Tabular summary of comments on the internal proposal on aldicarb | UN | المرفق موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الألديكارب |
Tabular summary of comments on the internal proposal on TBT | UN | موجز مبوب للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن مركبات التريبيوتيلتين |
Tabular summary of comments on the internal proposal on endosulfan | UN | موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الإندوسلفان |
Update internal proposal based on comments from drafting group members | UN | استكمال الاقتراح الداخلي على أساس تعليقات أعضاء فريق الصياغة |
Tabular summary of comments on the internal proposal on alachlor Country | UN | جدول يلخص التعليقات على الاقتراح الداخلي بشأن الألاكلور |
When the Committee decides that a chemical meets the requirements of the Convention, a drafting group is formed to develop an internal proposal. | UN | وحين تقرر اللجنة أن مادة كيميائية ما تفي بمتطلبات الاتفاقية، يتم تشكيل فريق صياغة لوضع مقترح داخلي. |
Draft an internal proposal on azinphos-methyl based on the information available to CRC | UN | وضع مشروع اقتراح داخلي بشأن بروميد الأزينفوس يستند إلى المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية |
Tabular summary of comments on the internal proposal on aldicarb | UN | موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الألديكارب |
Tabular summary of comments on the internal proposal on endosulfan | UN | موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن إندوسلفان |
Circulate updated internal proposal to drafting group members for further consideration | UN | تعميم المقترح الداخلي المستكمل على أعضاء فريق الصياغة للمزيد من النظر فيه |
Comments Received on the internal proposal for Parathion | UN | التعليقات الواردة بشأن المقترح الداخلي لمادة الباراثيون |
Send draft internal proposal to drafting group members for comments via e-mail | UN | إرسال مشروع المقترح الداخلي عبر البريد الإلكتروني إلى أعضاء فريق الصياغة للتعليق عليه |
Update internal proposal based on comments from drafting group members | UN | استكمال المقترح الداخلي بناء على التعليقات الواردة من أعضاء فريق الصياغة |
Send updated internal proposal to CRC members and observers for comments via e-mail | UN | إرسال المقترح الداخلي المستكمل عبر البريد الإلكتروني إلى أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين للتعليق عليه |
Send draft internal proposal to drafting group members for comments via e-mail | UN | إرسال مشروع الاقتراح الداخلي إلى أعضاء فريق الصياغة عبر البريد الإلكتروني للتعليق عليه |
Update internal proposal based on comments from drafting group members | UN | تحديث الاقتراح الداخلي استناداً إلى التعليقات الواردة من أعضاء فريق الصياغة |
Tabular summary of comments on the internal proposal on alachlor Country | UN | جدول يلخص التعليقات على الاقتراح الداخلي بشأن الألاكلور |
Send draft internal proposal to drafting group members for comments via e-mail | UN | إرسال مشروع الاقتراح الداخلي إلى أعضاء فريق الصياغة للتعقيب عليه عن طريق البريد الإلكتروني |
Update internal proposal based on the comments from drafting group members | UN | تحديث الاقتراح الداخلي استناداً إلى تعقيبات أعضاء فريق الصياغة |
Where the Committee decides that a chemical meets the requirements of the Convention a drafting group is formed to develop an internal proposal. | UN | وحين تقرر اللجنة أن مادة كيميائية ما تفي بمتطلبات الاتفاقية، يتم تشكيل فريق صياغة لوضع مقترح داخلي. |
Draft an internal proposal on endosulfan based on the information available to the Chemical Review Committee (CRC) | UN | صياغة مقترح داخلي بشأن الإندوسلفان استناداً إلى المعلومات المتوافرة للجنة استعراض المواد الكيميائية |
Where the Committee decides that a chemical meets the requirements of the Convention a drafting group is formed to develop an internal proposal. | UN | وحيثما تقرر اللجنة أن المادة الكيميائية تفي باشتراطات الاتفاقية، يتم تشكيل فريق للصياغة لوضع اقتراح داخلي. |
The drafting group prepares an internal proposal and circulates it within the drafting group for comments. | UN | ويعد فريق الصياغة اقتراحاً داخلياً ويعممه فيما بين فريق الصياغة للتعليق عليه. |
A revised internal proposal will be prepared. | UN | وتعدّ الصيغة المنقحة للمقترح الداخلي. |