"institute for" - Traduction Anglais en Arabe

    • معهد
        
    • المعهد
        
    • ومعهد
        
    • لمعهد
        
    • للمعهد
        
    • والمعهد
        
    • بمعهد
        
    • بالمعهد
        
    • معهدا
        
    • معهدِ
        
    • للأقليات الأمريكية
        
    • للفيزياء
        
    • للسجناء السياسيين
        
    • بالمرأة
        
    Member of the Board, Peterson Institute for International Economics UN :: عضو مجلس الإدارة، معهد بيترسن للاقتصاد الدولي
    Statement submitted by Barinu Institute for Economic Development, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدَّم من معهد بارينو للتنمية الاقتصادية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Adama Ouane, Director, UNESCO Institute for Lifelong Learning, Hamburg UN الشؤون الإدارية والمالية معهد التعلم مدى الحياة، هامبورغ
    National Institute for Space Research, Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    The Humanist Institute for Cooperation with Developing Countries is a nongovernmental organization in the Netherlands inspired by humanist values. UN المعهد الإنساني للتعاون مع البلدان النامية منظمة غير حكومية في هولندا تجد في القيم الإنسانية إلهاماً لها.
    The United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), too, needs to be fully enabled with resources to realize its potential. UN وإن معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح يحتاج، بدوره، إلى التمكين التام بتزويده بالموارد اللازمة لتحقيق كامل طاقته.
    As for the third draft resolution, this year the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) is celebrating its thirtieth anniversary. UN أما بخصوص مشروع القرار الثالث فيحتفل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في هذا العام بالذكرى السنوية الثلاثين لإنشائه.
    Mr. Rhodes holds postgraduate degrees from the Moscow Institute for Economics and Statistics and from George Washington University, Washington, D.C. UN والسيد رودس حاصل على شهادات الدراسات العليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، بواشنطن العاصمة.
    (vi) Institute for Crime Prevention, Ministry of Justice of China; UN `6` معهد منع الجريمة التابع لوزارة العدل في الصين؛
    Their estimates apply a uniform and transparent methodology to the base data contained in the Institute for Statistics database. UN وطبّقا في إطار تقديراتهما منهجية موحدة وشفافة على البيانات الأساسية التي تتضمنها قاعدة بيانات معهد اليونسكو للإحصاء.
    Breakdown of funds for the United Nations Institute for Disarmament Research UN تقسيم الأموال المقدّمة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    :: UNU Institute for Environment and Human Security (UNU-EHS), Bonn, Germany UN :: معهد جامعة الأمم المتحدة للبيئة والأمن البشري، بون، ألمانيا
    :: UNU Institute for Water, Environment and Health (UNU-INWEH), Hamilton, Ontario, Canada UN :: معهد جامعة الأمم المتحدة للمياه والبيئة والصحة، هاملتون، أنتاريو، كندا
    :: UNU Institute for Sustainability and Peace (UNU-ISP), Tokyo UN :: معهد جامعة الأمم المتحدة للاستدامة والسلام، طوكيو
    Statement submitted by Institute for Planetary Synthesis, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من معهد التركيبات الأرضية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Catholic Institute for International Relations, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من المعهد الكاثوليكي للعلاقات الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Federal Institute for Geosciences and Natural Resources of Germany UN المعهد الاتحادي لعلوم الأرض والموارد الطبيعية في ألمانيا
    Federal Institute for Geosciences and Natural Resources of Germany UN المعهد الاتحادي لعلوم الأرض والموارد الطبيعية في ألمانيا
    National Institute for Space Research, São José dos Campos, Brazil UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سان خوسيه دوس كامبوس، البرازيل
    Gender balance was achieved in two organizations: UNFPA and the United Nations Institute for Training and Research. UN وتحقق التوازن بين الجنسين في منظمتين: صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Thirtieth anniversary of the United Nations Institute for Disarmament Research UN الذكرى السنوية الثلاثون لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Member, Scientific Board, National Institute for Office Automation and Micro-informatics. UN عضو المجلس العلمي للمعهد الوطني لأتمتة المكاتب ونظم المعلومات.
    Similar points were raised by representatives of the NGO Coalition and the Danish Institute for Human Rights. UN وأثيرت نقاط مماثلة من قبل ممثلين من ائتلاف المنظمات غير الحكومية والمعهد الدانمركي لحقوق الإنسان.
    However, he notes that recommendations relating to the Pan-African Institute for Peace and Democracy are addressed to OAU. UN بيد أنه يلاحظ أن التوصيات المتعلقة بمعهد البلدان اﻷفريقية للسلام والديمقراطية موجهة إلى منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Post-graduate studies at German Institute for Development Policy, Berlin. UN وأجرى دراسات عليا بالمعهد اﻷلماني لسياسة التنمية ببرلين.
    Towards that end, we in Nigeria have established a national scientific Institute for research on HIV/AIDS and intensified public awareness programmes. UN ومن أجل هذه الغاية أنشأنا، في نيجيريا، معهدا علميا وطنيا للبحوث في مجال الإيدز وبرامج مكثّفة للتوعية العامة.
    Well, I'm a senior teacher at the Omega Institute for holistic studies and healing and spiritual development. Open Subtitles أنا معلّمةٌ في معهدِ أوميغا للدراسات الشاملة والشفاء والتطوير الروحاني
    International Human Rights Internship Program International Institute for Peace UN الاتحاد العالمي لليهودية التقدمية الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للأقليات الأمريكية
    National Institute for Astrophysics, Optics and Electronics, Tonantzintla, Puebla, Mexico UN المعهد الوطني للفيزياء الفلكية والبصريات والإلكترونيات، تونانتزينتلا، بويبلا، المكسيك
    The Mandela Institute for Political Prisoners reported that Kilani had been placed under a six-month administrative detention order that was later commuted to five months. UN وأفاد معهد مانديلا للسجناء السياسيين بأن الكيلاني سجن بأمر احتجاز إداري لمدة ستة أشــهر خففت فيـما بعد الى خمسـة أشـهر.
    The Canadian Research Institute for the Advancement of Women sees the three issues briefly described above as integrally connected. UN ويرى معهد البحوث الكندي للنهوض بالمرأة أن المسائل الثلاث التي وصفت بإيجاز أعلاه تتصل ببعضها اتصالا وثيقا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus