"international and regional meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماعات الدولية والإقليمية
        
    • اجتماعات دولية وإقليمية
        
    • الاجتماعات الدولية والاقليمية
        
    • للاجتماعات الدولية والإقليمية
        
    Many represent the Turks and Caicos Islands at international and regional meetings. UN ويمثل كثير من النساء جزر تركس وكايكوس في الاجتماعات الدولية والإقليمية.
    Side events on the Quick Start Programme at relevant international and regional meetings UN فعاليات جانبية لبرنامج البداية السريعة خلال الاجتماعات الدولية والإقليمية ذات الصلة
    international and regional meetings of national institutions are facilitated to encourage the sharing of experience and development of best practices. UN ويجري تيسير عقد الاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية لتشجيع تقاسم الخبرات وتطوير أفضل الممارسات.
    Many represent the TCI at international and regional meetings. UN وتمثل كثيرات منهن جزر تركس وكايكوس في الاجتماعات الدولية والإقليمية.
    In the past few decades, many documents have been adopted at major international and regional meetings, including at the General Assembly and at the Summits of the Non-Aligned Movement, denouncing the United States embargo against Cuba. UN وأثناء العقود القليلة الماضية اعتُمدت وثائق كثيرة في اجتماعات دولية وإقليمية كبرى، بما في ذلك في الجمعية العامة وفي مؤتمرات قمة حركة عدم الانحياز، نددت بالحصار الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    Many represent the TCI at international and regional meetings or sit on regional boards of management. UN ويقوم عدد كبير من النساء بتمثيل جزر تركس وكايكوس في الاجتماعات الدولية والإقليمية أو بعضوية مجالس الإدارة الإقليمية.
    Side events on the Quick Start Programme at relevant international and regional meetings UN فعاليات جانبية لبرنامج البداية السريعة خلال الاجتماعات الدولية والإقليمية ذات الصلة
    The Federation aims to have more of its partners participate in related international and regional meetings in New York and Geneva and to offer more written and oral statements at such events. UN ويهدف الاتحاد إلى أن يشارك المزيد من شركائه في الاجتماعات الدولية والإقليمية ذات الصلة في نيويورك وجنيف وأن يقدموا المزيد من البيانات الكتابية والشفوية في مثل هذه المناسبات.
    21. Requests the Secretary-General to continue to provide the necessary assistance for holding international and regional meetings of national institutions; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة اللازمة لعقد الاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية؛
    Major international and regional meetings in which staff of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response participated in 2007 UN الاجتماعات الدولية والإقليمية الرئيسية التي شارك فيها موظفو برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في عام 2007
    Major international and regional meetings in which staff of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response participated in 2007 UN الاجتماعات الدولية والإقليمية الرئيسية التي شارك فيها موظفو برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارىء في عام 2007
    international and regional meetings on the financial crisis had resulted in limited measures aimed at the recovery of financial markets in a few countries, while overlooking the interests of developing countries. UN أسفرت الاجتماعات الدولية والإقليمية بشأن الأزمة المالية عن اتخاذ تدابير محدودة ترمي إلى انتعاش الأسواق المالية في بلدان قليلة، مغفلة مصالح البلدان النامية.
    By the same token, it is highly satisfying to see that many international and regional meetings have been held to discuss the underlying issues relating to the importance of interfaith dialogue. UN وإن مما يبعث بالمثل على عظيم الارتياح أن نلمس أنه تم عقد الكثير من الاجتماعات الدولية والإقليمية لمناقشة المسائل ذات الصلة المتعلقة بأهمية الحوار بين الأديان.
    A. international and regional meetings of national institutions UN ألف - الاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية
    15. The World Assembly on Ageing is on the agenda of numerous international and regional meetings. UN 15 - وتجدر الإشارة إلى أن موضوع الجمعية العالمية للشيخوخة مدرج في جدول أعمال العديد من الاجتماعات الدولية والإقليمية.
    A. international and regional meetings of national institutions 11 4 UN ألف- الاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية 11 4
    A. international and regional meetings of national institutions UN ألف- الاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية
    Issues and possible solutions that require an interpretation or a change in SNA will be circulated as widely as possible to international and regional meetings for discussions before being submitted to the members of the Commission for approval. UN أما المسائل والحلول الممكنة التي تتطلب تفسيرا أو تغييرا لنظام الحسابات القومية فستعمم على أوسع نطاق ممكن على الاجتماعات الدولية والإقليمية لمناقشتها قبل تقديمها إلى أعضاء اللجنة للموافقة عليها.
    A number of decisions have been adopted at international and regional meetings on the problem of the Aral Sea. UN لقد اتخذ عدد من القرارات في اجتماعات دولية وإقليمية بشأن مشكلة بحر آرال.
    4. PARIS21 advocacy efforts include targeted interventions at specific international and regional meetings and the production of tools. UN 4 - تشمل جهود شراكة باريس 21 ممارسة أنشطة محددة الأهداف في اجتماعات دولية وإقليمية معينة واستحداث أدوات لهذا الغرض.
    OHCHR activities in support of national institutions can be broadly divided into two areas: the provision of practical advice and assistance to those involved in the establishment of new national institutions or the strengthening of existing ones; and facilitating international and regional meetings of national institutions. UN أما أنشطة مفوضية حقوق الإنسان لدعم المؤسسات الوطنية فيمكن تقسيمها بوجه عام إلى فئتين هما: تقديم المشورة والمساعدة العملية للمشاركين في إنشاء مؤسسات وطنية جديدة أو تعزيز المؤسسات القائمة؛ وتيسير الاجتماعات الدولية والاقليمية للمؤسسات الوطنية.
    The air travel of participants proved to be the main source of GHG emissions for previous international and regional meetings. UN وقد ثبت أن سفر المشاركين جواً كان المصدر الرئيسي لانبعاثات غازات الدفيئة بالنسبة للاجتماعات الدولية والإقليمية السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus