"institutional implications" - Traduction Anglais en Arabe

    • اﻵثار المؤسسية
        
    One challenge is the institutional implications for the IAEA of involvement in the process. UN وأحد هذه التحديات هو اﻵثار المؤسسية لمشاركة الوكالة في هذه العملية.
    The institutional implications of the Conference recommendations for the United Nations are considered in section III. UN ويجري النظر في الفرع الثالث في اﻵثار المؤسسية لتوصيات المؤتمر بالنسبة لﻷمم المتحدة.
    The institutional implications of the recommendations of the Conference are considered in section III. UN ويتناول الفرع الثالث بالبحث اﻵثار المؤسسية لتوصيات المؤتمر.
    127. The UNU programme on governance in Barcelona continued to explore the institutional implications of economic change. UN ١٢٧ - ولا يزال برنامج شؤون الحكم ومقره برشلونة والتابع لجامعة اﻷمم المتحدة يبحث اﻵثار المؤسسية للتغيرات الاقتصادية.
    III. THE FUTURE WORK OF UNCTAD: institutional implications UN ثالثاً - أعمال اﻷونكتاد المقبلة: اﻵثار المؤسسية
    4. Future work of UNCTAD in accordance with its mandate; institutional implications. UN ٤- العمل المقبل لﻷونكتاد وفقاً لولايته: اﻵثار المؤسسية.
    III. THE FUTURE WORK OF UNCTAD: institutional implications UN ثالثاً - أعمال اﻷونكتاد المقبلة: اﻵثار المؤسسية
    149. The Minister of Defence, in consultation with the Co-Minister of Interior and the Minister of Justice, should consider the institutional implications of the recurring problems of military lawlessness. UN ١٤٩ - وينبغي أن يقوم وزير الدفاع، بالتشاور مع الوزيرين المشاركين لوزارة الداخلية ووزارة العدل، بالنظر في اﻵثار المؤسسية للمشاكل المتكررة الناجمة عن عدم احترام القانون من جانب العسكريين.
    III. institutional implications OF THE CONFERENCE . 62 - 79 19 UN ثالثا - اﻵثار المؤسسية للمؤتمر
    III. institutional implications OF THE CONFERENCE UN ثالثا - اﻵثار المؤسسية للمؤتمر
    B. institutional implications UN باء - اﻵثار المؤسسية المترتبة
    The AGBM may also wish to consider the institutional implications of any mechanisms that would provide flexibility in meeting the commitments contained in the instrument (e.g., emissions trading, joint implementation). UN وقد يود الفريق المخصص أيضاً أن ينظر في اﻵثار المؤسسية التي تترتب على أية آلية توفر المرونة في الوفاء بالالتزامات الواردة في الصك )مثلاً تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات، التنفيذ المشترك(.
    7. institutional implications . 117 - 119 33 UN ٧ - اﻵثار المؤسسية
    2. institutional implications UN ٢ - اﻵثار المؤسسية المترتبة
    institutional implications UN اﻵثار المؤسسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus