"integrated water management" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارة المتكاملة للمياه
        
    • للإدارة المتكاملة للمياه
        
    • والإدارة المتكاملة للمياه
        
    • متكاملة لإدارة موارد
        
    • مجال الإدارة المتكاملة
        
    • الادارة المتكاملة للمياه
        
    Stakeholder participation, decentralization and partnerships can help to improve integrated water management. UN ومن الممكن أن تساعد مشاركة الجهات صاحبة المصلحة، واللامركزية وإقامة الشراكات على تحسين الإدارة المتكاملة للمياه.
    Study on the capability of national institutions to adapt to the principles of integrated water management UN دراسة عن قدرة المؤسسات الوطنية على التكيف ومبادئ الإدارة المتكاملة للمياه.
    For its part, UNEP is working to address these problems through integrated water management. UN ويعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة من جانبه، لمعالجة هذه المشاكل من خلال الإدارة المتكاملة للمياه.
    It was noted that the two themes proposed, namely, integrated water management and post-conflict peace-building, were of high priority and interest. UN وأشير إلى أن الموضوعين المقترحين وهما، الإدارة المتكاملة للمياه وبناء السلام بعد انتهاء الصراع، يحظيان بكثير من الأولوية والاهتمام.
    To establish a more effective system of international cooperation on water, I would like to propose a specialized integrated water management cooperation initiative. UN ومن أجل إنشاء نظام أكثر فعالية للتعاون الدولي بشأن المياه، أود أن أقترح مبادرة تعاون متخصصة للإدارة المتكاملة للمياه.
    III. . SANITATION AND integrated water management UN ثالثاً - الإصحاح والإدارة المتكاملة للمياه
    It was noted that the two themes proposed, namely, integrated water management and post-conflict peace-building, were of high priority and interest. UN وأشير إلى أن الموضوعين المقترحين وهما، الإدارة المتكاملة للمياه وبناء السلام بعد انتهاء الصراع، يحظيان بكثير من الأولوية والاهتمام.
    The same comment can be made about the proposed topic integrated water management. UN ويمكن ذكر التعليق ذاته بشأن موضوع الإدارة المتكاملة للمياه المقترح.
    Table 3 Proposed evaluation theme: integrated water management UN موضوع التقييم المقترح: الإدارة المتكاملة للمياه
    The regional seas conventions adopted under the auspices of the UNEP Regional Seas Programme and the large marine ecosystem approach support integrated water management. UN وتدعم اتفاقيات البحار الإقليمية المعتمدة تحت إشراف برنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ونهج النُظم الإيكولوجية البحرية الإدارة المتكاملة للمياه.
    EEC: Promoting integrated water management and Fostering Transboundary dialogue in Central Asia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتشجيع الإدارة المتكاملة للمياه وتعزيز الحوار العابر للحدود في وسط آسيا
    EEC Trust Fund for Promoting integrated water management and Fostering Transboundary dialogue in Central Asia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتشجيع الإدارة المتكاملة للمياه وتعزيز الحوار العابر للحدود في وسط آسيا
    Consequently, integrated water management was important for maximizing benefits of water use while limiting pollution and associated health risks, he stressed. UN وأكد أن الإدارة المتكاملة للمياه تشكل بالتالي عنصرا هاما في تعظيم فوائد استخدام المياه بينما تحد في الوقت نفسه من التلوث والمخاطر الصحية المرتبطة بها.
    Delegations agreed to use the concept of land, which comprises those of soil, water and biota, among other things, and makes it possible to refer more directly to the management of natural resources, including integrated water management. UN اتفق المندوبون على استعمال مفهوم للأراضي يشمل، في جملة أمور، التربة والمياه والكائنات الحية، ويسمح بالإحالة المباشرة إلى مفهوم إدارة الموارد الطبيعية، بما في ذلك الإدارة المتكاملة للمياه.
    EEC Trust Fund for BDP-EEC -- Capacity Building for integrated water management in Africa and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم جهود مكتب السياسات الإنمائية والجماعة الاقتصادية الأوروبية لبناء القدرات في مجال الإدارة المتكاملة للمياه في أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي
    Study on water profiles in selected Caribbean countries, using integrated water management techniques UN دراسة تعطي لمحات موجزة عن حالة المياه في بلدان مختارة بمنطقة البحر الكاريبي، عن طريق استخدام تقنيات الإدارة المتكاملة للمياه
    integrated water management was seen as a cross-cutting theme that would contribute to the attainment of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN واعتبر موضوع الإدارة المتكاملة للمياه موضوعا جامعا من شأنه المساهمة في تحقيق خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    integrated water management was seen as a cross-cutting theme that would contribute to the attainment of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN واعتبر موضوع الإدارة المتكاملة للمياه موضوعا جامعا من شأنه المساهمة في تحقيق خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    EEC Trust Fund for Promoting integrated water management and Fostering Transboundary Dialogue in Central Asia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتشجيع الإدارة المتكاملة للمياه وتعزيز الحوار العابر للحدود في آسيا الوسطى
    This is a task to which the thematic evaluation of integrated water management would provide a timely contribution. UN ولهذه المهمة، سيوفر التقييم المواضيعي للإدارة المتكاملة للمياه إسهاما يأتي في الوقت المناسب.
    OIOS consulted with all departments and offices of the Secretariat to identify themes that addressed the current concerns of the United Nations, such as post-conflict peace-building and integrated water management. UN وقد استشار المكتب جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها لتحديد المواضيع التي تعالج الشواغل الحالية للأمم المتحدة، مثل إحلال السلام بعد انتهاء الصراعات والإدارة المتكاملة للمياه.
    45. The World Summit on Sustainable Development in Johannesburg set a target for countries to develop integrated water management and water efficiency strategies by 2005. UN 45 - وقد حدد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ هدفاً للبلدان لوضع استراتيجيات متكاملة لإدارة موارد المياه واستخدامها بكفاءة بحلول عام 2005.
    In Mexico, the National Water Commission (Comisión Nacional del Agua (CNA)), which has replaced the Hydraulic Resources secretariat (Secretaría de Recursos Hidráulicos), is charged with the institutional responsibility for integrated water management within a more decentralized administrative system. UN أما في المكسيك، فقد اسندت الى الهيئة الوطنية للمياه التي حلت محل أمانة الموارد المائية المسؤولية عن الادارة المتكاملة للمياه في إطار نظام اداري يتسم بقدر أكبر من اللامركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus