممثل أستراليا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.88. |
The representative of Australia, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/56/ L.89. | UN | وعرض ممثل أستراليا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.89. |
The representative of Australia, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/56/ L.79. | UN | وعرض ممثل أستراليا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.79. |
The representative of Poland, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/56/ L.69. | UN | وعرض ممثل بولندا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.69. |
The representative of Poland, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/56/ L.71. | UN | وعرض ممثل بولندا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.71. |
The representative of Belgium, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/56/ L.74. | UN | وعرض ممثل بلجيكا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.74. |
The representative of Australia, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/ 56/L.73. | UN | وعرض ممثل أستراليا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.73. |
The representative of Australia, coordinator of informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/ 56/L.90. | UN | وعرض ممثل أستراليا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/56/L.90. |
At the 4th meeting, the Chairman invited Ms. Teresa Fogelberg (the Netherlands) to assist him in conducting informal consultations on this item. | UN | 43- وفي الجلسة الرابعة دعا الرئيس السيدة تيريزا فوجلبرغ (هولندا) إلى مساعدته في إجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند. |
It also held informal consultations on this item on 2 July. | UN | كما أجرت في 2 تموز/يوليه مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند. |
The Board had consequently requested him, as the President of its fortieth session, in consultation with the UNCTAD Senior Legal Adviser, to conduct informal consultations on this item. | UN | وبالتالي طلب المجلس إليه بوصفه رئيس دورته اﻷربعين، التشاور مع كبير المستشارين القانونيين باﻷونكتاد ﻹجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 11 October, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Frank Davis (Bahamas). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 11 تشرين الأول/أكتوبر، في فترة بعد الظهر، برئاسة السيد فرانك ديفيز (جزر البهاما). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would be held under the chairmanship of Mr. Anthony Andanje (Kenya). | UN | وأخبر الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية ستجرى بشأن هذا البند برئاسة السيد أنتوني أندانجي (كينيا). اللجنة السادسة |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Thursday, 11 November, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Seyed Morteza Mirmohammad (Islamic Republic of Iran). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الخميس، 11 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد سيد مرتضى مير محمد (جمهورية إيران الإسلامية). |