"international basic" - Traduction Anglais en Arabe

    • أساسية دولية
        
    • الأساسية الدولية
        
    42. In 2005 the Commission on Human Rights requested the Working Group to monitor and study the effects of the activities of private military and security companies, and prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities (see E/CN.4/2005/2). UN 42 - في عام 2005، طبت لجنة حقوق الإنسان إلى الفريق العامل أن يقوم برصد ودراسة تداعيات الأنشطة التي تضطلع بها الشركات العسكرية والأمنية الخاصة، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع تلك الشركات على احترام حقوق الإنسان في أنشطتها (انظر E/CN.4/2005/2).
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. UN (هـ) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قبل تلك الشركات في ما تمارسه من أنشطة.
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. UN (ه) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قبل تلك الشركات في ما تمارسه من أنشطة؛
    This legislation is fully harmonized with the relevant Euratom Directives and the international basic Safety Standards for Protection Against lonizing Radiation and for the Safety of Radiation Sources (IAEA). UN وتتفق هذه التشريعات تماما مع توجيهات الجماعة الأوروبية للطاقة النووية ومعايير السلامة الأساسية الدولية للحماية من الإشعاع المؤين وأمان المصادر الإشعاعية.
    In addition, the Venezuela Technical Standards Commission (COVENIN) has issued several standards based on the IAEA international basic Safety Standards. UN وإلى جانب ذلك، فإن لجنة المعايير التقنية الفنزويلية أعدت عدة معايير بناء على معايير السلامة الأساسية الدولية للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to selfdetermination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities; UN (ه) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قِبل هذه الشركات في ما تمارسه من أنشطة؛
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to selfdetermination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. UN (ه) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قبل تلك الشركات في ما تمارسه من أنشطة؛
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to selfdetermination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities; UN (ه) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قِبل هذه الشركات في ما تمارسه من أنشطة؛
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. UN (هـ) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولاسيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قبل تلك الشركات في ما تمارسه من أنشطة؛
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. UN (ه) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم المساعدة العسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قِبل هذه الشركات في ما تمارسه من أنشطة؛
    63. In its resolution 2005/2, the Commission on Human Rights requested the Working Group to prepare draft international basic principles that encouraged private companies offering military assistance and consultancy and security services on the international market to respect human rights in their activities (para. 12 (e)). UN 63 - طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2005/2 إلى الفريق العامل إعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع الشركات الخاصة التي تقدم مساعدات عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية، على احترام حقوق الإنسان عند ممارستها لفي أنشطتها (الفقرة 12(هـ)).
    (e) To monitor and study the effects on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market and to prepare a draft of international basic principles that encourage respect for human rights by those companies in their activities; UN (ﻫ) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تعرض المساعدة العسكرية والخدمات الاستشارية والأمنية في السوق الدولية من آثار في التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير مصيرها، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع هذه الشركات على احترام حقوق الإنسان في أنشطتها؛
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. UN (هـ) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قبل تلك الشركات في ما تمارسه من أنشطة.
    (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. UN (هـ) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم مساعدة عسكرية وخدمات استشارية وأمنية في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام حقوق الإنسان من قبل تلك الشركات فيما تمارسه من أنشطة؛
    (e) To monitor and study the effects on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market and to prepare a draft of international basic principles that encourage respect for human rights by those companies in their activities; UN (ﻫ) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تعرض المساعدة العسكرية والخدمات الاستشارية والأمنية في السوق الدولية من آثار في التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما حق الشعوب في تقرير مصيرها، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع هذه الشركات على احترام حقوق الإنسان في أنشطتها؛
    " (e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self-determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities. " UN " (هـ) رصد ودراسة ما يترتب على أنشطة شركات خاصة تقدم خدمات المساعدة والمشورة والأمن في المجال العسكري في السوق الدولية من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، وبخاصة حق الشعوب في تقرير المصير، وإعداد مشروع مبادئ أساسية دولية تشجع على احترام تلك الشركات لحقوق الإنسان فيما تقوم به من أنشطة " .
    The international crisis of 2009 had a small direct impact, and the country registered growth of 3 per cent thanks to a good agricultural year. The increase in international basic commodity prices in 2008 accelerated inflation, which reached an annual average of 10.4 per cent, though it retreated in 2009. UN إن الأزمة الدولية في عام 2009، تركت أثرا مباشرا صغيرا علينا، وسجل البلد نموا قدره 3 في المائة بفضل موسم زراعي جيد، وقد سارعت الزيادة في أسعار السلع الأساسية الدولية في عام 2008 من التضخم الذي وصل إلى معدل سنوي قدره 10.4 في المائة، على الرغم من أنه تراجع في عام 2009.
    These assessments provide the scientific foundation used, inter alia, by the International Commission on Radiological Protection (ICRP) in developing its recommendations on radiation protection and by the relevant agencies within the United Nations system in formulating international basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of Radiation Sources. UN وتوفّر عمليات التقييم تلك الأساس العلمي الذي تستخدمه اللجنة الدولية للوقاية من الإشعاعات، ضمن جملة أمور، لوضع توصياتها بشأن الحماية من الإشعاع، وكذلك الهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة لصوغ معايير الأمان الأساسية الدولية للوقاية من الإشعاعات المؤيّنة ولأمان مصادر الإشعاعات.
    Its assessments provided the scientific foundation used by the International Commission on Radiological Protection in developing its recommendations on radiation protection and by the relevant agencies in the United Nations system in formulating the international basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of Radiation Sources. UN وتوفر تقييمات اللجنة الأساس العلمي الذي تستخدمه اللجنة الدولية للوقاية من الإشعاع في وضع توصياتها بشأن الحماية من الإشعاع، والذي تستخدمه الوكالات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة في صياغة معايير السلامة الأساسية الدولية للحماية من الإشعاع المؤين ولسلامة مصادر الإشعاع.
    Such assessments provide the scientific foundation used by the International Commission on Radiological Protection in developing its recommendations on radiation protection and by the relevant agencies within the United Nations system in formulating the international basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of Radiation Sources. UN وتوفّر عمليات التقييم تلك الأساس العلمي الذي تعتمد عليه اللجنة الدولية للوقاية من الإشعاعات لدى وضع توصياتها بشأن الحماية من الإشعاع، وكذلك الهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة لدى صوغ معايير الأمان الأساسية الدولية للوقاية من الإشعاعات المؤيّنة ولأمان مصادر الإشعاعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus