"international cooperation based on the principles" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعاون الدولي القائم على مبادئ
        
    • التعاون الدولي على أساس مبادئ
        
    It concludes by identifying common concerns and contains recommendations on how to strengthen United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. I. Introduction UN ويختتم التقرير بتحديد الشواغل المشتركة وإدراج توصيات بشأن كيفية تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    Strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity UN تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity UN تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    41. Her delegation believed that enhanced international cooperation based on the principles of respect for State sovereignty, equality and mutual benefits and in keeping with General Assembly resolutions would lead to more fruitful results in the fight against organized crime. UN 41 - وأعربت عن اعتقاد وفد بلدها بأن تعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ احترام سيادة الدول، والمساواة والمنافع المتبادلة بما يتمشى مع قرارات الجمعية العامة سيفضي إلى مزيد من النتائج المثمرة في مجال مكافحة الجريمة المنظمة.
    Report of the Secretary-General on strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity (A/55/213 and Add.1 and 2) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية (A/55/213 و Add.1 و 2)
    Strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity UN تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity UN تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاإنتقائية والحياد والموضوعية
    Bearing in mind a steady tendency towards globalization at the international level, coupled with that of liberalization and economic reform at the national level, it is time to enhance international cooperation based on the principles of non-discrimination, open competitiveness, partnership and mutual benefit. UN ومع مراعاة الاتجاه الثابت نحو العولمة على المستوى الدولي، المقرون بالاتجاه نحو التحرير واﻹصلاح الاقتصادي على المستوى الوطني، حان الوقت لتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ عدم التمييز، وعلى المنافسة الحرة، والشراكة والنفع المتبادل.
    1. In its resolution 56/153 of 19 December 2001, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a comprehensive report on the strengthening of United Nations action in the field of human rights, through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity, taking into account the views of Member States. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 56/153 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، أن يعد تقريرا شاملا عن تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان، عن طريق تعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية، آخذاً في الاعتبار آراء الدول الأعضاء.
    2. In compliance with paragraph 11 of the resolution, the Secretary-General, in a note verbale dated 2 May 2002, invited Member States to present practical proposals and ideas that would contribute to the strengthening of United Nations action in the field of human rights, through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. UN 2 - وامتثالاً لأحكام الفقرة 11 من القرار المذكور، دعا الأمين العام الدول الأعضاء، في مذكرة شفوية مؤرخة 2 أيار/مايو 2002، إلى تقديم مقترحات وأفكار عملية تساهم في تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان، عن طريق تعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    5. international cooperation based on the principles of the Charter of the United Nations enhances women's full and equal participation in conflict prevention, conflict management and conflict resolution and in post-conflict peace-building and contributes to the promotion of sustainable and durable peace. UN 5 - ومن شأن التعاون الدولي القائم على مبادئ ميثاق الأمم المتحدة تعزيز مشاركة المرأة الكاملة وعلى قدم المساواة في منع الصراعات وإدارتها وحسمها وفي بناء السلام في أعقاب الصراع والإسهام في تعزيز السلم الدائم المستدام؛
    5. international cooperation based on the principles of the Charter of the United Nations enhances women's full and equal participation in conflict prevention, conflict management and conflict resolution and in post-conflict peace-building and contributes to the promotion of sustainable and durable peace. UN 5 - ومن شأن التعاون الدولي القائم على مبادئ ميثاق الأمم المتحدة تعزيز مشاركة المرأة الكاملة وعلى قدم المساواة في منع الصراعات وإدارتها وحسمها وفي بناء السلام في أعقاب الصراع والإسهام في تعزيز السلم الدائم المستدام؛
    17. The present report summarizes responses from States, the United Nations Office on Drugs and Crime and the World Meteorological Organization regarding the strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. UN 17 - يوجز هذا التقرير الردود الواردة من الدول، ومن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية فيما يتعلق بتعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    1. In its resolution 66/157 of 20 March 2012, the General Assembly requested the Secretary-General to invite Member States and intergovernmental and non-governmental organizations to present further practical proposals and ideas that would contribute to the strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 66/157 المؤرخ 20 آذار/مارس 2012، أن يدعو الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم مزيد من المقترحات والأفكار العملية التي من شأنها أن تسهم في تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    1. In its resolutions 56/153 of 19 December 2001 and 57/203 of 18 December 2002, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a comprehensive report on the strengthening of United Nations action in the field of human rights, through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity, taking into account the views of Member States. UN 1 - طلبت الجمعية العامة من الأمين العام في قرارها 56/153 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وقرارها 57/203 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، أن يعد تقريرا شاملا عن تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية، مع مراعاة وجهات نظر الدول الأعضاء.
    Strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity (A/56/292 and Add.1) UN تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان بتعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية (A/56/292 و Add.1)
    2. In compliance with paragraph 11 of those resolutions, the Secretary-General, in a note verbale dated 25 February 2005, invited Member States to present practical proposals and ideas that would contribute to the strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. UN 2 - وعملا بالفقرة 11 من تلك القرارات، دعا الأمين العام الدول الأعضاء، في مذكرة شفوية مؤرخة 25 شباط/فبراير 2005 ، إلى تقديم مقترحات وأفكار عملية من شأنها الإسهام في دعم الإجراءات التي تضطلع بها الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان، عن طريق تعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    2. In compliance with paragraph 11 of those resolutions, the Secretary-General, in a note verbale dated 2 May 2002, invited Member States to present practical proposals and ideas that would contribute to the strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. UN 2 - وعملا بالفقرة 11 من هذين القرارين، دعا الأمين العام الدول الأعضاء، في مذكرة شفوية مؤرخة 2 أيار/مايو 2002، إلى تقديم مقترحات وأفكار عملية من شأنها الإسهام في دعم الإجراءات التي تضطلع بها الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    2. In compliance with paragraph 11 of those resolutions, the Secretary-General, in a note verbale dated 2 May 2002, invited Member States to present practical proposals and ideas that would contribute to the strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. UN 2 - وعملا بالفقرة 11 من هذين القرارين، دعا الأمين العام الدول الأعضاء، في مذكرة شفوية مؤرخة 2 أيار/مايو 2002، إلى تقديم مقترحات وأفكار عملية من شأنها الإسهام في دعم الإجراءات التي تضطلع بها الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    2. In compliance with paragraph 11 of those resolutions, the Secretary-General, in a note verbale dated 8 March 2004, invited Member States to present practical proposals and ideas that would contribute to the strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation based on the principles of non-selectivity, impartiality and objectivity. UN 2 - وعملا بالفقرة 11 من هذين القرارين، دعا الأمين العام الدول الأعضاء، في مذكرة شفوية مؤرخة 8 آذار/مارس 2004، إلى تقديم مقترحات وأفكار عملية من شأنها الإسهام في دعم الإجراءات التي تضطلع بها الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان، عن طريق تعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ اللاانتقائية والحياد والموضوعية.
    With a view to fostering international cooperation based on the principles of shared responsibility and an integrated and balanced approach, the high-level International Conference on Alternative Development was held in Lima from 14 to 16 November 2012, as follow-up to the International Seminar Workshop on Sustainable Alternative Development, held in Chiang Rai and Chiang Mai, Thailand, from 6 to 12 November 2011. UN 65- وبغية تعزيز التعاون الدولي على أساس مبادئ المسؤولية المشتركة واعتماد نهج متوازن ومتكامل، عُقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في ليما من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وذلك على سبيل متابعة حلقة العمل الدراسية الدولية بشأن التنمية البديلة المستدامة التي عُقدت في شيانغ راي وشيانغ ماي، تايلند، من 6 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus