"international finance and trade" - Traduction Anglais en Arabe

    • المالية والتجارية الدولية
        
    Also in this area, stronger links should be established between the United Nations and international finance and trade institutions. UN وينبغي أيضا، في هذا المجال، إقامة روابط أمتن بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    international finance and trade institutions ..... 20 - 21 9 UN العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    The Council engages regularly with the institutions in its high-level segment, during the high-level policy dialogue with international finance and trade institutions. UN ويعمل المجلس بانتظام مع المؤسسات في الجزء الرفيع المستوى من دورته، أثناء الحوار الرفيع المستوى الذي يُجرى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    VIII. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ثامنا - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    At the time, the Bank of Zambia was deeply involved both directly and through Commercial Banks in international finance and trade. UN وفي ذلك الوقت، شارك مصرف زامبيا بصورة كثيفة ومباشرة ومن خلال المصارف التجارية، على حد سواء في الشؤون المالية والتجارية الدولية.
    VIII. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ثامنا - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    5. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ٥ - العلاقــة بيــن اﻷمـم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    7. Relationship between the United Nations and the international finance and trade institutions UN ٧ - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    J. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ياء - العلاقــة بين اﻷمـــم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    VIII. RELATIONSHIP BETWEEN THE UNITED NATIONS AND international finance and trade INSTITUTIONS UN ثامنا - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    At the time, the Bank of Zambia was deeply involved both directly and through Commercial Banks in international finance and trade. UN وفي ذلك الوقت، كان مصرف زامبيا منخرطا بشكل كبير، بصورة مباشرة ومن خلال المصارف التجارية على حد سواء، في الشؤون المالية والتجارية الدولية.
    As the Legal Counsel, I assisted the Central Bank in ensuring compliance with legal aspects of its operations covering international finance and trade, vetted all agreements entered into, ensuring compliance with the relevant laws. UN و ساعدت، بصفتي المستشارة القانونية، المصرف المركزي على ضمان امتثال عملياته التي تشمل الشؤون المالية والتجارية الدولية الجوانب القانونية وفحصت جميع الاتفاقات التي أبرمها، من أجل ضمان امتثال القوانين ذات الصلة.
    They drew attention to the inequitable outcomes of globalization and the resultant need for reform of the international finance and trade systems. UN ولفتت الانتباه إلى النتائج غير العادلة التي أسفرت عنها العولمة، والى ما نتج عن ذلك من حاجة إلى إصلاح النظم المالية والتجارية الدولية.
    1. In 1998, the Latin American and Caribbean countries had to deal with an extremely high degree of volatility in international finance and trade. UN ١ - تعين على بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تتعامل في عام ١٩٩٨ مع درجة مفرطة من القلقلة في اﻷوضاع المالية والتجارية الدولية.
    (e) Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN )ﻫ( الصلة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Recalling its resolution 50/227 of 24 May 1996, annex I, section VIII, on the relationship between the United Nations and the international finance and trade institutions, as well as other relevant resolutions, UN وإذ تشير إلى الفرع الثامن من المرفق اﻷول من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦ بشأن العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية وإلى قراراتها اﻷخرى ذات الصلة،
    (e) Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN )ﻫ( الصلة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    (d) Guarantee that United Nations conference outcomes are not compromised in the process of building greater coherence with the international finance and trade institutions; UN (د) ضمان ألا تؤثر عملية بناء علاقات أكثر تساوقا مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة؛
    Recalling its resolution 50/227 of 24 May 1996, annex I, section VIII, on the relationship between the United Nations and the international finance and trade institutions, as well as other relevant resolutions, UN وإذ تشير إلى الفرع الثامن من المرفق اﻷول من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦ بشأن العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية وإلى قراراتها اﻷخرى ذات الصلة،
    Kenya is one of the African countries worst hit by the recent global financial and economic crisis, which revealed some of the functional weaknesses of the global economy and the urgent need to reform the international finance and trade architecture. UN إن كينيا من بين البلدان الأفريقية التي الأكثر تضررا من الأزمة المالية والاقتصادية العالمية الأخيرة التي كشفت بعض أوجه الضعف الوظيفية في الاقتصاد العالمي والحاجة الملحة إلى إصلاح الهياكل المالية والتجارية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus