Let's not waste our time marveling at Chinese ingenuity. | Open Subtitles | دعونا لا نضيع وقتنا التعجب في براعة الصينية. |
Despite such problems, UNRWA operations had continued, often thanks to the ingenuity of its staff. | UN | وعلى الرغم من هذه المشكلات، استمرت عمليات اﻷونروا، ويرجع الفضل في ذلك غالبا إلى براعة موظفيها. |
Add human ingenuity and stir. | UN | وبإضافة الإبداع البشري نحصل على نتائج باهرة. |
Person-centred solutions focus on harnessing human ingenuity to drive development. | UN | وتركز الحلول التي تتمحور حول الفرد على تسخير الإبداع البشري لدفع عجلة التنمية. |
Rather, we love machos with a bit of ingenuity. | Open Subtitles | ولكن نحن نحب الملاكمين مع قليلا من البراعة |
Cortlandt Homes has to be the most brilliant product of planning ingenuity and structural economy ever achieved. | Open Subtitles | منازل كورتلاند يجب أن تكون أكث المشروعات عبقرية فى إبداع التخطيط وهيكلية أقتصادية غير مسبوقه |
Those cases brought forward, however, show the increasing ingenuity, resources and inventiveness of those charged with illicit export, import or brokering activities. | UN | ولكن القضايا التي قدمت تبين زيادة براعة الأشخاص المتهمين بالاضطلاع بالأنشطة غير المشروعة للتصدير أو الاستيراد أو السمسرة ومواردهم وإبداعهم. |
The strength of the presidency cannot solely emanate from the ingenuity of the incumbent individual. | UN | لا يمكن أن تشكل براعة الرئيس وحدها مصدر قوة هيئة الرئاسة. |
53. Regulations have lagged behind the ingenuity of advertisers. | UN | ٥٣ - وتخلفت الأحكام التنظيمية عن براعة المعلنين. |
At the same time, persistent poverty means that opportunities to mobilize the ingenuity of more than 4 billion poor people are wasted. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن استمرار الفقر يؤدي إلى إضاعة الفرص المتاحة لتعبئة براعة أكثر من 4 بلايين من الفقراء. |
It does not require much ingenuity nor much time. | UN | وهي لا تتطلب كثير براعة أو طويل وقت. |
The level of ingenuity that you displayed with all of this... | Open Subtitles | مستوى الإبداع الذي أظهرته .. مع كل هذا الأمر |
ingenuity and hard work pays off at last. | Open Subtitles | الإبداع والعمل الشاقّ مجزيا في نهاية المطاف. |
Can you imagine such limited ingenuity? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل مثل محدودية الإبداع هذه ؟ |
Terrorists have shown a great degree of ingenuity in attempting to cross national borders undetected. | UN | وقد أبدى الإرهابيون درجة كبيرة من البراعة في محاولة عبور الحدود الوطنية دون كشفهم. |
Person-centred solutions focus on harnessing human ingenuity to drive development. | UN | إن الحلول التي ترتكز على الإنسان تُركز على تسخير عبقرية الإنسان لدفع عجلة التنمية. |
The United Nations should place business creation and growth at the forefront of its development policies; the spark of ingenuity existed in every society. | UN | وينبغي أن تضع الأمم المتحدة خلق فرص للأعمال التجارية والنمو في مقدمة سياساتها الإنمائية، إذ أن شرارة العبقرية موجودة في كل مجتمع. |
But in those 700 years the West has devoted its ingenuity to creating new weapons of war. | Open Subtitles | لكن خلال تلك الـ 700 عاماً الغرب سخر براعته في أبتداع أسلحة قتال جديدة للحروب |
Throughout their travels, pelicans have learnt to find food by watching other animals or using their ingenuity. | Open Subtitles | طوال رحلاتهم, تعلم البجع العثور على الطعام من خلال مشاهدة الحيوانات الأخرى أو باستخدام براعتهم. |
The opinions expressed are an indication of the vibrancy of the deliberations and the ingenuity that Member States have brought to the consideration of this important yet complex subject. | UN | وتعد اﻵراء المعرب عنها دليلا على حيوية المناقشات وبراعة الدول اﻷعضاء في تناول هذا الموضوع الهام وإن كان معقدا. |
If I could just harness that ingenuity and channel it into something constructive. | Open Subtitles | أذا أستطاعوا فقط أن يُسخّرواُهذا الإبداعِ ويُحوّلُه إلى شيءِ نافع. |
You know, another man might appreciate your ingenuity, your... determination. | Open Subtitles | تعرف، رجل آخر قد يُقدر إبداعك تصميمك |
This calls for a certain amount of ingenuity. | Open Subtitles | هذا يتطلب بعض من الأبداع, يجب ان نصعد الى فوق |
"One never knows the capacity of an ordinary hand satchel until dire necessity compels the exercise of all one's ingenuity to reduce everything to the smallest possible compass. | Open Subtitles | لن يعرف أحدٌ قدرة حقيبة اليد حتى يضطّر لاستخدام إبداعه في وضع الأشياء في أصغر مساحة ممكنة .. |
I say this even though you refuse to acknowledge the ingenuity of my designs. | Open Subtitles | أقول هذا بالرغم من أنّكِ ترفضين الإقرار بإبداع تصاميمي |
You're here for your ingenuity, your-your love of reptiles, your availability... | Open Subtitles | أنتم هنا بسبب براعتكم وحبكم للزواحف وتوافركم لكن الأهم |