It also supports integrated water resources management and energy, including the development of water master plans, rural water supply and renewal energy solutions, as well as the integrated follow-up to United Nations conferences. | UN | وتدعم الإدارة كذلك الإدارة المتكاملة للموارد المائية والطاقة، بما في ذلك وضع خطط رئيسية للمياه وإمدادات المياه للأرياف وإيجاد حلول لتجديد الطاقة، فضلا عن المتابعة المتكاملة لمؤتمرات الأمم المتحدة. |
The agreed conclusions cover institutional requirements for gender mainstreaming into all policies and programmes, and put forward recommendations concerning the role of gender units and focal points in gender mainstreaming; capacitybuilding for gender mainstreaming; and gender mainstreaming in the integrated follow-up to United Nations conferences. | UN | وتغطي الاستنتاجات المتفق عليها الاحتياجات المؤسسية اللازمة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج، وتقدم توصيات تتعلق بدور الوحدات الجنسانية ومراكز الاتصال في تعميم مراعاة المنظور الجنساني؛ وبناء القدرات لتعميم هذا المنظور؛ وتعميم مراعاته في المتابعة المتكاملة لمؤتمرات الأمم المتحدة. |
Its agreed conclusions 1997/2 provided the definition and principles of gender mainstreaming and outlined institutional requirements, including recommendations concerning the role of gender specialists and capacity-building, and highlighted the importance of gender mainstreaming in the integrated follow-up to United Nations conferences. | UN | وتوفر النتائج المتفق عليها للمجلس 1997/2 تعريفا لتعميم مراعاة المنظور الجنساني ومبادئه، وحددت الاحتياجات المؤسسية، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بدور أخصائيي قضايا الجنسين وبناء القدرات، وأبرزت أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في المتابعة المتكاملة لمؤتمرات الأمم المتحدة. |
At the institutional level, requirements for gender mainstreaming in all policies and programmes are spelled out, and recommendations are put forward concerning (a) the role of gender units and focal points in gender mainstreaming, (b) capacity-building for gender mainstreaming and (c) gender mainstreaming in the integrated follow-up to United Nations conferences (paras. 21-44). | UN | وعلى الصعيد المؤسسي، تحدد الاستنتاجات بالتفصيل المتطلبات اللازمة لدمج نوع الجنس في جميع السياسات والبرامج، وتقدم التوصيات فيما يتعلق )أ( بدور الوحدات وجهات التنسيق المعنية بنوع الجنس في دمج نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية، و )ب( بدور بناء القدرات من أجل دمج نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية، و )ج( دمج نوع الجنس في أوجه اﻷنشطة الرئيسية للمتابعة المتكاملة لمؤتمرات اﻷمم المتحدة )الفقرات ٢١-٤٤(. |