"information on the implementation of resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • معلومات عن تنفيذ القرار
        
    • معلومات بشأن تنفيذها للقرار
        
    Under agenda item 4, the Secretariat will present to the Working Group relevant information on the implementation of resolution 5/6. UN وفي إطار البند 4 من جدول الأعمال، سوف تقدِّم الأمانةُ إلى الفريق العامل معلومات عن تنفيذ القرار 5/6.
    14. Fourteen entities of the United Nations system responded to the request for information on the implementation of resolution 52/1. UN 14 - استجابت أربعة عشر من الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة لطلب تقديم معلومات عن تنفيذ القرار 52/1().
    7. As at 1 June 2007, 22 Member States had responded to the Secretary-General's request for information on the implementation of resolution 60/139. UN 7 - حتى 1 حزيران/يونيو 2007، استجابت 22 من الدول الأعضاء() لطلب الأمين العام تقديم معلومات عن تنفيذ القرار 60/139.
    2. On 4 April 2007, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) sent communications to States, United Nations bodies, non-governmental organizations and national human rights institutions requesting information on the implementation of resolution 61/164. UN 2 - وفي 4 نيسان/أبريل 2007، بعثت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان رسائل إلى الدول وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، تطلب فيها الحصول على معلومات عن تنفيذ القرار 61/164.
    13. The Committee will, in close cooperation with the Security Council Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and in accordance with its mandate, pay special attention to States concerning which information on the implementation of resolution 1373 (2001) is lacking and discuss how best to enhance its dialogue with those States. UN 1267 (1999) و 1989 (2011) ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وفقا للولاية المنوطة بها، اهتماما خاصا للدول التي لا تتوافر معلومات بشأن تنفيذها للقرار 1373 (2001)، وتناقش أفضل السبل المتاحة لتعزيز حوارها مع تلك الدول.
    5. As of 6 June 2008, 44 States had responded to the Secretary-General's request for information on the implementation of resolution 61/143. UN 5 - في 6 حزيران/يونيه 2008، كانت 44 دولة() قد لبّت طلب الأمين العام المتعلق بتقديم معلومات عن تنفيذ القرار 61/143.
    The report also contains a summary of communications received from Governments in response to a note verbale sent on 28 June 2007 by the Office of the High Commissioner on behalf of the Secretary-General requesting information on the implementation of resolution 61/165. UN ويشتمل هذا التقرير أيضا على موجز بالرسائل الواردة من الحكومات استجابة لمذكرة شفوية أرسلتها مفوضية حقوق الإنسان نيابة عن الأمين العام في 28 حزيران/يونيه 2007 تطلب فيها معلومات عن تنفيذ القرار 61/165.
    The report also contains a summary of communications received from Governments in response to a note verbale sent on 4 July 2008 by the Office of the High Commissioner on behalf of the Secretary-General requesting information on the implementation of resolution 62/156. UN ويتضمن هذا التقرير أيضا موجزا بالرسائل الواردة من الحكومات استجابة لمذكرة شفوية أرسلتها مفوضية حقوق الإنسان نيابة عن الأمين العام في 4 تموز/يوليه 2008 تطلب فيها معلومات عن تنفيذ القرار 62/156.
    The report also contains a summary of communications submitted by Governments in response to the note verbale sent on 11 June 2009 by the Office of the High Commissioner on behalf of the Secretary-General requesting information on the implementation of resolution 63/184. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للرسائل الواردة من الحكومات ردا على المذكرة الشفوية التي أرسلتها المفوضية في 11 حزيران/يونيه 2009 باسم الأمين العام تطلب فيها تقديم معلومات عن تنفيذ القرار 63/184.
    This report fulfils my remaining reporting obligations stemming from these resolutions and provides information on the implementation of resolution 57/337, including the mandated capacity review of the United Nations system with respect to prevention. UN ويستوفي هذا التقرير التزامات الإبلاغ المتبقية التي كلفت بها بموجب هذه القرارات، ويقدم معلومات عن تنفيذ القرار 57/337 بما يشمل الاستعراض المطلوب لقدرات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بمنع نشوب الصراعات.
    2. The Government of Uzbekistan has provided information on the implementation of resolution 60/174 (A/60/914, annex). UN 2 - وقد قدمت حكومة أوزبكستان معلومات عن تنفيذ القرار 60/174 (A/60/914، المرفق).
    The report also contains a summary of communications received from Governments in response to a note verbale sent on 8 June 2010 by OHCHR on behalf of the Secretary-General requesting information on the implementation of resolution 64/166. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للرسائل الواردة من الحكومات ردا على مذكرة شفوية أرسلتها المفوضية في 8 حزيران/يونيه 2011 باسم الأمين العام تطلب فيها تقديم معلومات عن تنفيذ القرار 64/166.
    It should be noted that a number of States, in their reports on the implementation of resolution 1333 (2000), also provided information on the implementation of resolution 1267 (1999). UN ومن الجدير بالذكر أن عددا من الدول قدم أيضا معلومات عن تنفيذ القرار 1267 (1999) في سياق تقاريرها المتعلقة بتنفيذ القرار 1333 (2000).
    4. In preparing the present report, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) sent notes verbales to Member States, United Nations bodies, regional organizations, national human rights institutions and non-governmental organizations, requesting information on the implementation of resolution 62/154 to be received by 24 June 2008. UN 4 - ولدى إعداد هذا التقرير، بعثت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مذكرات شفوية إلى الأعضاء، وهيئات الأمم المتحدة، والمنظمات الإقليمية، ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية، والمنظمات غير الحكومية، طلبت فيها معلومات عن تنفيذ القرار 62/154 على أن يتم تلقي هذه المعلومات في موعد أقصاه 24 حزيران/يونيه 2008.
    The information on the implementation of resolution 68/192 will be included in the report of the Secretary-General on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of UNODC. UN وستدرج معلومات عن تنفيذ القرار 68/192 في تقرير الأمين العام عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة.
    The information on the implementation of resolution 68/187 will be included in the report of the Secretary-General on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of UNODC. UN وستدرج معلومات عن تنفيذ القرار 68/187 في تقرير الأمين العام عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة.
    The Commission will have before it for its consideration the report of the Executive Director on the activities of UNODC (E/CN.7/2013/3-E/CN.15/2013/3), which includes information on the implementation of resolution 55/1. UN وسوف يعرض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة المكتب (E/CN.7/2013/3-E/CN.15/2013/3)، الذي يتضمّن معلومات عن تنفيذ القرار 55/1، لكي تنظر فيه.
    The Commission will have before it for its consideration the report of the Executive Director on the activities of UNODC (E/CN.7/2013/3-E/CN.15/2013/3), which includes information on the implementation of resolution 54/12. UN وسوف يعرض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة المكتب (E/CN.7/2013/3-E/CN.15/2013/3)، الذي يتضمّن معلومات عن تنفيذ القرار 54/12، لكي تنظر فيه.
    The Commission will have before it for its consideration the report of the Executive Director on the activities of UNODC (E/CN.7/2013/3-E/CN.15/2013/3), which contains information on the implementation of resolution 55/10. UN وسوف يعرض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة المكتب (E/CN.7/2013/3-E/CN.15/2013/3)، الذي يتضمّن معلومات عن تنفيذ القرار 55/10، لكي تنظر فيه.
    2. Written submissions were received from States, intergovernmental organizations and non-governmental organizations in response to a note verbale from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) on behalf of the Secretary-General requesting information on the implementation of resolution 67/172. UN 2 - وقد وردت في هذا الشأن ردود خطية من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية استجابة لمذكرة شفوية بعثت بها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان نيابة عن الأمين العام تطلب فيها تقديم معلومات عن تنفيذ القرار 67/172().
    9. In close cooperation with the Security Council Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004) and in accordance with its mandate, the Committee will pay special attention to Member States for which information on the implementation of resolution 1373 (2001) is lacking and discuss how best to address the issue and how to enhance dialogue with those States. UN 9 - وستولي اللجنة بالتعاون الوثيق مع لجنتي مجلس الأمن المنشأتين بموجب القرارين 1267 (1999) و 1540 (2004)، وفقا للولاية المنوطة بها اهتماما خاصا للدول الأعضاء التي لا تتوافر معلومات بشأن تنفيذها للقرار 1373 (2001)، وستناقش أفضل السبل للتعامل مع المسألة، وكيفية تعزيز الحوار مع تلك الدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus