"institutional strengthening at" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعزيز المؤسسي
        
    • تعزيز المؤسسات
        
    • بالتعزيز المؤسسي
        
    Terms of reference for a special programme to support institutional strengthening at the national level for implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, the future Minamata Convention and the Strategic Approach to International Chemicals Management UN اختصاصات لبرنامج خاص لدعم التعزيز المؤسسي على الصعيد الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا المرتقبة، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    The special programme is to be funded by voluntary contributions, to support institutional strengthening at the national level for implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the future Minamata Convention and the Strategic Approach. UN ويمول البرنامج الخاص بالتبرعات، لدعم التعزيز المؤسسي على الصعيد الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا المرتقبة، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Terms of reference for the Special Programme to Support institutional strengthening at the National Level for Implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the future Minamata Convention and the Strategic Approach to International Chemicals Management UN اختصاصات للبرنامج الخاص من أجل دعم التعزيز المؤسسي على الصعيد الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا المرتقبة والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    No global effort in institutional strengthening at local level. UN لم يبذل أي جهد عالمي في تعزيز المؤسسات على المستوى المحلي.
    20. Colombia also took note of the report on the activities of UNIFEM (A/62/188) and recognized its contribution to institutional strengthening at the national level in the areas of women and gender. UN 20 - وأضافت أن كولومبيا أحاطت علماً أيضاً بالتقرير عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (A/62/188) وتعترف بمساهمته في تعزيز المؤسسات على الصعيد الوطني في مجالَي المرأة والجنسانية.
    19. Also welcomes the progress made on the development of the special programme on institutional strengthening at the national level for the implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the Minamata Convention on Mercury and the Strategic Approach to International Chemicals Management, and looks forward to the establishment of the special programme; UN 19 - يرحب بالتقدم المحرز في إعداد البرنامج الخاص المتعلق بالتعزيز المؤسسي على المستوى الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، ويتطلع قدماً إلى إنشاء البرنامج الخاص؛
    53. The Group welcomed the various signs of institutional strengthening at the national level and encouraged Governments to continue to counter the dissemination of racist ideologies via the Internet. UN 53 - واستطرد قائلا إن المجموعة ترحب بالعلامات المختلفة الدالة على التعزيز المؤسسي على الصعيد الوطني وتشجع الحكومات على مواصلة مقاومة نشر الإيديولوجيات العنصرية عن طريق الإنترنت.
    Outcome of the country-led meeting of Governments to develop the terms of reference for a special programme to support institutional strengthening at the national level for implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the future Minamata Convention and the Strategic Approach to International Chemicals Management UN نتائج الاجتماع الذي تقوده البلدان ويضم الحكومات لوضع اختصاصات لبرنامج خاص لدعم التعزيز المؤسسي على الصعيد الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا المرتقبة، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    One representative applauded the UNEP Governing Council invitation to Governments to establish a special programme funded by voluntary contributions to support institutional strengthening at the national level for implementation of the chemicals and waste conventions and called upon the three conferences of the parties to adopt a decision on the matter. UN وأشاد ممثل بدعوة مجلس إدارة برنامج البيئة للحكومات لإنشاء برنامج خاص يموّل من التبرعات لدعم التعزيز المؤسسي على المستوى الوطني من أجل تنفيذ اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات، ودعا مؤتمرات الأطراف الثلاثة لاعتماد مقرر بشأن المسألة.
    One representative applauded the UNEP Governing Council invitation to Governments to establish a special programme funded by voluntary contributions to support institutional strengthening at the national level for implementation of the chemicals and waste conventions and called upon the three conferences of the parties to adopt a decision on the matter. UN وأشاد ممثل بدعوة مجلس إدارة برنامج البيئة للحكومات لإنشاء برنامج خاص يموّل من التبرعات لدعم التعزيز المؤسسي على المستوى الوطني من أجل تنفيذ اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات، ودعا مؤتمرات الأطراف الثلاثة لاعتماد مقرر بشأن المسألة.
    One representative applauded the UNEP Governing Council invitation to Governments to establish a special programme funded by voluntary contributions to support institutional strengthening at the national level for implementation of the chemicals and waste conventions and called upon the three conferences of the parties to adopt a decision on the matter. UN وأشاد ممثل بدعوة مجلس إدارة برنامج البيئة للحكومات لإنشاء برنامج خاص يموّل من التبرعات لدعم التعزيز المؤسسي على المستوى الوطني من أجل تنفيذ اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات، ودعا مؤتمرات الأطراف الثلاثة لاعتماد مقرر بشأن المسألة.
    CML: Trust fund for the special programme in support to institutional strengthening at the national level to enhance implementation, of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the Minamata Convention on mercury, and the Strategic Approach to International Chemicals Management; UN (ه) CML: صندوق استئماني للبرنامج الخاص لدعم التعزيز المؤسسي على المستوى الوطني لتعزيز تنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم واتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛
    (e) CML: Trust fund for the special programme in support to institutional strengthening at the national level to enhance implementation, of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the Minamata Convention on mercury, and the Strategic Approach to International Chemicals Management; UN (هـ) CML: صندوق استئماني للبرنامج الخاص لدعم التعزيز المؤسسي على المستوى الوطني لتعزيز تنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم واتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛
    The strategy of UNDP was to pair capacity-building for promoting local level socio-economic development and governance with institutional strengthening at the central and provincial levels. UN وأكد أن استراتيجية البرنامج الإنمائي تتمثل في المزاوجة بين بناء القدرات من أجل تعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعيد المحلي، وكفالة سلامة الإدارة، مع تعزيز المؤسسات على صعيدي المركز والمقاطعات.
    7. Adopts the terms of reference for a special programme, annexed to the present resolution, to be funded by voluntary contributions, to support institutional strengthening at the national level to enhance the implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the Minamata Convention on Mercury and the Strategic Approach to International Chemicals Management; UN 7- تعتمد اختصاصات لبرنامج خاص مرفقة بهذا القرار، تُمول عن طريق التبرعات، بهدف دعم تعزيز المؤسسات على الصعيد الوطني لتعزيز تنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛
    19. Welcomes the progress made on the development of the Special Programme on institutional strengthening at the national level for implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, the Minamata Convention and the Strategic Approach to International Chemicals Management, and looks forward to the establishment of the Special Programme; UN 19 - يرحب بالتقدم المحرز في إعداد البرنامج الخاص المتعلق بالتعزيز المؤسسي على المستوى الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، ويتطلع قدماً إلى إنشاء البرنامج الخاص؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus