interim report of the Special Representative of the Secretary-General | UN | التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on human rights defenders | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة المعنية بحقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on human rights defenders | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on human rights defenders | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on human rights defenders | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان |
interim report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, Mr. John Ruggie | UN | التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، السيد جون روغي |
The interim report of the Special Representative of the Secretary-General had not been very positive as to the practical application of the draft Norms, whereas other commentators had been more positive in their assessment of this issue. | UN | فلم يكن التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام إيجابياً للغاية فيما يتعلق بالتطبيق العملي لمشروع القواعد، في حين أبدى معلقون آخرون قدراً أكبر من الإيجابية في تقديرهم لهذه المسألة. |
10. Mr. Alfonso Martínez asked the working group to consider the implications of the interim report of the Special Representative of the Secretary-General for the tasks faced by the working group. | UN | 10- وطلب السيد ألفونسو مارتينيس من الفريق العامل النظر في انعكاسات التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام فيما يتعلق بالمهام التي يواجهها الفريق العامل. |
(a) The interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran; | UN | (أ) التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية()؛ |
(a) The interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran; | UN | (أ) التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية()؛ |
(h) Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran (A/51/479); | UN | )ح( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية (A/51/479)؛ |
(m) Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran (A/50/661); | UN | )م( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية ايران الاسلامية (A/50/661)؛ |
44. Mr. REZVANI (Islamic Republic of Iran) said that draft resolution A/C.3/49/L.52 was motivated by the same biased and non-objective attitude as the interim report of the Special Representative of the Human Rights Commission, but in addition, gave the impression that the situation had further deteriorated. | UN | ٤٤ - السيد رضواني )جمهورية إيران اﻹسلامية(: أفاد أن مشروع القرار A/C.3/49/L.52 يجد مبرراته في نفس الموقف المنحاز وغير الموضوعي الذي انطوى عليه التقرير المؤقت للممثل الخاص لحقوق اﻹنسان، كما أنه باﻹضافة إلى ذلك يسمح بالاعتقاد بأن الحالة قد اتسمت بتدهور آخر. |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran (A/54/365) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية )A/54/365( |
(c) Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran (A/49/514 and Add.1 and 2); | UN | )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية )A/49/514 و Add.1 و 2(؛ |
:: interim report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises (E/CN.4/2006/97): summary presented by the secretariat of the Permanent Forum | UN | :: التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية (E/CN.4/2006/97) - موجز مقدم من أمانة المنتدى الدائم |
Taking into account the interim report of the Special Representative of the SecretaryGeneral on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises (E/CN.4/2006/97), | UN | وإذ تأخذ في الحسبان التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية (E/CN.4/2006/97)، |
33. interim report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises () | UN | 33- التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال E/CN.4/2006/97)). |
62 A view consistent with the interim report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations, see, for example, E/CN.4/2006/97, para. 61, last sentence. | UN | (62) تتسق وجهة النظر هذه مع التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية، انظر مثلا E/CN.4/2006/97، الفقرة 61، الجملة الأخيرة. |
8. The working group had before it the following background documents: The interim report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises (E/CN.4/2006/97) and Commission on Human Rights resolution 2005/69 of 20 April 2005 on human rights and transnational corporations and other business enterprises. | UN | 8- وكانت وثائق المعلومات الأساسية التالية معروضة على الفريق العامل: التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية (E/CN.4/2006/97) وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/69 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005 بشأن حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال. |