"inland navigation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الملاحة الداخلية
        
    • والملاحة الداخلية
        
    The Commission plans to improve the physical and regulatory arrangements towards an effective redevelopment of Inland Navigation. UN وتعتزم اللجنة تحسين الترتيبات المادية والتنظيمية الرامية إلى إعادة تنمية الملاحة الداخلية.
    Convention relating to the unification of certain rules concerning collisions in Inland Navigation. UN اتفاقية توحيد قواعد معينة متعلقة بحوادث التصادم في الملاحة الداخلية.
    Convention on the measurement of Inland Navigation vessels. UN الاتفاقية المتعلقة بحمولة سفن الملاحة الداخلية.
    Convention relating to the unification of certain rules concerning collisions in Inland Navigation. UN اتفاقية توحيد قواعد معينة متعلقة بحوادث التصادم في الملاحة الداخلية.
    Today, as a member of the European Union, Austria has access to all ports of European Union member States across roads, railways and Inland Navigation. UN وبصفة النمسا اليوم عضوا في الاتحاد الأوروبي، يمكنها الوصول إلى جميع موانئ الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي عبر الطرق والسكك الحديدية والملاحة الداخلية.
    Convention on the measurement of Inland Navigation vessels. UN الاتفاقية المتعلقة بحمولة سفن الملاحة الداخلية.
    Recommendations on technical requirements for Inland Navigation vessels UN توصيات بشأن المتطلبات التقنية لسفن الملاحة الداخلية
    At ECLAC’s request, regular liaisons have been arranged between ECLAC and the ISO technical committee on freight containers and the ISO subcommittee on Inland Navigation. UN وبناء على طلب اللجنة، تم ترتيب اتصالات منتظمة بينها وبين لجنة المنظمة التقنية المعنية بحاويات الشحن ولجنة المنظمة الفرعية بشأن الملاحة الداخلية.
    These Protocols, which are currently in force, deal with the same questions as the Convention on Maritime Liens and Mortgages of 1993 and the new draft Convention on Arrest of Ships, although exclusively with regard to Inland Navigation vessels. UN ويتناول هذان البروتوكولان، المعمول بهما حالياً، اﻷسئلة ذاتها التي تتناولها اتفاقية الامتيازات والرهون البحرية لعام ٣٩٩١ والمشروع الجديد للاتفاقية بشأن حجز السفن، مع أن وإن كان البروتوكولان يعنيان بمسائل مراكب الملاحة الداخلية على سبيل الحصر.
    CLN Convention relating to the Limitation of Liability of Owners of Inland Navigation Vessels UN ELN الاتفاقية المتعلقة بحدود المسؤولية بمالكي سفن الملاحة الداخلية
    1989 Convention on Civil Liability for Damage Caused during Carriage of Dangerous Goods by Road, Rail and Inland Navigation Vessels (CRTD) UN اتفاقية المسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة خلال نقل البضائع الخطرة على الطرق أو بالسكك الحديدية أو سفن الملاحة الداخلية لعام 1989
    Convention on the registration of Inland Navigation vessels. UN اتفاقية تسجيل سفن الملاحة الداخلية.
    Convention on the registration of Inland Navigation vessels. UN اتفاقية تسجيل سفن الملاحة الداخلية.
    CRTD Convention on Civil Liability for Damage caused during Carriage of Dangerous Goods by Road, Rail and Inland Navigation Vessels UN CRTD اتفاقية المسؤولية المدنية عن الأضرار التي تحدث خلال نقل البضائع الخطرة على الطرق البرية أو بالسكك الحديدية او عن طريق سفن الملاحة الداخلية
    Convention on Civil Liability for Damage caused during Carriage of Dangerous Goods by Road, Rail and Inland Navigation Vessels (CRTD). Geneva, 10 October 1989 UN اتفاقية المسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة خلال نقل البضائع الخطرة على الطرق أو بالسكك الحديدية أو سفن الملاحة الداخلية - جنيف، 10 تشرين الأول/أكتوبر 1989
    182. In this respect, I believe the use of the term “Inland Navigation vessel” in the UN/ECE Protocol No. 2 and the term “ship” in the draft Convention on Arrest of Ships may lead to confusion, especially as far as so—called vessels of mixed sea-river navigation are concerned. UN ٢٨١- وفي هذا الصدد، أعتقد أن استعمال مصطلح " مركب الملاحة الداخلية " في البروتوكول رقم ٢ للجنة الاقتصادية ﻷوروبا التابعة لﻷمم المتحدة ومصطلح " سفينة " في مشروع اتفاقية حجز السفن قد يؤدي إلى وقوع التباس، وبخاصة فيما يتعلق بما يسمى، سفن الملاحة البحرية - النهرية المختلطة.
    a. Substantive servicing of meetings: Ad Hoc Meeting on Implementation of the European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance (12); sessions of the Working Party on Inland Water Transport (12); Working Party on the Standardization of Technical and Safety Requirements in Inland Navigation (20); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية (12)؛ دورات فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي (12)؛ فرقة العمل المعنية بتوحيد الشروط التقنية والشروط المتعلقة بالسلامة في الملاحة الداخلية (20)؛
    " They do not apply to the bulk transport of dangerous goods in sea-going or Inland Navigation bulk carriers or tank-vessels, which is subject to special international or national regulations. " . UN " وهي لا تنطبق على البضائع الخطرة التي تنقل في حالة سائبة في ناقلات الملاحة البحرية أو الملاحة الداخلية أو السفن الصهاريج، لأن هذا النقل يخضع للوائح دولية أو وطنية خاصة " .
    The Working Group noted that the purpose of the Convention was to enable owners and crew members of Inland Navigation vessels to limit their liability, either contractually or extra-contractually, by constituting a limitation fund in accordance with the provisions of the Convention. UN 64- لاحظ الفريق العامل أن الغرض من هذه الاتفاقية هو تمكين مالكي سفن الملاحة الداخلية وأفراد طواقمها من أن يحدوا من مسؤوليتهم، تعاقديا أو خارج نطاق العقد، بإنشاء صندوق للحد من المسؤولية وفقا لأحكام الاتفاقية.
    Lower limits apply in respect of carriage by Inland Navigation, namely 8 million SDRs and 7 million SDRs for loss of life and personal injury and other claims respectively. UN وتنطبق حدود أدنى بالنسبة لنقل البضائع عن طريق الملاحة الداخلية وهي 8 مليون وحدة من وحدات حقوق السحب الخاصة، للتعويض عن الخسارة في الأرواح والضرر اللاحق بالأشخاص والمطالبات الأخرى على التوالي.()
    Delegates to the session recognized that better infrastructure planning, efficient border-crossing and transit procedures, technologically progressive vehicle construction norms and a greater role for environmentally friendly modes such as rail and Inland Navigation were all necessary steps to improving current and future European transport. UN وسلّم المندوبون المشاركون في الدورة بأن من الخطوات اللازمة لتحسين النقل الأوروبي حاضرا ومستقبلا تحسين تخطيط البنية التحتية ووضع إجراءات فعالة بشأن عبور الحدود والمرور العابر ووضع معايير لبناء مركبات متطورة تكنولوجيا وإعطاء دور أكبر لوسائط النقل الملائمة للبيئة، مثل السكك الحديدية والملاحة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus