3. information is based on import permits granted by the Department of the Attorney-General of Australia, not actual imports. | UN | 3 - تستند المعلومات على تراخيص الاستيراد التي يمنحها مكتب الادعاء العام لأستراليا، لا على الواردات الفعلية. |
information is based on health and environment concerns without interest in trade, while the alternatives are of lower quality and more expensive. | UN | تستند المعلومات إلى الاعتبارات الصحية والبيئية دون اهتمام بالتجارة في حين أن البدائل أقل جودة وأعلى سعراً. |
The current management information is based on excel spreadsheet data obtained from PENSYS; with that system being replaced, the Excel spreadsheets will become redundant | UN | تستند المعلومات الإدارية الحالية إلى بيانات من صحائف جدولية لبرنامج إكسِلّ، مستقاة من نظام إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
The information is based on responses to the self-assessment checklist received from 56 States. | UN | وتستند المعلومات المذكورة فيه إلى الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي وردت من 56 دولة. |
Note: This information is based on the statement of income and expenditures for 2011. | UN | ملاحظة: هذه المعلومات تستند إلى بيان الإيرادات والنفقات لعام 2011. |
Note: This information is based on income and expenditure for 2009. | UN | ملاحظة: تستند هذه المعلومات إلى بيان الإيرادات والنفقات لعام 2009. |
It is equally important that the information is based on sound scientific data. | UN | ولا يقل أهمية عن ذلك أن تستند المعلومات إلى بيانات علمية سليمة. |
information is based on health and environment concerns without interest in trade, while the alternatives are of lower quality and more expensive. | UN | تستند المعلومات إلى الاعتبارات الصحية والبيئية دون اهتمام بالتجارة في حين أن البدائل أقل جودة وأعلى سعراً. |
information is based on health and environment concerns without interest in trade, while the alternatives are of lower quality and more expensive. | UN | تستند المعلومات إلى الاعتبارات الصحية والبيئية دون اهتمام بالتجارة في حين أن البدائل أقل جودة وأعلى سعراً. |
Note: information is based on the financial statement for the period from 1 January 2002 to 31 December 2003. | UN | ملاحظة: تستند المعلومات إلى البيان المالي للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
At UNICEF, segment information is based on the principal activities and sources of financing of the organization. | UN | وفي اليونيسيف، تستند المعلومات القطاعية إلى الأنشطة الرئيسية للمنظمة ومصادر تمويلها. |
Segment information is based on the principal activities and sources of financing of UNFPA. | UN | تستند المعلومات القطاعية إلى الأنشطة الرئيسية لصندوق السكان ومصادر تمويله. |
At UNICEF, segment information is based on the principal activities and sources of financing of the organization. | UN | وفي اليونيسيف، تستند المعلومات القطاعية إلى الأنشطة الرئيسية ومصادر تمويل المنظمة. |
Segment information is based on the principal activities and sources of financing of UNFPA. | UN | تستند المعلومات القطاعية إلى الأنشطة الرئيسية لصندوق السكان ومصادر تمويله. |
information is based on import permits granted by the department of the Attorney-General of Australia, not actual imports | UN | تستند المعلومات إلى تراخيص الاستيراد التي يمنحها مكتب الادعاء العام لأستراليا، لا على الواردات الفعلية |
information is based on import permits granted by the department of the Attorney-General of Australia, not actual imports | UN | تستند المعلومات إلى تراخيص الاستيراد التي يمنحها مكتب الادعاء العام لأستراليا، لا إلى الواردات الفعلية |
Note: information is based on complementary information form No. 2. | UN | ملاحظـــة: تستند المعلومات إلى الاستمارة رقم ٢ الخاصة بالمعلومات التكميلية. |
11. The following information is based on cases recorded and documented by the United Nations system. | UN | 11 - تستند المعلومات التالية إلى حالات مسجلة وموثقة لدى منظومة الأمم المتحدة. |
Classified Air-surface missiles information is based on export approvals granted by Australia's Defence Exports Control Office (DECO). It does not reflect actual exports having occurred. | UN | تستند المعلومات إلى تراخيص التصدير التي منحها مكتب الرقابة على الصادرات الدفاعية في أستراليا ولا تدل على الصادرات الفعلية. |
The information is based on reports provided by the Governments to the Centre or to the Commission on Human Settlements at its fifteenth session. | UN | وتستند المعلومات إلى التقارير التي قدمتها الحكومات إلى المركز أو إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الخامسة عشرة. |
This information is based on expenditure statements prepared by the executing agencies. | UN | وهذه المعلومات تستند إلى بيانات النفقات التي أعدتها الوكالات المنفذة. |
Note: The information is based on the statement of income and expenditure for 2010. | UN | ملاحظة: تستند هذه المعلومات إلى بيان الإيرادات والنفقات لعام 2010. |
c UNDOF information is based on estimates. | UN | (ج) تستند معلومات قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك إلى تقديرات. |