"inter-american convention against corruption" - Traduction Anglais en Arabe

    • اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد
        
    Jamaica is also a party to the Inter-American Convention against Corruption. UN كما أنَّ جامايكا طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Coordinator, Committee for Monitoring implementation of the Inter-American Convention against Corruption UN منسق لجنة رصد تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد
    Coordinator of implementation of the Inter-American Convention against Corruption in the Office of the Attorney-General. UN منسقة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد في مكتب النائب العام.
    Participation in the technical support group following up on implementation of the Inter-American Convention against Corruption. UN المشاركة في فريق الدعم التقني لمتابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    In addition, Peru actively participates in the implementation review process for the Inter-American Convention against Corruption. UN وتشارك بيرو، فضلاً عن ذلك، بنشاط في عملية استعراض تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Canada signed the Inter-American Convention against Corruption on 7 June 1999 and ratified the Convention on 6 June 2000. UN وقد وقعت كندا اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد في 7 حزيران/يونيه 1999 وصدقت عليها في 6حزيران/يونيه 2000.
    Meanwhile, at the regional level, it had become a party to the Inter-American Convention against Corruption of the Organization of American States. UN وريثما يتم ذلك، أصبحت إكوادور، على الصعيد الإقليمي، طرفا في اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد المعتمدة من منظمة الدول الأمريكية.
    Inter-American Convention against Corruption UN اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد
    A delegation from the Follow-up Mechanism for the Implementation of the Inter-American Convention against Corruption had recently visited Paraguay for the fourth time. UN وأشار إلى أن وفداً من آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد قام مؤخراً بزيارة باراغواي للمرة الرابعة.
    They also agree to afford one another full assistance and cooperation, with the greatest possible speed and efficacy, in the investigation or prosecution of the acts of corruption referred to in the Inter-American Convention against Corruption, to which both countries are parties. UN وتلتزم الحكومتان أيضا بتبادل جميع أشكال المساعدة والتعاون بينهما بأقصى قدر ممكن من السرعة والكفاءة، من أجل التحقيق في حالات الفساد المشار إليها في اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد التي هما طرفان فيها، ومن أجل محاكمة مرتكبيها.
    Accordingly, we agree to strengthen mutual cooperation in order to avoid impunity for acts of corruption, in accordance inter alia, with the provisions of the Inter-American Convention against Corruption and the objectives of its Follow-up Mechanism. UN وبالتالي، نعرب عن اتفاقنا على زيادة التعاون بيننا لتفادي إفلات أعمال الفساد من العقاب وفقا لأحكام اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد ولأهداف آلية متابعة تنفيذها.
    7. In its Law No. 1768, Bolivia approved and ratified the Inter-American Convention against Corruption of 1996. UN 7 - واعتمدت بوليفيا بقانونها رقم 1768، اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد لعام 1996 وصدقت عليها.
    With that aim in view, the Venezuelan Government had promoted approval of the Inter-American Convention against Corruption. UN وبأخذ تلك الغاية بعين الاعتبار، فإن الحكومة الفنزويلية تشجِّع الدول على الموافقة على اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    The Inter-American Convention against Corruption and the United Nations Convention against Corruption were considered a useful framework and had been used in a number of cases as legal bases for international cooperation. UN وتعتبر اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد إطارا مفيدا في هذا الصدد، وقد جرى استخدامهما في عدة قضايا باعتبارهما تشكلان أساسا قانونيا للتعاون الدولي.
    That it is urgent to support the work of the Organization of American States (OAS) Mechanism for Follow-up on the Implementation of the Inter-American Convention against Corruption (MESICIC), which is a valuable regional cooperation effort designed to prevent and combat the problem of corruption. UN أن دعم أعمال آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد المبرمة في إطار منظمة الدول الأمريكية مسألة ذات أولوية، فهذه الاتفاقية تمثل ثمرة للتعاون الإقليمي لمنع ظاهرة الفساد ومكافحتها.
    Coordination and leadership of an inter-institutional committee whose primary task is the monitoring of implementation of the Inter-American Convention against Corruption in Argentina. UN تنسيق أعمال لجنة مشتركة بين عدة مؤسسات ورئاسة تلك اللجنة التي مهمتها الرئيسية هي رصد تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد في الأرجنتين.
    Taking into account the fact that the Inter-American Convention against Corruption and the United Nations Convention against Corruption are legally binding international instruments in our countries for the fight against corruption, UN وإذ نضع في اعتبارنا أن اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد هما صكان دوليان ملزمان قانونيا في بلداننا من أجل مكافحة الفساد،
    4. Inter-American Convention against Corruption UN 4- اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد
    The Declaration of Mar del Plata, adopted at the Fourth Summit of the Americas, noted the importance of accountability and called upon States to implement the Inter-American Convention against Corruption and participate fully in its follow-up mechanism. UN وأشار إعلان مار دل بلاتا، الذي اعتمد في مؤتمر القمة الرابع للقارة الأمريكية، إلى أهمية المساءلة ودعا الدول إلى تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد والمشاركة في آلية المتابعة مشاركة تامة.
    The Inter-American Convention against Corruption entered into force in 1997 and did not initially include a follow-up mechanism to monitor its implementation. UN 21- دخلت اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد حيز النفاذ في عام 1997، وهي لم تكن تتضمن في البداية آلية متابعة لرصد تنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus