"inside your head" - Traduction Anglais en Arabe

    • داخل رأسك
        
    • في رأسك
        
    • بداخل رأسك
        
    • داخل رأسكِ
        
    • داخل عقلك
        
    • برأسك
        
    • في عقلك
        
    • بقلك
        
    • الدخول إلى عقلك
        
    • الدخول لعقلك
        
    • لداخل رأسك
        
    • بداخل عقلك
        
    • داخل راسك
        
    • في داخل دماغك
        
    'Cause sometimes I wonder what's going on inside your head. Open Subtitles ' سبب أحيانا آي إعجوبة ماذا يجري داخل رأسك.
    Even the voice inside your head has a speech impediment. Open Subtitles حتى الصوت الموجود داخل رأسك لدية صعوبة فى الخطاب
    Like... like what's going on inside your head, like how you feel. Open Subtitles محتمل يك ما يحدث في داخل رأسك ، يك كيف تشعر.
    Oh, that's right, you can't... because your eyeballs are stuck all the way inside your head. Open Subtitles هذا صحيح، لا يمكنك، لأن عيناك ملتصقة مباشرة في رأسك.
    And I'll be close enough to be inside your head the whole time. Open Subtitles وسأكون قريبة بما يكفي كي أكون بداخل رأسك طوال الوقت
    Dad is not trying to get inside your head, okay? Open Subtitles أبي لا يحاول أن يتوغّل داخل رأسكِ ، أتفقنا ؟
    I've been inside your head before. I know how difficult it is to read your thoughts. Open Subtitles كنت داخل عقلك من قبل أعلم كم صعب قراءة أفكارك
    But imagine if the noise wasn't just on the outside, but it was even louder inside your head. Open Subtitles لكن تخيّل إذا ما كانت الضوضاء ليست فقط بالخارج ولكنها موجودة وحتى بمعدل أعلى داخل رأسك
    Hey, you don't have to listen to that voice inside your head that's telling you to protect that thing. Open Subtitles لست مضطرًا لإطاعة ذلك الصوت داخل رأسك الذي يحثك على حماية هذا الشيء.
    But inside your head, I can see you really haven't made any progress. Open Subtitles لكن داخل رأسك يمكن أن أرى أنك لم تحرز أي تقدمًا
    And they're not gonna work because I'm talking inside your head. Open Subtitles و هذا لن يجدي نفعًا لأنني أتحدث داخل رأسك.
    'Cause soon you won't even need the eyewear or the earwear,'cause it'll all be inside your head. Open Subtitles ﻷنه في القريب العاجل؟ ، لن تحتاج لنظارات أو سماعات أذن ﻷن كل ذلك سيكون داخل رأسك
    Man, it's so great to hear what's going on inside your head. Open Subtitles أنه من الرائع لسماع مالذي يحدث داخل رأسك
    There is madness inside your head, too. I can see that. Open Subtitles هناك جنون داخل رأسك أيضاً بإستطاعتي رؤية ذلك
    The only thing that makes you a writer is gluing your ass in a seat and getting what's inside your head out on the paper. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجعل منك كاتبة هو ركن مؤخرتك على كرسيّ وإخراج ما في رأسك على الورق
    It's a vessel dilator. It will increase the blood circulation and relieve the pressure inside your head. Open Subtitles سيزيد من الدورة الدموية وتقلل الضغط في رأسك
    Something is wrong with you when you think vacuuming. I'm talking about inside your head. Open Subtitles هناك خطب ما فيك حين تظن كنس أنا أتحدث عما بداخل رأسك
    About time you got rid of cobwebs inside your head too. Open Subtitles حول الوقتِ تَخلّصتَ مِنْه أنسجة عنكبوت داخل رأسكِ أيضاً.
    You know damn well there are things inside your head you don't let me see. Open Subtitles تعرف حق المعرفة أن هناك أمور داخل عقلك لا تسمح لي أن أراها.
    I have a message for you and all of those little Monas running around inside your head. Open Subtitles لدي رسالة لك ولكل هؤلاء المونات الصغيرات تدور برأسك
    On a human note, I understand the swirl that must be going on inside your head. Open Subtitles على المستوى الإنساني أفهم ما يجول في عقلك
    You have to know, whatever he said, he's just trying to get inside your head. Open Subtitles عليك أن تعلم، أن مهما قال فهو يحاول أن يلعب بقلك
    You don't want me inside your head. Open Subtitles لا تريد مني الدخول إلى عقلك
    Look, if Ultra could get inside your head, they'd be here right now. Open Subtitles (أنظر لو تمكنت (أولترا من الدخول لعقلك لكانوا هنا الآن
    He'll try to twist his way inside your head, preying on your insecurities. Open Subtitles سيحاول أن يقتحم طريقه لداخل رأسك بالإحتيال على قلة شعورك بالأمان
    You think it's dizzying to witness, imagine what it's like having that go on inside your head. Open Subtitles تعتقد أنّه أمر صعب أن تتخيل ذلك، ما بالك بإمتلاك كل الأمرين بداخل عقلك!
    So he can get inside your head, like you do to me? Open Subtitles بامكانه ان يكون داخل راسك كما تفعلين معي ؟
    That's me inside your head. Open Subtitles هذا انا في داخل دماغك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus