"interim prior informed consent" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
        
    • المؤقتة للموافقة المسبقة عن علم
        
    Item 4: Resolution on the process for inclusion of chemicals in the interim prior informed consent procedure UN البند 4: قرار عن عملية إدراج مواد كيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Item 5: Implementation of the interim prior informed consent procedure UN البند 5: تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Implementation of the interim prior informed consent procedure: inclusion of chemicals: parathion UN تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: إدراج مواد كيميائية: الباراثيون
    A. Status of implementation of the interim prior informed consent procedure UN ألف - حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    The procedures so implemented during the period between the adoption of the text of the Convention in 1998 and the Convention's entry into force in February 2004 became known as the " interim prior informed consent procedure " or " interim PIC procedure " . UN وعُرفت الإجراءات التي نُفذت على هذا النحو في الفترة بين اعتماد نص الاتفاقية في 1998 ودخول الاتفاقية حيز التنفيذ في شباط/فبراير 2004 باسم " الإجراءات المؤقتة للموافقة المسبقة عن علم " أو " الإجراءات المؤقتة للموافقة " .
    UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF/9 Implementation of the interim prior informed consent procedure UN تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF.9
    A. Status of implementation of the interim prior informed consent procedure UN ألف - حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    A. Status of implementation of the interim prior informed consent procedure UN ألف - حالة تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Status of implementation of the interim prior informed consent procedure UN تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Implementation of the interim prior informed consent procedure: confirmation of experts designated for the Interim Chemical Review Committee UN حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Compatibility of national regulatory practices with the notification requirements of the interim prior informed consent procedure UN التوافق بين الممارسات التنظيمية الوطنية ومتطلبات الإخطار بالإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Issues related to the discontinuation of the interim prior informed consent procedure UN القضايا المتصلة بإيقاف العمل بالإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Draft resolution on the process for inclusion of chemicals in the interim prior informed consent procedure UN مشروع قرار بشأن عملية إدراج المواد الكيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Implementation of the interim prior informed consent procedure UN تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    interim prior informed consent procedure The Interim Chemical Review Committee UN في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Operation of the interim prior informed consent procedure UN تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية
    1. Decides to make the following chemical subject to the interim prior informed consent procedure: UN أن تخضع المادة الكيميائية التالية للإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم:
    Draft resolution on the process for inclusion of chemicals in the interim prior informed consent procedure UN مشروع قرار بشأن عملية إدراج مواد كيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Discontinuation of the interim prior informed consent procedure UN إيقاف العمل بالإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    3. Further decides that the interim prior informed consent procedure will cease to operate on 24 February 2006. UN 3 - يقرر أيضاً وقف العمل بالإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم في 24 شباط/فبراير 2006.
    It was agreed by the working group on discontinuation of the interim prior informed consent procedure established at the eighth session of the Intergovernmental Negotiating Committee that the experience gained with the interim PIC regions should be given full consideration by the Conference of the Parties in deciding on the PIC regions. UN 6 - وتم الاتفاق في الفريق العامل المعني بإيقاف العمل بالإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم المنشأ في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية، على ضرورة أن ينظر مؤتمر الأطراف في الاستفادة الكاملة من الخبرة المكتسبة من الأقاليم المؤقتة للموافقة المسبقة عن علم عند البت في تحديد أقاليم الموافقة المسبقة عن علم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus