"information security policy" - Traduction Anglais en Arabe

    • سياسة أمن المعلومات
        
    • سياسة لأمن المعلومات
        
    • لسياسة أمن المعلومات
        
    • السياسة المتعلقة بأمن المعلومات
        
    • بسياسة أمن المعلومات
        
    • السياسة الأمنية للمعلومات
        
    • السياسة الأمنية لمعلومات
        
    • سياسة تتعلق بأمن المعلومات
        
    • سياستها في مجال أمن المعلومات
        
    • سياستها لأمن المعلومات
        
    • سياسات أمن المعلومات
        
    Information Security Policy: In 2008, OIOS recommended the formulation of an information security policy to protect UNHCR's information assets. UN سياسة أمن المعلومات: أوصت الشعبة في عام 2008 بصياغة سياسة لأمن المعلومات من أجل حماية أصول المفوضية من المعلومات.
    Management indicated that UNRWA had not finalized the information security policy and implementation plan to strengthen information and communications technology capacity. UN وأشارت الإدارة إلى أن الأونروا لم تستكمل سياسة أمن المعلومات وخطة التنفيذ لتعزيز قدرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Another delegation asked for more information on this policy and on the planned revision of the information security policy. UN وطلب وفد آخر مزيدا من المعلومات عن هذه السياسة وعن التنقيح المقرر لسياسة أمن المعلومات.
    The Section would be responsible for ensuring the security of the Court premises and for coordinating and implementing an information security policy, in concert with both the judicial branch and the Office of the Prosecutor. UN سيكون هذا القسم مسؤولا عن ضمان أمن أماكن المحكمة وعن تنسيق السياسة المتعلقة بأمن المعلومات وتنفيذها، وذلك بالتنسيق مع كل من الفرع القضائي ومكتب المدعي العام.
    In this connection, an information security policy directive and several substantive policies have been drafted and are undergoing consultation and review as reported to the Management Committee. UN وفي هذا الصدد، تمت صياغة توجيه متعلق بسياسة أمن المعلومات وعدة سياسات أساسية هي الآن قيد التشاور والاستعراض على نحو ما أبلغت به لجنة الإدارة.
    The Board was informed that the information security policy was approved and communicated to all stakeholders in 2009. UN وقد أُبلغ المجلس بأنه قد تم إقرار السياسة الأمنية للمعلومات وإبلاغ جميع أصحاب المصلحة بها في عام 2009.
    (j) Developing and maintaining the information security policy of the Organization and monitoring compliance across operational units; UN (ي) تطوير وتعهد السياسة الأمنية لمعلومات المنظمة، ورصد مدى التزام كافة الوحدات التشغيلية بها؛
    Information security policy: In 2008, OIOS/IAD recommended the formulation of an information security policy to protect UNHCR's information assets. UN سياسة أمن المعلومات: في عام 2008، فإن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية قد أوصت بصياغة سياسة بشأن أمن المعلومات ترمي إلى حماية أصول معلومات المفوضية.
    Approve information security policy UN 65 اعتماد سياسة أمن المعلومات 362 2008-2009 X
    In 2010, a legal entity, the Data Exchange Agency, was established under the Ministry of Justice of Georgia, which is directly responsible for the development and implementation of information security policy in the Government sector. UN ففي عام 2010، أُنشئ كيان قانوني تابع لوزارة العدل في جورجيا، يُدعى وكالة تبادل البيانات، وأُوكلت إليه المسؤولية المباشرة عن وضع وتنفيذ سياسة أمن المعلومات في القطاع الحكومي.
    94. As regards classification of information, UNHCR notes that ISO 17799 - 2005 has not been formally adopted by the United Nations, but that this will be taken into account in developing the information security policy. UN 94- بخصوص تصنيف المعلومات، تشير المفوضية إلى أن منظمة الأمم المتحدة لم تعتمد رسمياً المعيار 17799-2005 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، وأن ذلك سيؤخذ بعين الاعتبار لدى وضع سياسة أمن المعلومات.
    (b) The Security and Audit function develops and maintains the information security policy of the Secretariat and monitors compliance across organizational units. UN (ب) وظيفة الأمن ومراجعة الحسابات، وهي تقوم بوضع وتعهد سياسة أمن المعلومات بالأمانة العامة ورصد الامتثال في جميع الوحدات التنظيمية.
    The UNICEF information security policy and related code of conduct were issued in October 2003, and shared with the United Nations Secretariat. UN وصدرت في تشرين الأول/ أكتوبر 2003 سياسة أمن المعلومات ومدونة قواعد السلوك المتصلة بها في اليونيسيف، وتشاطرتها مع الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The Under-Secretary-General of the Department of Management has taken a strong role in the development and implementation of a Secretariat-wide information security policy. UN وقام وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية بدور فعال ف وضع وتنفيذ سياسة لأمن المعلومات على نطاق الأمانة العامة.
    207. UNHCR reported that it would develop a formally documented information security policy. UN 207 - وذكرت المفوضية أنها ستضع سياسة لأمن المعلومات موثقة رسميا.
    144. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it institute mechanisms to monitor compliance with the information security policy on a regular basis. UN 144 - ووافقت الأونروا أيضا على توصية المجلس بأن تنشئ آليات تكفل رصد الامتثال لسياسة أمن المعلومات على نحو منتظم.
    Internal consultations on the delegation of the information security within UNRWA have been completed with an amended version of the information security policy issued by the Commissioner-General. UN اكتملت المشاورات الداخلية المتعلقة بإسناد المسؤولية عن أمن المعلومات داخل الوكالة وأصدر المفوض العام صيغة معدلة لسياسة أمن المعلومات.
    111. Safety and Security Section. The Section would be responsible for ensuring the security of the Court premises and for coordinating and implementing an information security policy, in concert with both the judicial branch and the Office of the Prosecutor. UN 111- قسم السلامة والأمن - سيكون هذا القسم مسؤولا عن ضمان أمن أماكن المحكمة وعن تنسيق السياسة المتعلقة بأمن المعلومات وتنفيذها، وذلك بالتنسيق مع كل من الفرع القضائي ومكتب المدعي العام.
    98. The Division of Information Systems and Telecommunications (DIST) has recently established a working group on information security policy. UN 98- أنشأت شعبة نظم المعلومات والاتصالات مؤخراً فريقاً عاملاً معنياً بسياسة أمن المعلومات.
    Developing and maintaining the information security policy of the Organization and monitoring compliance across operational units (para. 35 (j)) UN تطوير وتعهد السياسة الأمنية لمعلومات المنظمة، ورصد مدى التزام كافة الوحدات التشغيلية بها (الفقرة 35 (ي))
    Subsequent to the validation process, UNRWA informed the Board that it had issued an approved information security policy. UN وعقب عملية التحقق، أعلمت الوكالة المجلس أنها وضعت وأقرت سياسة تتعلق بأمن المعلومات.
    178. The Board recommended that UNICEF improve its information technology security by finalizing its information security policy and, in consultation with other United Nations organizations, complete its disaster recovery plan as soon as possible, and UNICEF agreed to do so. UN 178 - أوصي المجلس اليونيسيف بتحسين أمن تكنولوجيا المعلومات لديها، وذلك بإكمال وضع سياستها في مجال أمن المعلومات والقيام في أقرب وقت ممكن وبالتشاور مع منظمات أخرى في الأمم المتحدة، بإكمال خطتها للتصدي للكوارث، ووافقت اليونيسيف على ذلك.
    While UNRWA had developed and approved its information security policy as recommended by the Board, it had no controls in place to monitor compliance with the policy. UN وقد أرست الأونروا سياستها لأمن المعلومات واعتمدتها حسبما أوصى به المجلس، إلا أنها لم تضع الضوابط لرصد الامتثال لتلك السياسة.
    information security policy UN سياسات أمن المعلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus