Field Communications and Information Technology Service 1 NGS | UN | دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان |
29G.34 Responsibility for the subprogramme is vested within the Information Technology Service. | UN | 29 زاي-34 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات. |
Special Account for Information Technology Service Costs | UN | الحساب الخاص لتكاليف دائرة تكنولوجيا المعلومات |
A username and password will be given to each participant at the Information Technology Service desk when they collect the laptop. | UN | ج: لدى استلام الحواسيب المحمولة، سوف يحصل كل مشارك على اسم مستخدم وكلمة مرور من مكتب خدمات تكنولوجيا المعلومات. |
(iii) A decrease of $4,700 under the administration of justice component, owing mainly to the downgrading of the Information Technology Service level agreement from level A to B; | UN | ' 3` نقصان قدره 700 4تحت عنصر إقامة العدل، يعزى أساسا إلى تخفيض مستوى اتفاق تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات من المستوى ألف إلى المستوى باء؛ |
The training is being conducted through joint teams with representation from the Division, the Finance Management and Support Service and the Communications and Information Technology Service of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | ويتم التدريب عن طريق أفرقة مشتركة، مع تمثيل للشعبة، ودائرة الإدارة والدعم الماليين، ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بإدارة عمليات حفظ السلام. |
Special Account for Information Technology Service Costs at UNODC | UN | الحساب الخاص لتكاليف دائرة تكنولوجيا المعلومات في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Information Technology Service and General Support Section | UN | دائرة تكنولوجيا المعلومات وقسم الدعم العام |
28G.31 Responsibility for the subprogramme is vested within the Information Technology Service. | UN | 28 زاي-31 تتولى دائرة تكنولوجيا المعلومات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
The Information Technology Service has improved the infrastructure and contributed to the creation of new informational materials. | UN | وحسّنت دائرة تكنولوجيا المعلومات البنية التحتية وساهمت في استحداث مواد إعلامية جديدة. |
Telecommunications services were transferred from Support Services and consolidated under the Information Technology Service. | UN | ونقلت خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية من خدمات الدعم وأدمجت في دائرة تكنولوجيا المعلومات. |
Telecommunications services were transferred from Support Services and consolidated under the Information Technology Service. | UN | ونقلت خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية من خدمات الدعم وأدمجت في دائرة تكنولوجيا المعلومات. |
Her delegation had high hopes of the action of the United Nations Information Technology Service. | UN | وأن بلدها يعقد آمالاً كبيرة على الدور الذي تقوم به دائرة تكنولوجيا المعلومات بالأمم المتحدة. |
Based on UNODC Information Technology Service experience, the breakdown in security apparently manifested by a password, typically occurs well before the necessity for the application of any password-breaking software. XIII. United Nations Office for Project Services | UN | واستنادا إلى تجربة دائرة تكنولوجيا المعلومات التابعة للمكتب، يبدو أن انهيار الأمن الذي يتجلى بوضوح في كلمة السر، عادة ما يحدث قبل أن تنشأ الحاجة إلى تطبيق أي برامجيات لكشف كلمات السر. |
Information Technology Service and General Support Section | UN | دائرة تكنولوجيا المعلومات وقسم الدعم العام |
You will still be required to proceed to the Information Technology Service desk to collect your username and password. | UN | وسيظل مطلوباً منك التوجه إلى مكتب خدمات تكنولوجيا المعلومات للحصول على اسم المستخدم وكلمة المرور. |
Please make your way to the Information Technology Service desk for assistance. | UN | ج: يرجى الاتصال بمكتب خدمات تكنولوجيا المعلومات للحصول على المساعدة. |
The end result was that the proposed budget for the Information Technology Service Division was subjected to a series of cuts. | UN | وكانت نتيجة ذلك أن تعرضت الميزانية المقترحة لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات لسلسلة من التخفيضات. |
The Department's ICT Committee and the Communications and Information Technology Service should further ICT investment in terms of the following considerations: | UN | ومن المرتقب أن تزيد لجنة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للإدارة ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من الاستثمارات في هذه التكنولوجيا في إطار الاعتبارات التالية: |
(Number of internal and external business clients of the Information Technology Service adopting the Service's application) | UN | عدد العملاء الداخليين والخارجيين لدائرة تكنولوجيا المعلومات الذين يعتمدون تطبيقاتها |
Round-the-clock year-round Information Technology Service support Round-the-clock year-round communication service support | UN | تقديم دعم لخدمات تكنولوجيا المعلومات على مدار الساعة وعلى مدى العام كله |
The Information Technology Service consults with the relevant offices to concentrate funding requests on the highest-priority activities | UN | وتتشاور دائرة التدريب المتكامل مع المكاتب المعنية لكي تركز طلبات التمويل على الأنشطة ذات الأولوية القصوى |
(iv) The abolition of one extrabudgetary Local level post in the Information Technology Service. | UN | `4 ' إلغاء وظيفة واحدة ممولة من خارج الميزانية من الرتبة المحلية بدائرة تكنولوجيا المعلومات. |
The Information Technology Service has taken the number one spot in both the 2008 and 2009 Secretariat-wide ICT user satisfaction survey. | UN | واحتلت دائرة تكنولوحيا المعلومات المركز الأول في الدراستين الاستقصائيتين اللتين أجريتا في عامي 2008 و 2009 على نطاق الأمانة العامة للوقوف على مدى رضا العملاء عن الخدمات المقدمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Voice communications with sector headquarters, logistics cells and the civilian support elements are achieved through telephone services operated and maintained by the Communications and Information Technology Service. | UN | وتتم الاتصالات الصوتية مع مقر القطاع والخلايا السوقية وعناصر تقديم الدعم المدني عبر خدمات الهاتف التي يعمل قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على صيانتها وتشغيلها. |
Organizational unit: Information Technology Service | UN | الوحدة التنظيمية: الخدمات الالكترونية |