"infrastructural and structural transformation" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
        
    • تحويل الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
        
    Infrastructural and structural transformation Table 15A.23 Summary by object of expenditure UN البرنامج الفرعي ٨ تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Programme: Infrastructural and structural transformation UN البرنامج: تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Infrastructural and structural transformation Table 15A.23 Summary by object of expenditure UN البرنامج الفرعي ٨ تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Subprogramme 8. Infrastructural and structural transformation 20.2 37.0 UN البرنامج الفرعي ٨ تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Infrastructural and structural transformation UN تحويل الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    POST REQUIREMENTS Programme: Infrastructural and structural transformation UN البرنامج : تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Subprogramme 8. Infrastructural and structural transformation UN البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Subprogramme 8. Infrastructural and structural transformation UN البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    8. Infrastructural and structural transformation 8 312.8 141.6 1.7 8 454.4 1 146.1 9 600.5 UN ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    8. Infrastructural and structural transformation UN تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Subprogramme 8. Infrastructural and structural transformation UN البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    The following Professional posts are proposed for redeployment to this subprogramme from: Infrastructural and structural transformation (one D-1 and two P-5) and Statistical and information systems development (one P-2). UN ويقترح نقل الوظائف التالية من الفئة الفنية الى هذا البرنامج الفرعي من: تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي )وظيفة برتبة مد - ١؛ ووظيفتان من الرتبة ف - ٥(، وتطوير نظم الاحصاءات والمعلومات )وظيفة برتبة ف - ٢(.
    The following Professional posts are proposed for redeployment to this subprogramme from: Infrastructural and structural transformation (1 D-1; 2 P-5) and Statistical and information systems development (1 P-2). UN ويقترح نقل الوظائف التالية من الفئة الفنية الى هذا البرنامج الفرعي من: تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي )وظيفة برتبة مد - ١؛ ووظيفتان من الرتبة ف - ٥(، وتطوير نظم الاحصاءات والمعلومات )وظيفة برتبة ف - ٢(.
    19. The particulars of the programme for the Decade were available at the time of the preparation of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995 and have been taken into account in the preparation of subprogramme 8 (Infrastructural and structural transformation) of section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ١٩ - وكانت تفاصيل برنامج العقد متاحة وقت إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وأخذت في الاعتبار عند إعداد البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    20. The particulars of the programme for the Decade were available at the time of the preparation of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995 and have been taken into account in the preparation of subprogramme 8 (Infrastructural and structural transformation) of section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ٠٢ - وكانت تفاصيل برنامج العقد متاحة وقت إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وأخذت في الاعتبار عند إعداد البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    of work 9. The decision relates to major programme VI (Regional cooperation for economic and social development), programme 30 (Regional cooperation for development in Africa), subprogramme 8 (Infrastructural and structural transformation) of the medium-term plan for the period 1992-1997, and to the same subprogramme under section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ٩ - يتعلق المقرر بالبرنامج الرئيسي السادس )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية(، البرنامج ٣٠ )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في افريقيا(، البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، كما يتعلق بنفس البرنامج الفرعي تحت الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    18. The above request relates to major programme VI (Regional cooperation for economic and social development), programme 30 (Regional cooperation for development in Africa), subprogramme 8 (Infrastructural and structural transformation) of the medium-term plan for the period 1992-1997, and to the same subprogramme in section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ١٨ - يتعلق الطلب أعلاه بالبرنامج الرئيسي السادس )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية( البرنامج ٣٠ )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في افريقيا(، البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، وبالبرنامج الفرعي ذاته في الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    19. The above request relates to major programme VI (Regional cooperation for economic and social development), programme 30 (Regional cooperation for development in Africa), subprogramme 8 (Infrastructural and structural transformation) of the medium-term plan for the period 1992-1997, and to the same subprogramme in section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ٩١ - يتعلق الطلب أعلاه بالبرنامج الرئيسي السادس )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية(، البرنامج ٣٠ )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في افريقيا(، البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، وبالبرنامج الفرعي ذاته في الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Infrastructural and structural transformation UN تحويل الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي
    Subprogramme 8. Infrastructural and structural transformation UN البرنامج الفرعي ٨ - تحويل الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus