"informers" - Traduction Anglais en Arabe

    • المخبرين
        
    • مخبرين
        
    • مخبرون
        
    • المبلغين
        
    • والمخبرين
        
    • مخبريك
        
    • للمخبرين
        
    • الوشاة
        
    • الواشيين
        
    • مخبري
        
    Other aims have been to train and educate multicultural health informers with a view of forming a network focusing especially on the young people. UN أما الأهداف الأخرى فتتمثل في تدريب وتثقيف المخبرين الصحيين المتعددي الثقافات بهدف تشكيل شبكة تركز بصفة خاصة على الشباب.
    It will involve collaborating with informers compensated according to the quality of their information. UN وسيتطلب اﻷمر التعاون مع المخبرين الذين يكافأون وفقا لنوعية المعلومات التي يقدمونها.
    It involves collaborating with informers compensated according to the quality of their information. UN وتتعلق في الواقع بالتعاون مع المخبرين الذين يحصلون على مكافآت وفقا لنوعية معلوماتهم.
    That prompted FARC-EP to threaten the villagers, whom they accused of being army informers. UN ودفع هذا الأمر القوات الثورية إلى تهديد القرويين الذين اتهمتهم بأنهم مخبرين في الجيش.
    In several cases, the use of hooded informers damaged the reputations of the individuals they singled out. UN وفي العديـد من الحالات، أضر استخدام مخبرين مقَنَّعين بسمعة الأفراد الذين استهدفوهم.
    There are ghetto informers who will do anything for a few potatoes. Open Subtitles هناك مخبرون الـ غيتو اللذين سيفعلون اي شيئ من اجل القليل من البطاطا
    Others, while not denying their existence, claim that they are simply informers like those recruited by police forces all over the world. UN ولم ينكر آخرون وجودهم لكنهم أكدوا أنهم مجرد مخبرين شأنهم شأن المخبرين الذين تستخدمهم الشرطة في جميع أنحاء العالم.
    The use of anonymous informers, known as informants, is the most useful special technique in the fight against terrorism. UN ويعتبر استعمال المخبرين المجهولي الهوية، الذين يعرفون باسم المخبرين، أكثر الأساليب الخاصة فائدة في مكافحة الإرهاب.
    Additionally, the section provides for the protection of the identity of informers during criminal proceedings. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة على حماية هوية المخبرين خلال الإجراءات الجنائية.
    A law on plea bargaining and policy for the recruitment of informers could be useful. UN وقد يكون من المفيد وضع قانون للتفاوض بشأن الأحكام وسياسة لتجنيد المخبرين.
    Are we not trying to get rid of Danish informers and Nazis? Open Subtitles ليس من واجبنا القضاء على الدانماركية المخبرين والنازيون؟
    No Jew leaves the Kommandantur alive except informers. Open Subtitles ليس هناك يهودي يترك الـ كوماندانتشر حي عدا المخبرين
    Problem is getting to him. informers on every block. Open Subtitles مشكلتنا فى الوصول إليه تزداد المخبرين في كل مكان
    I doubt there are informers in the castle itself, but, you know, there might be some about the countryside be glad enough to earn a few pennies by letting the English know where I was, Open Subtitles أشك بوجود مخبرين فى القلعة ذاتها ولكن كما تعرفين ربما يوجد بعض الريفيين سيكونون سعداء
    ..Peddlers, users or informers. Open Subtitles الباعة المتجولون.. والمستخدمين أو مخبرين.
    He was suspected at a time to have informers at Police HQ. Open Subtitles اشتبه به بأن لديه مخبرين داخل الإدارة العامة للشرطة
    She reminded them that the prohibition of murder or violence to persons taking no active part in hostilities includes government officials, families of security forces personnel and persons alleged to be informers. UN وذكّرت قيادات الحزب بأن حظر قتل أو ممارسة العنف ضد الأشخاص الذين لا يلعبون دوراً نشطاً في عمليات القتال يشمل الموظفين الحكوميين، وأسر أفراد قوات الأمن ومن يُزعم أنهم مخبرون.
    In that event, it was not unusual for the prosecution to withdraw the indictment in order to protect the life of the informer or informers. UN وفي هذه الحالة، كثيرا ما يقرر الجهاز المكلف باﻹجراءات القضائية إلغاء قرار الاتهام لحماية حياة المبلغ أو المبلغين.
    Experience has shown that they use the same transportation routes, techniques and methods and the same groups of associates and informers. UN وأثبتت التجربة أنهم يستخدمون ذات طرق النقل، والتقنيات والأساليب، ونفس مجموعات المنتسبين والمخبرين.
    Right now you told me that Don killed one of your informers Open Subtitles الأن أخبرتني أن " دوون " قام بقتل احد مخبريك
    Your organization is so riddled with informers that nothing you decide is a secret for long. Open Subtitles منظمتك مألوفة جدا للمخبرين ذلك بانة لا شيء تقررة سيبقي سرا لفترة طويلة.
    You can bet it was a chain saw. Colombians love to use them on informers. Open Subtitles -منشار الكولو مبيون الكهربائي ينشرون بة الوشاة
    And informers get killed. I have an opportunity for you. Open Subtitles الواشيين يقتلون لدى فرصة لك
    They had seized two civilians whom they took to be police informers and beaten them to death with fire hoses. UN وأسروا اثنين من المدنيين كانوا يظنون أنهم من مخبري الشرطة وضربوهما حتى الموت بقاذفات اللهب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus