- Development Information Services Division (DISD), National Workshop on Information Technology | UN | شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية، حلقة العمل الوطنية بشأن تكنولوجيا المعلومات |
Team Leader, Statistical Development, Development Information Services Division | UN | رئيس فريق، التنمية الاحصائية، شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية |
16A.72 The activities under this subprogramme will be implemented by the Development Information Services Division. | UN | ٦١ ألف - ٢٧ تنفذ اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية. |
16A.72 The activities under this subprogramme will be implemented by the Development Information Services Division. | UN | ١٦ ألف - ٧٢ ستتولى شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية تنفيذ اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي. |
Officer-in-Charge, Development Information Services Division | UN | منظمة المؤتمر الإسلامي، شعبة خدمات معلومات التنمية |
The Development Information Services Division is responsible for the implementation of the subprogramme. | UN | وشعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
The one case where functions were not clearly delineated between the Development Information Services Division and the Information Technology Services Section of Human Resources and Systems Management Division has now been rectified. | UN | وقد تم اﻵن تصحيح الحالة الوحيدة التي لم تكن فيها الوظائف محددة بوضوح بين شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية وقسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية والنظم. |
14.25 The responsibility for the subprogramme lies with the Development Information Services Division. | UN | 14-25 وتضطلع شعبة خدمات المعلومات الإنمائية بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي. |
14.21 The responsibility for the subprogramme lies with the Development Information Services Division. | UN | 14-21 تضطلع شعبة خدمات المعلومات الإنمائية بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي. |
14.25 The responsibility for the subprogramme lies with the Development Information Services Division. | UN | 14-25 وتضطلع شعبة خدمات المعلومات الإنمائية بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي. |
14.13 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Development Information Services Division. | UN | 14-13 تضطلع شعبة خدمات المعلومات الإنمائية بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
18A.41 The activities under this subprogramme, which have been formulated by drawing upon subprogramme 4 of programme 14 of the medium-term plan for the period 2002-2005, are under the responsibility of the Development Information Services Division. | UN | 18 ألف - 41 تتولـى شعبة خدمات المعلومات الإنمائية مسؤولية تنفيذ الأنشطة المضطلع بها في هذا البرنامج الفرعي، وقد تم وضع هذه الأنشطة استنادا إلى البرنامج 14 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005. |
– United Nations agencies Information Technology Committee – Development Information Services Division | UN | - لجنة تكنولوجيا المعلومات في وكالات اﻷمم المتحدة - شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية |
Source: Management Information Services Division, Royal Civil Service Commission, June 2007 | UN | المصدر: شعبة خدمات المعلومات الإدارية: لجنة الخدمة المدنية الملكية، حزيران/ يونيه 2007 |
Source: Management Information Services Division, Royal Civil Service Commission, June 2008 | UN | المصدر: شعبة خدمات المعلومات الإدارية: لجنة الخدمة المدنية الملكية، حزيران/يونيه 2008 |
Development Information Services Division | UN | شعبة خدمات المعلومات الإنمائية |
10.1 The Development Information Services Division is headed by a Chief, who is accountable to the Executive Secretary. | UN | 10-1 يرأس شعبة خدمات المعلومات الإنمائية رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
14.14 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Development Information Services Division. | UN | 14-14 تضطلع شعبة خدمات المعلومات الإنمائية بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
14.13 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Development Information Services Division. | UN | 14-13 تضطلع شعبة خدمات المعلومات الإنمائية بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11. In the session on " Progress towards the African information age " the Director of the Development Information Services Division of ECA, set the scene for the work of the conference by briefing participants on AISI, stressing the importance of national information and communication infrastructure (NICI) policy processes and introducing the four themes of the Forum, which were: | UN | 11 - وفي الجلسة المتعلقة بـ " التقدم نحو عصر المعلومات في أفريقيا " قامت مديرة شعبة خدمات معلومات التنمية باللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بتهيئة الجو لعمل المؤتمر بأن قدمت إلى المشتركين إحاطة إعلامية عن مبادرة الجمعية الأفريقية للمعلومات، أكدت فيها على أهمية عمليات السياسة العامة المتعلقة بالهياكل الأساسية الوطنية للمعلومات والاتصال. |
The Development Information Services Division is responsible for the implementation of the subprogramme. | UN | وشعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |