The Government has established a Technical Secretariat for the Cash Management Committee and an integrated financial management information system. | UN | وأنشأت الحكومة أمانة تقنية للجنة إدارة النقدية ونظاما للمعلومات للإدارة المالية المتكاملة. |
The Ministry of Finance has advanced in the implementation of the integrated financial Management System, which allows real-time monitoring of budget execution. | UN | وقطعت وزارة المالية شوطا نحو تنفيذ نظام الإدارة المالية المتكاملة الذي يتيح إمكانية رصد أداء الميزانية في حينه. |
Section VI presents the integrated financial resources framework and describes the resources needed to attain the strategic plan results. | UN | ويعرض الفرع السادس إطار الموارد المالية المتكاملة ويصف الموارد المطلوبة لتحقيق نتائج الخطة الاستراتيجية. |
89. Annex 3 contains information related to the projected integrated financial resources framework. | UN | 89 - يشمل المرفق 3 معلومات ذات صلة بإطار الموارد المالية المتكامل المسقط. |
The integrated financial Information Management (FIM) system is to be applied by all country offices to improve programme resource management and to adjust to the new programming arrangements. | UN | ويتعين على البرامج القطرية كافة تطبيق نظام إدارة المعلومات المالية المتكامل من أجل تحسين إدارة موارد البرنامج والمواءمة مع الترتيبات الجديدة للبرمجة. |
Support to the identification of needs for the establishment and implementation of integrated financial strategies and integrated investment frameworks at a national level | UN | دعم تحديد الاحتياجات لوضع استراتيجيات مالية متكاملة وأطر متكاملة للاستثمار على الصعيد الوطني وتنفيذها |
Supporting these reforms, UNDP is facilitating design of a new integrated financial system to control the national budget. | UN | ودعماً لهذه الإصلاحات، يعمل البرنامج الإنمائي علي تيسير تصميم نظام مالي متكامل جديد لضبط الميزانية الوطنية. |
A series of technical papers and concept papers were developed on NAP alignment and the Integrated Investment Framework (IIF) and integrated financial Strategy (IFS) processes. | UN | ووضعت سلسلة من الورقات التقنية والنظرية المتعلقة بمواءمة برامج العمل الوطنية وبعمليتي إطار الاستثمار المتكامل والاستراتيجية المالية المتكاملة. |
Source: integrated financial Management System (e-SIGEF) -- Ministry of Finance. | UN | المصدر: نظام الإدارة المالية المتكاملة - وزارة المالية. |
The seminars consisted of selected police and prosecutorial experts focusing on general formal aspects of investigations, integrated financial investigations and special investigative measures. | UN | وضمت الحلقات الدراسية خبراء منتقين من الشرطة والادعاء العام ممن يركزون اهتمامهم على جوانب رسمية عامة للتحقيقات وعلى التحقيقات المالية المتكاملة وتدابير التحقيق الخاصة. |
integrated financial Engineering | UN | المجموعة الهندسية المالية المتكاملة |
At the microadministrative level, debt management functions must be integrated with the broader processes of public finance management and administration, including integrated financial management systems. | UN | أما على المستوى الإداري المصغَّر، فيجب إدراج وظائف إدارة الدين في إطار عمليات تنظيم وإدارة المالية العامة الموسّعة، بما في ذلك نظم الإدارة المالية المتكاملة. |
Facilitation and promotion of regional approaches to the assessment of financial drivers inter alia in the context of integrated financial strategy (IFS) processes devised by the GM | UN | تيـسير وتشجيع النهج الإقليمية لتقييم الحوافز المالية في سياق جملة أمور منها عمليات الاستراتيجية المالية المتكاملة التي ابتكرتها الآلية العالمية |
The integrated financial resources framework | UN | سادسا - إطار الموارد المالية المتكامل |
Only by doing so can UNFPA fully implement the integrated financial resources framework in the strategic plan for 2008-2011 and the revised resource allocation system. | UN | ولن يكون بوسع الصندوق أن ينفذ تنفيذا تاما إطار الموارد المالية المتكامل في الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 ونظام تخصيص الموارد المنقح إلا إذا فعل ذلك. |
V. integrated financial RESOURCES FRAMEWORK 34 | UN | خامسا - إطار الموارد المالية المتكامل |
2. In its decision 2007/32, the Board approved the integrated financial resources framework of the strategic plan covering the planning cycle 2008-2011, thereby replacing the funding framework and targets embedded in the multi-year funding framework. | UN | 2 - وأقر المجلس التنفيذي، في مقرره 2007/32 إطار الموارد المالية المتكامل للخطة الاستراتيجية، الذي يغطي دورة التخطيط للفترة 2008-2011، وأحله محل إطار التمويل والأهداف المحددة في إطار التمويل المتعدد السنوات. |
3. Appreciates the changes made in the revised development and management results frameworks and approves these frameworks, as well as the integrated financial resources framework for 2012-2013 contained in the report; | UN | 3 - يعرب عن تقديره للتغييرات التي أدخلت في الأطر المنقحة للنتائج الإنمائية والأطر المنقحة لنتائج الإدارة، ويوافق على هذه الأطر وعلى إطار الموارد المالية المتكامل للفترة 2012-2013 الوارد في التقرير؛ |
3. Appreciates the changes made in the revised development and management results frameworks and approves these frameworks, as well as the integrated financial resources framework for 2012-2013 contained in the report; | UN | 3 - يعرب عن تقديره للتغييرات التي أدخلت في الأطر المنقحة للنتائج الإنمائية والأطر المنقحة لنتائج الإدارة، ويوافق على هذه الأطر وعلى إطار الموارد المالية المتكامل للفترة 2012-2013 الوارد في التقرير؛ |
An integrated financial package for this strategy has been submitted to our development partners. | UN | وقد قُدّمت مجموعة تدابير مالية متكاملة إلى شركائنا في التنمية. |
The project manager will systematically help to resolve current issues and ensure that UNOPS can provide timely, integrated financial reports. | UN | وسيقوم مدير المشروع بشكل منهجي بالمساعدة في حل المسائل الراهنة وضمان إمكان قيام المكتب بتوفير تقارير مالية متكاملة تتسم بحسن التوقيت. |
The Advisory Committee was further informed that the Fund is examining the feasibility of modifying IMIS or contracting for an external vendor to develop an integrated financial system for UNICEF. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية كذلك بأن اليونيسيف تعكف حاليا على دراسة جدوى تعديل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل أو التعاقد مع مورد خارجي ﻹنشاء نظام مالي متكامل لليونيسيف. |