"initial check" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفحص الأولي
        
    • التثبت الأولي
        
    • بالفحص الأولي
        
    • فحص أوَّلي
        
    A status report after the initial check of the annual inventory shall be prepared separately. UN ويعد بصورة منفصلة تقرير حالة بعد إجراء الفحص الأولي لقائمة الجرد السنوي.
    Table 2 provides information on the elapsed time associated with the initial check of the 2001 GHG inventories. UN 15- ويقدم الجدول 2 معلومات عن المدة التي استغرقها الفحص الأولي لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2001.
    min. max. average initial check and preparation of draft status report UN الفحص الأولي وإعداد مشروع تقرير الحالة
    The secretariat shall immediately notify the Party concerned of any omissions or technical format problems identified in the initial check. UN وتبلغ الأمانة فوراً الطرف المعني بأي سهو أو مشاكل خاصة بالنموذج التقني يتم تحديدها في التثبت الأولي.
    The secretariat shall immediately notify the Party concerned of any omissions or technical format problems identified in the initial check. UN وتبلغ الأمانة فورا الطرف المعني بأي سهو أو مشاكل خاصة بالنموذج التقني يتم تحديدها في التثبت الأولي.
    Table 2. Information on the timing of activities relating to the initial check of the 2001 UN الجدول 2- معلومات عن توقيت الأنشطة المتصلة بالفحص الأولي لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2001
    The secretariat shall immediately notify the Annex I Party concerned of any omissions or technical format problems identified in the initial check. UN وتخطر الأمانة الطرف المعني المدرج في المرفق الأول على الفور بأي نقص أو مشاكل متعلقة بالشكل التقني يتم تحديدها في الفحص الأولي.
    49. The following problems should be classified as [first order] and should be identified after the initial check: UN 49- ينبغي تصنيف المشاكل التالية باعتبارها [من الدرجة الأولى] وينبغي تحديدها عقب الفحص الأولي:
    The initial check for each Annex I Party shall be performed and a draft status report shall be completed within [4] weeks after the receipt of the annual inventory and sent to the Annex I Party for comment. UN 56- يجري الفحص الأولي لكل طرف مدرج في المرفق الأول ويستكمل مشروع تقرير الحالة في غضون ]4[ أسابيع من تاريخ استلام قائمة الجرد السنوية ويرسل إلى الطرف المدرج في المرفق الأول لإبداء تعليقاته عليه.
    The secretariat shall immediately notify the Annex I Party concerned of any omissions or technical format problems identified in the initial check. UN وتخطر الأمانة فورا الطرف المعني المدرج في المرفق الأول بأية نواقص أو بأية مشاكل فنية في الشكل تم تحديدها في الفحص الأولي.
    The following problems should be classified as [first order] and should be identified after the initial check: UN 82- ينبغي تصنيف المشاكل التالية باعتبارها [من الدرجة الأولى] وينبغي تحديدها عقب الفحص الأولي:
    initial check of annual inventories 6 - 9 UN دال- الفحص الأولي لقوائم الجرد السنوية 6-9 90
    The initial check will cover the national inventory submission, in particular, the data submitted electronically in the common reporting format (CRF), and will determine: UN 7- يشمل الفحص الأولي ما يقدم من قوائم جرد وطنية، لا سيما البيانات المقدمة إلكترونياً باستخدام نموذج الإبلاغ الموحد ويحدد ما يلي:
    The initial check will cover the national inventory submission, in particular, the data submitted electronically in the common reporting format (CRF), and will determine: UN 7- يشمل الفحص الأولي ما يقدم من قوائم جرد وطنية، لا سيما البيانات المقدمة إلكترونياً باستخدام نموذج الإبلاغ الموحد ويحدد ما يلي:
    The initial check stage provides an immediate quality assurance check to verify that the inventory submission is complete and in the correct format. UN 18- تتيح مرحلة الفحص الأولي فحصاً فورياً لضمان الجودة للتحقق من أن تقرير الجرد كاملٌ ومقدم بالشكل الصحيح.
    The secretariat shall immediately notify the Party concerned of any omissions or technical format problems identified in the initial check. UN وتبلغ الأمانة فورا الطرف المعني بأي سهو أو مشاكل خاصة بالنموذج التقني يتم تحديدها في التثبت الأولي.
    initial check by the expert review team, with the assistance of the secretariat UN (أ) التثبت الأولي من جانب فريق خبراء الاستعراض، بمساعدة الأمانة
    The initial check shall identify whether: UN 60- يكشف التثبت الأولي عما يلي:
    The initial check for each Party included in Annex I shall be performed and a draft status report shall be completed within four weeks after the submission date of the annual inventory and sent to the Party for comment. UN 61- يُجرى التثبت الأولي بشأن كل طرف مدرج في المرفق الأول ويُستكمل مشروع تقرير مرحلي في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تقديم الجرد السنوي ويرسل التقرير إلى الطرف للتعليق عليه.
    initial check by the expert review team, with the assistance of the secretariat; UN (أ) التثبت الأولي من جانب فريق خبراء الاستعراض، بمساعدة الأمانة؛
    The secretariat performs the initial check and the synthesis and assessment. UN 17- تقوم الأمانة بالفحص الأولي وبالتوليف والتقييم.
    An initial check of annual inventories; UN (أ) إجراء فحص أوَّلي لقوائم الجرد السنوية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus