Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال المحصَّلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال المحصَّلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
inter-organizational arrangements | UN | الترتيبات المشتركة بين المنظمات الحكومية الدولية |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال الواردة في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات |
A total of $12 million was contributed under inter-organizational arrangements. Expenditures | UN | وتم التبرع بمبلغ 12 مليون دولار بموجب ترتيبات بين المنظمات. |
(iii) Funds received under inter-organizational arrangements. | UN | ' 3` الأموال الواردة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات. |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | أموال واردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال الواردة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال المستلمة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال الواردة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Income received under inter-organizational arrangements represents allocations of funding from agencies to enable the Organization to administer projects or other programmes on their behalf. | UN | وتمثل الإيرادات المتلقّاة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات مخصصاتِ تمويل من الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو برامج أخرى بالنيابة عنها. |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال المستلمة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال المحصَّلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Subtotal non-governmental agencies Subtotal inter-organizational arrangements | UN | الترتيبات المشتركة بين المنظمات الحكومية الدولية |
Ensure that funds received under inter-organizational arrangements were derived directly from the general ledger | UN | كفالة أن تكون الأموال التي تُقبض في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات مأخوذة مباشرة من دفتر الأستاذ العام |
inter-organizational arrangements | UN | الترتيبات المشتركة بين المنظمات |
inter-organizational arrangements | UN | الترتيبات المشتركة بين المنظمات |
Funds received under inter-organizational arrangements | UN | الأموال المقبوضة بموجب ترتيبات بين المنظمات |
Subtotal inter-organizational arrangements | UN | المجموع الفرعي للترتيبات المشتركة بين المنظمات |
(i) The technical cooperation financial statements report on activities financed by voluntary contributions, funds received under inter-organizational arrangements from UNDP, UNFPA and other sources, and by allocation from section 23 of the regular budget; | UN | ' 1` تفيد البيانات المالية المتعلقة بالتعاون التقني عن الأنشطة التي تمولها تبرعات وأموال واردة بموجب ترتيبات متخذة فيما بين المنظمات من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومصادر أخرى، وتمول في إطار الباب 23 من الميزانية العادية؛ |
In the case of UNICEF, other elements of income include various private sources, inter-organizational arrangements and miscellaneous. | UN | وفي حالة اليونيسيف، تشمل العناصر الأخرى للإيرادات مصادر خاصة متنوعة، وترتيبات مشتركة بين المنظمات وعناصر متنوعة. |
Income received (collections + inter-organizational arrangements) | UN | الإيرادات التي تم تحصيلها (المبالغ التي تم تحصيلها + الترتيبات فيما بين المنظمات) |
In the case of UNICEF, other elements of income include various private sources, inter-organizational arrangements and miscellaneous. | UN | وفي حالة اليونيسيف، تشمل العناصر الأخرى للإيرادات مصادر خاصة متنوعة، والترتيبات المشتركة بين المنظمات وعناصر متنوعة. |