The threshold for recognition of internally developed software is $50,000 and for externally developed software it is $5,000. | UN | وتبلغ عتبة الاعتراف بالبرامجيات المطورة داخليا 000 50 دولار، وتبلغ للبرامجيات المطورة خارجيا 000 5 دولار. |
The capitalized value of the internally developed software excludes research and maintenance costs. | UN | وتستثنى من القيمة المرسملة للبرامجيات المطورة داخليا تكاليف البحث والصيانة. |
The capitalized cost of internally developed software excludes those costs related to research and maintenance. | UN | ولا تشمل التكلفة الـمُرسملة للبرامجيات المستحدثة داخليا تكاليف البحوث والصيانة. |
The capitalized cost of internally developed software excludes those costs related to research and maintenance. | UN | ولا تشمل التكلفة الـمُرسملة للبرامجيات المستحدثة داخليا تكاليف البحوث والصيانة. |
internally developed software represents development costs of the new enterprise resource planning (ERP) system. | UN | وتمثل البرامجيات المعدّة داخليا تكاليف تطوير نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد. |
Software internally developed Copyrights Leases | UN | البرامجيات المعدّة داخلياً |
91. UNDP headquarters operates 15 major computer systems and both it and the country offices also use a wide variety of bought-in software and internally developed personal computer applications. | UN | ٩١ - يقوم مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتشغيل ١٥ نظاما حاسوبيا رئيسيا، كما يستعين البرنامج والمكاتب القطرية بمجموعة واسعة النطاق من البرامجيات الحاسوبية المشتراة وتطبيقات الحواسيب الشخصية التي يتم تطويرها داخليا. |
The capitalized value of the internally developed software excludes research and maintenance costs. | UN | وتستثني من القيمة المرسملة للبرامجيات المطورة داخليا تكاليف البحث والصيانة. |
Intangible assets are capitalized if their cost meets the threshold of $5,000 except for internally developed software for which the capitalization threshold is $100,000. | UN | تُرسمل الأصول غير المادية إذا بلغت تكلفتها العتبة وقيمتها 000 5 دولار، وذلك فيما عدا البرامجيات المطورة داخليا التي تبلغ عتبة رسملتها 000 100 دولار. |
The threshold for recognition of internally developed software is $50,000 and $5,000 for externally developed software. | UN | وتبلغ عتبة الإقرار بالبرامجيات المطورة داخليا 50 ألفا من دولارات الولايات المتحدة والمطورة خارجيا 5 آلاف من دولارات الولايات المتحدة. |
83. The capitalized value of internally developed software excludes those costs related to research and maintenance. | UN | 83 - وتستثني القيمة الرأسمالية للبرامجيات المطورة داخليا التكاليف المرتبطة بالبحث والصيانة. |
Intangible assets are capitalized if their cost meets the threshold of $5,000, except for internally developed software, for which the capitalization threshold is $100,000. | UN | تُرسمل الأصول غير الملموسة إذا بلغت تكلفتها العتبة البالغة 000 5 دولار، وذلك فيما عدا البرامجيات المطورة داخليا التي تبلغ عتبة رسملتها 000 100 دولار. |
internally developed software | UN | البرامجيات المطورة داخليا |
91. The capitalized value of internally developed software excludes those costs related to research and maintenance. | UN | 91 - وتستثني القيمة الرأسمالية للبرامجيات المستحدثة داخليا التكاليف المرتبطة بالبحث والصيانة. |
Intangible assets are capitalized if their cost exceeds the threshold of $20,000, except for internally developed software where the threshold is $50,000. | UN | تُرسمل الأصول غير المادية إذا تجاوزت تكلفتها حدا قدره 000 20 دولار، وتستثنى البرامجيات المستحدثة داخليا التي ينطبق عليها حد قدره 000 50 دولار. |
Intangible assets are capitalized if their cost exceeds the threshold of $20,000, with the exception of internally developed software, where the threshold is $50,000. | UN | تُرسمل الأصول غير المادية إذا تجاوزت تكلفتها حدا قدره 000 20 دولار، وتستثنى البرامجيات المستحدثة داخليا التي ينطبق عليها حد قدره 000 50 دولار. |
internally developed software represents development costs of the new enterprise resource planning (ERP) system. | UN | وتمثل البرامجيات المعدّة داخليا تكاليف تطوير نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد. |
internally developed software represents development costs of the new enterprise resource planning system. | UN | وتمثل البرامجيات المعدّة داخليا تكاليف تطوير نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد. |
Software internally developed Copyrights Leases | UN | البرامجيات المعدّة داخلياً |
:: International Public Sector Accounting Standard 31, Intangible Assets, was applied prospectively; as a result, intangible assets that were acquired or internally developed before 1 January 2012 have not been capitalized | UN | :: المعيار رقم 31 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، الأصول غير الملموسة، طُبق بأثر لاحق؛ ونتيجة لذلك لم تُرسمل الأصول غير الملموسة التي جرى اقتناؤها أو تطويرها داخليا قبل 1 كانون الثاني/يناير 2012؛ |
UNDP uses internally developed software for documenting risk assessments and responses. | UN | ويستخدم البرنامج الإنمائي برمجية تم تطويرها داخلياً لتوثيق تقييم المخاطر والتصدي لها. |
Among United Nations organizations, UNDP, UNICEF and UNFPA have a dedicated risk officer for the ERM secretariat function, and only UNDP has special internally developed software. | UN | وفي منظمات الأمم المتحدة، يستعين البرنامج الإنمائي واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان بموظف معني بالمخاطر على أساس التفرغ يضطلع بوظيفة أمانة إدارة المخاطر المؤسسية؛ والبرنامج الإنمائي هو المنظمة الوحيدة التي تملك برمجية خاصة أعدت داخلياً. |