"inspection reports" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقارير التفتيش
        
    • تقارير تفتيش
        
    • وتقارير التفتيش
        
    • تقارير الفحص
        
    • لتقارير التفتيش
        
    • تقارير عن التفتيش
        
    • التقارير المتعلقة بالتفتيش
        
    • بتقارير التفتيش
        
    • من تقارير عمليات التفتيش
        
    • التقارير المتعلقة بعمليات التفتيش
        
    • تقريرا عن التفتيش
        
    The advice of IRB members has continued to improve the quality of inspection reports, which are available to Executive Committee members on UNHCR's public web site. UN وقد استمرت النصائح التي قدمها أعضاء ذلك المجلس في تحسين نوعية تقارير التفتيش وهي متاحة لأعضاء اللجنة التنفيذية على صفحة المفوضية العامة على الشبكة العنكبوتية.
    A template to be tested during 2010 inspection reports was also developed. UN وأُعدَّ أيضاً نموذج سيُختبر لدى إعداد تقارير التفتيش لعام 2010.
    The importance of building management capacity, reflected in adequate resourcing, has been a recurring theme in the inspection reports. UN وقد تكررت في تقارير التفتيش الإشارة إلى أهمية بناء القدرة الإدارية متمثلةً في توفير الموارد الكافية.
    6 to 8 inspection reports on the review of peacekeeping operations UN إعداد ما بين 6 و 8 تقارير تفتيش بشأن استعراض عمليات حفظ السلام
    inspection reports are confidential, internal documents addressed to the High Commissioner. UN وتقارير التفتيش وثائق سرية داخلية تقدم إلى المفوضة السامية.
    In addition, the United States Embassy does not formally communicate its inspection reports to UNMIL. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن سفارة الولايات المتحدة لا تطلِع البعثة رسمياً على تقارير التفتيش التي تعدُّها.
    This distinction, as well as appropriate terminology, should be employed in future inspection reports. UN لذا ينبغي أن يُستخدم هذا التمييز، فضلا عن المصطلحات المناسبة، في تقارير التفتيش في المستقبل.
    The inspection reports also show that a significant percentage of the weapons presented for inspection are not operational. UN وتبين تقارير التفتيش أيضا أن نسبة مئوية عالية من الأسلحة التي تم توفيرها لأغراض التفتيش كانت معطلة.
    Furthermore, UNMIS is now current in the submission of the operational readiness inspection reports. UN وعلاوة على ذلك، تواظب الآن بعثة الأمم المتحدة في السودان على تقديم تقارير التفتيش الخاص بالتأهب التشغيلي.
    A reliable mechanism was put in place to monitor follow-up to inspection reports. UN ووضِعت آلية يعول عليها لرصد متابعة تقارير التفتيش.
    If it was to be effective, the mechanism must be applied only in the case of inspection reports which satisfied the criteria set out in paragraph 4 of the annex. UN ولكي تكون هذه اﻵلية فعالة، يتعين أن يقتصر تطبيقها على تقارير التفتيش التي تفي بالمقاييس الواردة في الفقرة ٤ من المرفق.
    The resultant IGO inspection reports are available to Executive Committee (ExCom) members on the UNHCR intranet. UN وتتاح تقارير التفتيش الخاصة بمكتب المفتش العام لأعضاء اللجنة التنفيذية على الموقع الخاص بالمفوضية على شبكة الإنترنت.
    MIRs are shared within the IGO with the inspection section so as to monitor compliance with the recommendations formulated in inspection reports. UN ويتم تقاسم التقارير عن الآثار الإدارية بين مكتب المفتش العام وقسم التفتيش لرصد الامتثال للتوصيات التي وردت في تقارير التفتيش.
    Estimate 2005: 70 per cent of inspection recommendations reported as implemented or under implementation, or justificationa reasoned explanation provided for anytheir non-implementation, within six months of the issuance of inspection reports. UN تقديرات عام 2005: الإبلاغ عن تنفيذ 70 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتفتيش أو مواصلة تنفيذها، أو تبرير أسباب عدم تنفيذها، خلال ستة أشهر من إصدار تقارير التفتيش.
    Target 2006: 75 per cent of inspection recommendations reported as implemented or under implementation, or justificationa reasoned explanation provided for anytheir non-implementation, within three months of the issuance of inspection reports. 9.3. UN الهدف في عام 2006: الإبلاغ عن تنفيذ 75 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتفتيش أو مواصلة تنفيذها، أو تبرير أسباب عدم تنفيذها، خلال ثلاثة أشهر من إصدار تقارير التفتيش.
    6 to 8 inspection reports on the review of peacekeeping operations UN :: إعداد ما بين 6 و 8 تقارير تفتيش بشأن استعراض عمليات حفظ السلام
    Safety inspection reports, what a breath of fresh air. Open Subtitles تقارير تفتيش السلامة، يا له من إستنشاق للهواء المنعش.
    The Procurement Services Section sends regular reminders to country offices to submit receipt and inspection reports. UN يذكِّر قسم خدمات المشتريات بصورة منتظمة المكاتب القطرية أن تقدم الفواتير وتقارير التفتيش.
    (f) UNDP should emphasize to all staff the importance of completing receipt and inspection reports (para. 210); UN )و( ينبغي أن يؤكد البرنامج الانمائي لجميع الموظفين أهمية استكمال تقارير الفحص والاستلام )الفقرة ٢١٠(؛
    IGO submits the full text of the inspection reports to the Executive Committee and to the staff. UN ويقدم مكتب المفتش العام النص الكامل لتقارير التفتيش إلى اللجنة التنفيذية والموظفين.
    ::Inspection reports to the General Assembly UN :: تقارير عن التفتيش مقدمة إلى الجمعية العامة
    Arrival inspection reports UN التقارير المتعلقة بالتفتيش عند وصول القوات و
    The Agency encourages Iraq to share its own daily inspection reports, which will be appended to IAEA's daily inspection report and to comment independently on IAEA reports and official statements. UN والوكالة تهيب بالعراق أن يوافيها بتقارير التفتيش اليومية التي يصدرها هو لكي تلحق بتقارير التفتيش اليومية للوكالة وأن يعلق بصورة مستقلة على تقارير الوكالة وبياناتها الرسمية.
    280 contingent-owned equipment periodic inspection reports forwarded to Headquarters for reimbursement purposes UN إحالة 280 تقريرا من تقارير عمليات التفتيش الدورية للمعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف
    introduce a policy of wider dissemination of inspection reports aimed at enhancing transparency and accountability; and UN اعتماد سياسة تتمثل في نشر التقارير المتعلقة بعمليات التفتيش على نطاق أوسع بقصد تعزيز الشفافية والمساءلة؛
    To date, UNMIL has submitted 16 weapons inspection reports to the Committee. UN وحتى الآن، قدمت البعثة 16 تقريرا عن التفتيش على الأسلحة إلى اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus