In 2009, the International Coalition for the Responsibility to Protect was launched, with the World Federalist Movement as the secretariat. | UN | وفي عام 2009، تم الشروع في الائتلاف الدولي من أجل مسؤولية الحماية واضطلعت الحركة الاتحادية العالمية بدور أمانته. |
International Coalition for Sustainable Production and Consumption | UN | الائتلاف الدولي من أجل الإنتاج والاستهلاك المستدامين |
International Coalition for sustainable production and consumption | UN | الائتلاف الدولي من أجل الانتاج والاستهلاك المستدامين |
The representative of the Habitat International Coalition emphasized the need for genuine partnership between the Centre and non-governmental organizations. | UN | وشدد ممثل التحالف الدولي للموئل على الحاجة إلى وجود شراكة حقيقية بين المركز وبين المنظمات غير الحكومية. |
We support and will continue to support the efforts of the International Coalition conducting counter-terrorism operations in Afghanistan. | UN | ونحن ندعم، وسنواصل دعم، الجهود التي يبذلها التحالف الدولي في تنفيذ عمليات مكافحة الإرهاب في أفغانستان. |
OISCA is a member of the International Council of Voluntary Agencies, an International Coalition of non-governmental organizations based in Geneva. | UN | وتشارك أويسكا في عضوية المجلس الدولي للوكالات التطوعية وهو تحالف دولي من المنظمات غير الحكومية يتخذ من جنيف مقرا له. |
The International Coalition to End Domestics’ Exploitation (Intercede) had begun in 1979 as a coalition of community groups for workers’ rights and became a multiracial organization of domestic workers. | UN | وكـان الائتلاف الدولي ﻹنهـاء استغلال شغالات البيوت قـد بـدأ فـي عـام ١٩٧٩ كائتـلاف للجماعات المحلية المطالبة بحقوق العمال ثم أصبح منظمة متعددة اﻷعراق تعنى بشغالات البيوت. |
Habitat International Coalition (HIC) associates itself with the following comments of the ICJ. | UN | وينضم الائتلاف الدولي للموئل إلى لجنة الحقوقيين الدولية في تعليقاتها التالية. |
The objectives of Habitat International Coalition, as stated in its constitution, are as follows: | UN | وأهداف الائتلاف الدولي للموئل، كما هي واردة في دستوره، هي كما يلي: |
It remains committed to making its contribution and fulfilling its obligations as an active member of the International Coalition against terrorism. | UN | ولا تزال ملتزمة بالإسهام والوفاء بالتزاماتها بوصفها عضواً نشطاً في الائتلاف الدولي لمكافحة الإرهاب. |
Albania was among the first countries to align themselves with the International Coalition against terrorism. | UN | وقد كانت ألبانيا من أول البلدان التي انضمت إلى الائتلاف الدولي لمكافحة الإرهاب. |
From the very start, Kazakhstan has resolutely and unconditionally supported counter-terrorist actions by the International Coalition. | UN | ومنذ البداية أيدت كازاخستان بحزم وبدون شروط أعمال الائتلاف الدولي المناهضة للإرهاب. |
In early 2003, members of the International Coalition in Afghanistan began to deploy provincial reconstruction teams outside of Kabul. | UN | وفي أوائل عام 2003 بدأ أعضاء التحالف الدولي في أفغانستان في نشر أفرقة لإعمار المقاطعات خارج كابل. |
Since 2007 FEDEFAM has been participating in the International Coalition against Enforced Disappearances in order to best achieve this goal. | UN | ويشارك الاتحاد منذ عام 2007 في التحالف الدولي لمكافحة عمليات الاختفاء القسري، وذلك من أجل تحقيق هذا الهدف على نحو أفضل. |
Confederation of Organisations in Road Transport Enforcement International Coalition for the Decade | UN | التحالف الدولي من أجل عقد الأمم المتحدة لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
International Coalition and the Lutheran World Federation, non-governmental organizations in special consultative status | UN | بيان كتابي مشترك مقدم من التحالف الدولي للموئل والاتحاد اللوثري العالمي، منظمتان غير حكوميتان ذاتا مركز استشاري خاص |
Mr. Bill Pace, President of the International Coalition of NGOs for the International Criminal Court | UN | السيد بيل بيس، رئيس التحالف الدولي للمنظمات غير الحكومية الداعية إلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية |
Ms. Tania Dyson, International Coalition for an International Criminal Court | UN | السيدة تانيا دايسون، التحالف الدولي الداعي إلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية |
It is why we are helping establish an International Coalition against genocide to bring nations together to stop the flow of money and arms to those who commit crimes against humanity. | UN | وهذا هو السبب الذي يجعلنا نساعد على إنشاء تحالف دولي ضد جريمة إبادة اﻷجناس لجمع الدول من أجل وقف تدفق اﻷموال واﻷسلحة الى من يرتكبون الجرائم ضد اﻹنسانية. |
Cuba is in favour of a strengthened International Coalition of all States aimed at preventing the acquisition by terrorists of such weapons and their delivery systems. | UN | وتفضل كوبا إنشاء تحالف دولي قوي لجميع الدول يرمي إلى منع حيازة الإرهابيين لتلك الأسلحة ونظم إيصالها. |
Fifteen member States have been working within the International Coalition against terrorism. | UN | وتعمل خمس عشرة دولة عضواً في إطار ائتلاف دولي ضد الإرهاب. |
The International Commission of Jurists and Habitat International Coalition | UN | لجنة الحقوقيين الدولية والائتلاف الدولي للموئل |
Statements were also made by United Cities and Local Governments, The Huairou Commission, Habitat for Humanity International and Habitat International Coalition. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ولجنة هويرو، والمنظمة الدولية لموئل من أجل البشرية، والتحالف الدولي للموئل |
Latin American Regional Office of Habitat International Coalition | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية للتحالف الدولي من أجل البيئة |
Statements were also made by the representatives of the following non-governmental organizations: International Cooperative Alliance, International Coalition on Women and Credit, Acción Familiar, Women's International Democratic Federation, International Right to Life Federation, Network for Women in Development: Europe, and World Muslim Congress. | UN | كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: التحالف التعاوني الدولي، الحلف الدولي المعني بالمرأة والائتمان، هيئة العمل اﻷسري، الاتحاد النسائي الديمقراطي الدولي، الاتحاد الدولي للحق في الحياة، الشبكة المعنية بإدماج المرأة في عملية التنمية: أوروبا، والمؤتمر اﻹسلامي العالمي. |
International Coalition for the Decade | UN | التنسيق الدولي من أجل العقد |
This is the commander of the American 101st airborne division for the International Coalition forces. | Open Subtitles | هذا قائد الجيش الأمريكي 101 من قوة التحالف الدولية |
Habitat International Coalition | UN | الاتحاد الدولي لأرض الإنسان |