All right, when I was 18 and I got my first installment of my trust, I went a little crazy. | Open Subtitles | حسنا، عندما بلغت 18 وحصلت على الدفعة الأولى من صندوقي الإئتماني، تصرفت بشكل جنوني. |
this installment has ended carried to the bench sterile, where the virus then you need to inject the cells in the culture. | Open Subtitles | هذه الدفعة قد انتهى حمل إلى مقاعد البدلاء العقيمة, حيث ثم الفيروس تحتاج لحقن الخلايا في الثقافة. |
Also, if reports were not received from partners or were not recorded by the UNHCR office, the only information available was that the installment had been paid. | UN | وأيضا، إذا لم يتم تلقي تقارير من الشركاء أو لم يسجلها مكتب المفوضية، فإن المعلومات الوحيدة المتوفرة هي أن القسط قد دفع. |
The delegation added that it would expedite the payment of its first installment. | UN | وأضاف الوفد أنه سيعجل في دفع القسط اﻷول المستحق عليه. |
I had to pay the loan installment! Where would I get that? | Open Subtitles | اضطررت الى دفع قسط القرض أين يمكنني الحصول على ذلك؟ |
First installment with confirmation that the kids are released. | Open Subtitles | الدُفعة الأولى بعد التأكّد من تَحرير الطفلين. |
We're buying our sign on the installment plan. | Open Subtitles | الجزء الباقي من لافتتنا ما زال قيد التقسيط |
He just wasn't able to pay the final installment. | Open Subtitles | انه فقط لم يكن قادرا على دفع الدفعة النهائية. |
And when can we expect the first installment ? | Open Subtitles | ومتى نستطيع أَنْ نَتوقّعَ الدفعة الأولى؟ |
The basis of your stock would be the face amount of the installment note, but the stock would have no value. | Open Subtitles | قاعدة أسهمك ستكون الواجهة الأساسية لمذكرة الدفعة ولكن المخزون لن يكون له أي قيمة |
In fact, your final installment is waiting in the helicopter. | Open Subtitles | في الواقع، الدفعة النهائية تنتظر في الطائرة الهليكوبتر |
Aidan won't give us the next installment if he doesn't have receipts by end of business today. | Open Subtitles | أن (آيدن) لن يدفع لنا الدفعة التالية اذا لم يكن لديه ايصالات بحلول نهاية اليوم |
Welcome to the next installment of | Open Subtitles | مرحبا بكم في الدفعة القادمة من |
The first installment of funding has been received and a financial implementation rate of 80% has been achieved. | UN | وقد جرى بالفعل تلقي القسط الأول من التمويل وأنجز التنفيذ المالي بنسبة 80 في المائة. |
The first installment of Euro 98,920 was paid on 12 June 2003, as stipulated in the agreement. | UN | وسُدد القسط الأول، الـبالغ 920 98 يورو، في 12 حزيران/يونيه 2003، حسبما ورد في الاتفاق. |
But maybe she had lunch to work out a payment plan and... got a room at the Ritz to work out the first installment. | Open Subtitles | لكن ربما ذهبت للغداء لتدبير خطة للدفع و استأجروا غرفة في فندق ريتز ليتدبروا دفع القسط الاول |
And no farmer has paid any installment of his loan... in the past three years. | Open Subtitles | ولا مزارعَ دَفعَ أيّ قسط قرضِه... في السَنَوات الثلاث الماضية. |
That's the first installment right there. | Open Subtitles | ذلك الأولُ قسط هناك. |
Second installment after they've landed. | Open Subtitles | الدُفعة الثانية بعد وصول الأطفال إلى برّ الأمان. |
A kind of installment plan. | Open Subtitles | كنوع من التقسيط |