Why is she so excited about seeing inside the house again? | Open Subtitles | لماذا هي متحمس جدا عن رؤية داخل المنزل مرة أخرى؟ |
You asked about things that happened inside the house. | Open Subtitles | هل سألت عن الأشياء التي حدثت داخل المنزل |
By Diana's artful calibration, her tasks occur only inside the house. | Open Subtitles | من خلال معايرة ديانا الفذة، مهامها تحدث فقط داخل المنزل. |
He took it from the red corner, and he attempted to fire it inside the house. | Open Subtitles | أخده من المنطقة المحظورة. وحاول إطلاق النار داخل البيت. |
While I'm here, could you please not drink inside the house? | Open Subtitles | هل تستطيعين الإمتناع عن الشرب بداخل المنزل عندما اكون بالجوار؟ |
Obviously, no one's wearing shoes inside the house, but what if we put a foot-washing station in the driveway? | Open Subtitles | كما يبدو، لا احد يرتدي حذاء داخل المنزل. لكن ماذا اذا وضعنا مغسلة للاقدام، بجانب الغسالة ؟ |
Every spring, usually about this time, the KT men lock themselves inside the house and engage in a 24 hour period of drinking, | Open Subtitles | كُلّ ربيع عادة يكون حول هذا الوقتِ، رجال الكـابا تـاو يَقفلونَ على أنفسهم داخل المنزل ويَنشغلون في الـ 24 ساعةِ بالشرب، |
When she traces them back... they're coming from inside the house, right? | Open Subtitles | وعندما تعقبتها وجدت أنها تأتي من داخل المنزل أليس كذلك ؟ |
The Jacuzzi and the pool's temperature you can adjust inside the house. | Open Subtitles | الجاكوزي و درجة حرارة البركة يمكنكِ التحكم بها من داخل المنزل |
As it turns out, there's motion sensors around the perimeter, there's lasers inside the house, it's all state-of-the-art stuff. | Open Subtitles | واتضح لي وجود أجهزة استشعار حركة تحيط بالمكان وهناك الليزر داخل المنزل إنها أجهزة الأمان القياسية بالمتاحف |
All the persons inside the house stepped out one by one and Saleh's father identified each of the family members in Hebrew for the soldiers. | UN | وخرج جميع الموجودين داخل المنزل واحدا تلو الآخر، وعرّف والد صالح الجنود بهوية كل من أفراد العائلة باللغة العبرية. |
186. In Africa, selected seed for the following season’s planting is often kept above the fireplace inside the house. | UN | 186- في أفريقيا، كثيرا ما يُحتفظ بالبذور المختارة للزراعة في الموسم التالي فوق الموقد في داخل المنزل. |
Before entering this house, they were asked to kneel down on the street, a position in which they stayed for over 15 minutes and were then taken inside the house. | UN | وقبل دخولهن هذا المنزل، طُلب منهن الركوع في الشارع وهو وضع بقين فيه أكثر من 15 دقيقة ثم أُخذن إلى داخل المنزل. |
Although Aguši and his family were asleep inside the house at the time of explosion, they were not injured. Material damage, though, was extensive. | UN | ورغم أن أغوش وأسرته كانوا نائمين داخل المنزل وقت الانفجار، فإنهم لم يصابوا بأذى، ولكن المنزل تعرض لأضرار مادية جسيمة. |
Six civilians trapped inside the house are killed. | UN | وقتل ستة مدنيين كانوا قد حبسوا داخل المنزل. |
Several minutes later the author heard the sound of shooting from inside the house and decided to enter. | UN | وبعد بضع دقائق، سمع صاحب البلاغ إطلاق نار داخل المنزل فقرر الدخول. |
So now I am in a panic, and I race home, I run inside the house, and I'm stripping off my clothes as fast as I can. | Open Subtitles | وقتها أُصبت بحالة ذعر أسرعت إلى البيت، دخلتُ مسرعاً إلى داخل البيت وبدأت أنزع ملابسي بأسرع ما يمكن وقفزت إلى الاستحمام |
My hunch is the bullet that gets you is coming from inside the house. | Open Subtitles | .ونحن نحب مواجهت الباب الرصاصة التي سأقتلك بها .ستأتي من داخل البيت |
Ma'am, we thought we heard something inside the house. | Open Subtitles | أعتقد اننا سمعنا شيئاً بداخل المنزل يا سيدتي |
Last time I spoke to him, he was headed inside the house. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثتُ معه فيها، كان متّجه لداخل المنزل. |
Sowing begins in a few days... and crops don't grow inside the house. | Open Subtitles | وسيبدأ موسم زرع البذور بعد عدة ايام . والمحاصيل لا تنموا داخل البيوت |
Uh, I think you made it clear you can't be trusted with the ball inside the house. | Open Subtitles | Uh، أعتقد جَعلتَ الأمر واضحاًك لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ إئتمنتْ بالكرةِ داخل البيتِ. |
Or she never made it inside the house. | Open Subtitles | أو ربما لم تتمكن من دخول المنزل حتى |