The Committee is also concerned about the lack of information concerning the extent to which its 1995 recommendations have been implemented, especially with regard to the need to take into account the opinions of those affected by forced evictions, in line with its general comment No. 7. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق لانعدام المعلومات عن مدى تنفيذ توصياتها عام 1995، لا سيما فيما يتعلق بالحاجة إلى مراعاة آراء الذين تأثروا بحالات إخلاء المساكن بالإكراه، في إطار التعليق العام رقم 7. |
(a) To bring the present resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | (أ) أن يبلغ حكومة إسرائيل هذا القرار ويدعوها إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring the present resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | )أ( أن يبلغ حكومة إسرائيل هذا القرار ويدعوها إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring Commission resolution 2000/16 to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | (أ) أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى قرار اللجنة 2000/16 وأن يدعوها إلى تقديم معلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring Commission resolution 2000/16 to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | (أ) أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى قرار اللجنة 2000/16 وأن يدعوها إلى تقديم معلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite that Government to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | )أ( أن يُبلغ حكومــة اسرائيل القــرار ويدعو تلك الحكومة الى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite that Government to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | )أ( أن يبلغ حكومة اسرائيل هذا القرار ويدعو تلك الحكومة إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها إياه؛ |
(a) To bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite that Government to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | )أ( أن يبلغ حكومة اسرائيل هذا القرار ويدعو تلك الحكومة إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring the present resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | )أ( أن يبلغ حكومة اسرائيل هذا القرار ويدعوها إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | )أ( أن يبلغ حكومة اسرائيل هذا القرار ويدعوها إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
(a) To bring the present resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; | UN | )أ( أن يبلغ حكومة اسرائيل هذا القرار ويدعوها الى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ |
50. In its resolution 1999/12, the Commission requested the SecretaryGeneral to bring the resolution to the attention of the Government of Israel, to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof and to report to the General Assembly at its fiftyfourth session and to the Commission at its fiftysixth session on the results of his efforts in that regard. | UN | 50- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/12، أن يبلغ حكومة إسرائيل بهذا القرار وأن يدعوها إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
81. In its resolution 1997/55, the Commission requested the Secretary—General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel, to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof and to report to the Commission at its fifty-fourth session on the results of his efforts in that regard. | UN | ١٨- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٧٩٩١/٥٥، أن يلفت نظر حكومة إسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له، وأن يقدم إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
125. In its resolution 1995/67, the Commission requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel, to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof and to report to the Commission at its fifty-second session on the results of his efforts in that regard. | UN | ٥٢١- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٥٩٩١/٧٦، أن يبلغ حكومة اسرائيل بهذا القرار وأن يدعوها الى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له، وأن يقدم الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
42. In its resolution 1998/62, the Commission requested the Secretary—General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel, to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof and to report to the Commission at its fifty-fifth session on the results of his efforts in that regard. | UN | ٢٤- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٨٩٩١/٢٦، أن يبلغ حكومة إسرائيل بهذا القرار وأن يدعوها إلى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له، وأن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
85. In its resolution 1996/68, the Commission requested the Secretary— General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel, to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof and to report to the Commission at its fifty-third session on the results of his efforts in that regard. | UN | ٥٨- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/٨٦، أن يلفت نظر حكومة اسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها الى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له، وأن يقدم الى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
2. In accordance with this request, the Secretary-General, on 28 June 1999, addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel requesting information concerning the extent of the implementation of the resolution. | UN | 2- ووفقا لهذا الطلب، قام الأمين العام في 28 حزيران/يونيه 1999 بتوجيه مذكرة شفهية إلى وزير خارجية إسرائيل طلب فيها معلومات عن مدى تنفيذ هذا القرار. |
In paragraph 6 of that resolution, the Commission requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel, to invite the Government of Israel to provide information concerning the extent of its implementation, and to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the results of his efforts in that regard. | UN | وقد طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام في الفقرة ٦ من ذلك القرار أن يبلغ القرار إلى حكومة إسرائيل ويدعوها إلى تقديم معلومات عن مدى تنفيذها له، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
2. In accordance with this request, the Secretary-General addressed on 31 May 2001 a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel requesting information concerning the extent of the implementation of the resolution. | UN | 2- ووفقاً لهذا الطلب، وجه الأمين العام في 31 أيار/مايو 2001 مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل يطلب فيها معلومات عن مدى تنفيذ هذا القرار. |
In paragraph 6 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation, and to report to the General Assembly at its fifty-second session on the results of his efforts in that regard. | UN | وقد طلبت اللجنة من اﻷمين العام، في الفقرة ٦ من قرارها، أن يوجه انتباه حكومة إسرائيل إلى القرار وأن يدعوها إلى تقديم معلومات عن مدى تنفيذه، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
2. In accordance with this request, the Secretary-General addressed on 24 March 1994 a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel requesting information concerning the extent of the implementation of the resolution. | UN | ٢- ووفقاً لهذا الطلب، وجﱠه اﻷمين العام في ٤٢ آذار/مارس ٤٩٩١ مذكرة شفوية إلى وزير خارجية اسرائيل يطلب فيها معلومات عن مدى تنفيذ القرار. |