"international conventions and protocols related to terrorism" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
        
    • الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب
        
    • الاتفاقيات الدولية والبرتوكولات المتصلة بالإرهاب
        
    • الدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب
        
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    international conventions and protocols related to terrorism UN الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب
    We generate support for implementing the international conventions and protocols related to terrorism. UN ونولّد التأييد لتنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب.
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism: revised draft resolution UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب: مشروع قرار منقح
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة في تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    (iii) Increase in the total number of ratifications of international conventions and protocols related to terrorism UN `3` زيادة مجموع عدد التصديقات على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Report of the Secretary-General on assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقرير الأمين العام بشأن المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Qatar reported that it had created a committee to consider accession to the international conventions and protocols related to terrorism. UN وأفادت قطر بأنها أنشأت لجنة للنظر في مسألة الانضمام إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب.
    UNODC also registered 51 new ratifications of the international conventions and protocols related to terrorism in all its forms during this period. UN وسجّل المكتب كذلك خلال هذه الفترة 51 تصديقا جديدا على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب بجميع أشكاله.
    Draft resolution A/C.3/4/L.2: Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN مشروع قرار A/C.3/64/L.2: المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب
    64/177. Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN 64/177 - المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب
    2009/21. Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN 2009/21 - المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب
    Oman noted that it was keen to continue working within bilateral, regional and international frameworks to prevent and combat all forms of terrorist acts by strengthening international cooperation and assistance within the framework of international conventions and protocols related to terrorism. UN وأشارت عُمان إلى أنها ترغب في العمل داخل الأطر الثنائية، والإقليمية والدولية لمنع ومكافحة جميع أشكال الأعمال الإرهابية، بتعزيز التعاون والمساعدة الدوليين في إطار الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب.
    (iii) Increase in the total number of ratifications of the international conventions and protocols related to terrorism (since 2003) by countries which received counter-terrorism technical assistance from the United Nations Office on Drugs and Crime UN ' 3` حدوث زيادة في العدد الإجمالي لحالات التصديق على الاتفاقيات الدولية والبرتوكولات المتصلة بالإرهاب (منذ عام 2003) من جانب البلدان التي حصلت من المكتب على مساعدة تقنية لمكافحة الإرهاب
    15. Mr. Gustafik (Secretary of the Committee), presenting a statement of programme budget implications, said that the adoption of paragraphs 1 to 12 of the draft resolution would require additional extrabudgetary resources for the provision of technical assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism. UN 15 - السيد غوستافيك (أمين اللجنة): عرض بياناً بالآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية، وقال إن اعتماد الفقرات 1 إلى 12 من مشروع القرار سيتطلب موارد إضافية خارجة عن الميزانية لتقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus