The International Air and Space Fair is the most important event organized in Chile to publicize advances in the aeronautics and space industry and the various resulting applications. | UN | 1- المعرض الدولي للطيران والفضاء هو أهم حدث يُنظَّم في شيلي للإعلام عن التطورات في صناعة الملاحة الجوية والفضاء ومختلف التطبيقات التي نتجت منها. |
In that connection he looked forward to the holding of the sixth Space Conference of the Americas, in Mexico in 2010, and of the International Air and Space Fair in March 2010 in Chile. | UN | وقال في هذا الصدد إنه يتطلع إلى عقد مؤتمر الفضاء السادس للأمريكتين، في المكسيك عام 2010، والمعرض الدولي للطيران والفضاء في آذار/مارس 2010 في شيلي. |
The Subcommittee also noted with satisfaction that the Government of Chile had organized an excellent preparatory meeting for the Conference during the International Air and Space Fair in Santiago in March 2006. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك، بعين الارتياح، أن حكومة شيلي نظّمت اجتماعا تحضيريا ممتازا للمؤتمر خلال المعرض الدولي للطيران والفضاء في سانتياغو في آذار/مارس 2006. |
General problems of codification and development of international law, law of international organizations, international law of human rights, international humanitarian law, International Air and Space law, international law of the sea, legal protection of the environment. | UN | المشاكل العامة لتدوين وتطوير القانون الدولي وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي لحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني الدولي والقانون الدولي للجو والفضاء والقانون الدولي للبحار والحماية القانونية للبيئة. |
1978-1981 and 1986-1989: Associate Professor at Addis Ababa University, teaching public international law, law of international organizations and International Air and Space law. | UN | في الفترتين 1978-1981 و 1986-1989 شغل منصب أستاذ مساعد في جامعة أديس أبابا، وقام بتدريس القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي للجو والفضاء. |
(b) " FIDAE 2004: International Air and Space Fair " , by the representative of Chile; | UN | (ب) " المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2004 " (FIDAE 2004)، قدّمه ممثل شيلي؛ |
(e) National information dissemination at the International Air and Space Fairs (FIDAE) in 2002 and 2004; | UN | (هـ) تعميم المعلومات الوطنية في المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2002 ولعام 2004؛ |
(g) International Air and Space Fair (FIDAE 2004), held in Santiago from 29 March to 4 April 2004. | UN | (ز) المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2004، الذي أقيم في سانتياغو من 29 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2004. |
The Subcommittee further noted that the Government of Chile would organize a preparatory meeting for the Conference during the International Air and Space Fair, to be held in Santiago in March 2006. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن حكومة شيلي ستنظّم اجتماعا تحضيريا للمؤتمر أثناء المعرض الدولي للطيران والفضاء المقرر إقامته في سانتياغو في آذار/مارس 2006. |
(k) Assisting the Government of Chile in the organization of the regional conference entitled " Space and Water: towards Sustainable Development and Human Security " , held in Santiago on 1 and 2 April 2004 within the framework of the International Air and Space Fair (FIDAE). | UN | (ك) مساعدة حكومة شيلي على تنظيم مؤتمر اقليمي موضوعه " الفضاء والماء: نحو التنمية المستدامة والأمن البشري " ، عقد في سنتياغو يومي 1 و2 نيسان/أبريل 2004 في إطار المعرض الدولي للطيران والفضاء. |
The Committee noted with satisfaction the initiative of the Chilean Space Agency, in cooperation with the Office for Outer Space Affairs, in holding in Santiago on 1 and 2 April 2004, in the context of the International Air and Space Fair, a conference entitled " International Conference on Space and Water: Towards Sustainable Development and Human Security " . | UN | 85- وأشارت اللجنة بارتياح إلى مبادرة وكالة الفضاء الشيلية المتخذة بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي والرامية إلى عقد مؤتمر في اطار المعرض الدولي للطيران والفضاء بعنوان " المؤتمر الدولي بشأن الفضاء والمياه: نحو تحقيق التنمية المستدامة والأمن البشري " في سانتياغو يومي 1 و 2 نيسان/أبريل 2004. |
The Subcommittee noted with satisfaction the initiative of the Chilean Space Agency, in cooperation with the Office for Outer Space Affairs, to hold in Santiago de Chile on 1 and 2 April 2004, in the context of the International Air and Space Fair, an International Conference on Space and Water: Towards Sustainable Development and Human Security. | UN | 53- وأشارت اللجنة الفرعية بارتياح إلى مبادرة وكالة الفضاء الشيلية المقدمة بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي والرامية إلى عقد مؤتمر دولي حول الفضاء والمياه: نحو تحقيق التنمية المستدامة والأمن البشري في سانتياغو يومي 1 و 2 نيسان/أبريل 2004، ضمن اطار المعرض الدولي للطيران والفضاء. |
(e) To participate in the International Air and Space Fair (FIDAE), held in Santiago from 29 March to 4 April 2004, by setting up an exhibition stand and helping to organize a special international conference entitled " International Conference on Space and Water: Towards Sustainable Development and Human Security " on 1 and 2 April 2004. | UN | (هـ) المشاركة في المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2004 بإقامة صالة عرض وبالمساعدة على تنظيم مؤتمر دولي خاص بعنوان " الفضاء والمياه: نحو التنمية المستدامة والأمن البشري " في 1 و 2 نيسان/أبريل 2004. |
21. Mr. González (Chile) recalled that, in April 2008, his country would host a workshop on space applications and climate change at the International Air and Space Fair in the context of the Millennium Development Goals. | UN | 21 -السيد غونزالز (شيلي): أشار إلى أن بلده سيستضيف في نيسان/أبريل 2008 حلقة عمل بشأن تطبيقات الفضاء وتغير المناخ في المعرض الدولي للطيران والفضاء الذي سيقام في إطار الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Subcommittee also noted that the Government of Ecuador had established a national preparatory committee for the Conference and that the Government of Chile would hold a preparatory meeting for the Conference during the International Air and Space Fair (FIDAE) to be held in Santiago on 28 and 29 March 2006. | UN | كما لاحظت اللجنة الفرعية أن إكوادور قد أنشأت لجنة وطنية تحضيرية للمؤتمر، وأن حكومة شيلي سوف تعقد اجتماعا تحضيريا للمؤتمر أثناء المعرض الدولي للطيران والفضاء الذي سينظَّم في سانتياغو يومي 28 و29 آذار/مارس 2006. |
The Committee noted with satisfaction the initiative of the Chilean Space Agency, in cooperation with the Office for Outer Space Affairs, to hold a workshop on space applications and climate change in Santiago from 1 to 2 April 2008, in the context of the International Air and Space Fair. | UN | 80- ولاحظت اللجنة بارتياح مبادرة وكالة الفضاء الشيلية، بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي، لعقد حلقة عمل عن التطبيقات الفضائية وتغير المناخ، وذلك في سنتياغو من 1 إلى 2 نيسان/أبريل 2008، في سياق المعرض الدولي للطيران والفضاء. |
General problems of codification and development of international law, law of international organizations, international law of human rights, international humanitarian law, International Air and Space law, international law of the sea, legal protection of the environment. | UN | المشاكل العامة لتدوين وتطوير القانون الدولي وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي للجو والفضاء والقانون الدولي للبحار والحماية القانونية للبيئة. |
1978-1981 and 1986-1989 - Associate Professor at Addis Ababa University, teaching public international law, law of international organizations and International Air and Space law. | UN | في الفترتين ١٩٧٨-١٩٨١ و ١٩٨٦-١٩٨٩ شغل منصب أستاذ مساعد في جامعة أديس أبابا، وقام بتدريس القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي للجو والفضاء. |
1978-1981 and 1986-1989 -- Associate Professor at Addis Ababa University, teaching public international law, law of international organizations and International Air and Space law | UN | 1978-1981 و 1986-1989 شغل منصب أستاذ مساعد في جامعة أديس أبابا، وقام بتدريس القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي للجو والفضاء |
Professor at the Institute of International Law, University of Warsaw (since 1991), Director of the Institute (1993-2000), Vice-director of the Institute (since 2000). Head of the Chair of International Air and Space Law (since 1991) | UN | أستــاذ في معهد القانون الدولي بجامعـــة وارســـــو (منــــذ 1991)، ومديــــر المعهــد (1993-2000)، ونائب مدير المعهد (منذ 2000)، وأستاذ كرسي القانون الدولي للجو والفضاء (منذ 1991) |
During the International Air and Space Fair of 2002, contact was established with General Eduardo Zamarripa, Deputy Director-General of INTA, and proposals are shortly to be submitted by both parties for the signing of an inter-agency cooperation agreement. | UN | أثناء الربع الأول من عام 2002 أحالت السفارة الشيلية في الهند اقتراحا بإبرام اتفاق بين وكالتي الفضاء الشيلية والهندية لكي تنظر فيه إسرو. |
The workshop was held in conjunction with the International Air and Space Fair, known as FIDAE, which was held concurrently. | UN | 8- وقد عُقدت حلقة العمل مقترنة بالمعرض الدولي للفضاء والطيران الذي نظم في الفترة ذاتها. |