"inserting the words" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدراج عبارة
        
    • ادراج عبارة
        
    • إدراج العبارة
        
    • بإدراج عبارة
        
    • إضافة عبارة
        
    • وإدراج عبارة
        
    • إدراج الكلمات
        
    • إدراج كلمتي
        
    • ادراج العبارة
        
    He further suggested inserting the words " earlier of the " at the appropriate point in the sentence. UN واقترح كذلك إدراج عبارة " أيها أسبق " في المكان المناسب من الجملة.
    82. Switzerland proposed inserting the words " within a reasonable period of time " after " settlement of the matter " in paragraph 1. UN 82- واقترحت سويسرا إدراج عبارة " في غضون فترة زمنية معقولة " بعد عبارة " تسوية ودية للمسألة " الواردة في الفقرة 1.
    They suggested inserting the words " when appropriate " or the words " to the extent possible " at the end of the paragraph. UN واقترحت إدراج عبارة " إذا كان ذلك مناسبا " أو عبارة " قدر الإمكان " في نهاية الفقرة.
    The delegation of Italy proposed inserting the words “the operation of that firearm or any other firearm”. UN واقترح وفد ايطاليا ادراج عبارة " تشغيل ذلك السلاح الناري أو أي سلاح ناري آخر " .
    The representative of Ecuador proposed inserting the words “products obtained from the offences” within square brackets. UN واقترح ممثل إكوادور إدراج العبارة " الإيرادات المتأتية من الجرائم " بين قوسين معقوفين.
    22. In introducing the draft resolution, the representative of Chile orally revised it by inserting the words " and the relevant regional organizations " after the words " regional commissions " in operative paragraph 8. UN ٢٢ - ولدى عرض مشروع القرار، قام ممثل شيلي بتنقيحه شفويا بإدراج عبارة " والمنظمات الاقليمية ذات الصلة " بعد عبارة " اللجان الاقليمية " الواردة في الفقرة ٨ من المنطوق.
    He therefore suggested inserting the words " or other " after " insurrectional " in paragraph 1. UN وقال إنه لهذا يقترح إضافة عبارة " أو غير تمردية " بعد كلمة " تمردية " في الفقرة 1.
    Mr. Salam-Alada (Nigeria) proposed retaining the word " goods " and inserting the words " other than inventory " immediately afterwards. UN 71- السيد سلام - ألادا (نيجيريا) اقترح الاحتفاظ بكلمة " السلع " وإدراج عبارة " غير المخزونات " بعدها مباشرة.
    Mr. IWASAWA proposed inserting the words " in good faith " after the phrase " to respect the views of the Committee " in the second sentence. UN 2- السيد إيواساوا اقترح إدراج عبارة بحُسن نيّة بعد عبارة احترام آراء اللجنة في الجملة الثانية.
    However, he suggested inserting the words " all or part of " after the words " approval of " in order to allay the concerns of the delegation of Singapore. UN وقال إنه يقترح مع ذلك إدراج عبارة " كل أو بعض " بعد عبارة " موافقته على " ، من أجل تبديد شواغل وفد سنغافورة.
    He suggested inserting the words " submitted in accordance with article 20 " after the word " declaration " at the end of the draft paragraph. UN 54- واقترح إدراج عبارة " يصدر وفقاً للمادة 20 " بعد كلمة " إعلان " في نهاية مشروع الفقرة.
    That possibility should not be ruled out, and he therefore proposed inserting the words " in principle " before " not entitled " in the last sentence. UN وينبغي عدم استبعاد هذا الاحتمال، ولذلك اقترح إدراج عبارة " من حيث المبدأ " قبل عبارة " لا يحق له " الواردة في الجملة الأخيرة.
    Mr. Kemper (Germany) suggested inserting the words " Permanent Bureau of " before " the Hague Conference on Private International Law " . UN 12- السيد كمبر (ألمانيا) اقترح إدراج عبارة " المكتب الدائم " قبل " مؤتمر لاهاي بشأن القانون الدولي الخاص " .
    He proposed instead inserting the words " by a number of States " . UN واقترح بدلا من ذلك إدراج عبارة " أعرب عدد من الدول " .
    One delegation suggested inserting the words “involuntary servitude” after the words “forced labour”. UN واقترح أحد الوفود ادراج عبارة " العبودية القسرية " بعد كلمة " السخرة " .
    ammunition, [explosives] and [other related materials]. At the fifth session of the Ad Hoc Committee, the delegation of the Syrian Arab Republic proposed inserting the words “within the framework of the Convention against Transnational Organized Crime” at the end of this paragraph. UN والذخيرة والمتفجرات وسائر المعدات ذات الصلة والاتجار بها بصورة غير مشروعة.في الدورة الخامسة للجنة المخصصة، اقترح وفد الجمهورية العربية السورية ادراج عبارة " ضمن اطار اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية " في نهاية هذه الفقرة.
    contains At the fourth session of the Ad Hoc Committee, some delegations suggested inserting the words “or permits” after the word “contains”. UN )٨٥( في الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترح بعض الوفود ادراج عبارة " أو سماح " بعد كلمة " احتواء " .
    Mr. Bouzid proposed inserting the words " enacted by parliament " after " statutory law " in the second sentence. UN 35- السيد بوزيد اقترح إدراج العبارة " الذي يسنه البرلمان " بعد " القانون المدون " في الجملة الثانية.
    18. Also at the same meeting, the Secretary of the Committee orally corrected the draft resolution by inserting the words " among others " after the words " in areas " in operative paragraph 3 of the annex. UN 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، قام أمين اللجنة بتصويب مشروع القرار شفويا بإدراج عبارة " في جملة ما تشمل " بعد عبارة " في مجالات تشمل " في منطوق الفقرة 3 من المرفق.
    86. In draft article 3, he suggested inserting the words " and discretion " in the first sentence after " the right " , and deleting the second sentence altogether. UN 86 - وبالنسبة لمشروع المادة 3، اقترح إضافة عبارة " والسلطة التقديرية " في الجملة الأولى بعد كلمة " الحق " ، وحذف الجملة الثانية كلها.
    We recommend ending the sentence after " question " or, alternatively, inserting the words " in particular " after " including " and inserting the words " or other conditions " after " threat " to broaden the applicability of this clause. UN ونوصي بإنهاء الجملة بعد كلمة " المعني " ، أو إدراج عبارة " على وجه الخصوص " بعد عبارة " بما في ذلك " ، وإدراج عبارة " أو أي ظروف أخرى " بعد كلمة " تهديد " لتوسيع قابلية تطبيق هذه الفقرة.
    Her delegation therefore suggested inserting the words " that part of " before " the catchment area " . UN وبالتالي يقترح وفدها إدراج الكلمات " ذلك الجزء من " قبل " منطقة التغذية المائية " .
    Mr. Smith (United States of America) proposed inserting the words " in the commentary " after " elaboration " in the first sentence of paragraph 3. UN 13- السيد سميث (الولايات المتحدة الأمريكية): اقترح إدراج كلمتي " في التعليق " قبل " معالجة " في الجملة الأولى من الفقرة 3.
    (c) Organizing or directing others to commit an offence set forth in paragraphs 1 and 2 of this article; At the fourth session of the Ad Hoc Committee, some delegations suggested inserting the words “or attempting to commit such an offence” after the word “article” and deleting subparagraph (a). UN )ج( تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب احدى الجرائم المبينة في الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة ؛في الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترح بعض الوفود ادراج العبارة " أو الشروع في ارتكاب جريمة من ذلك القبيل " بعد كلمة " المادة " وحذف الفقرة الفرعية )أ( .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus