"international law should" - Traduction Anglais en Arabe

    • القانون الدولي ينبغي أن
        
    • القانون الدولي يجب أن
        
    • للقانون الدولي أن
        
    • وأضاف أن القانون الدولي
        
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقـة في تدريس المـواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Securing effective methods for the enforcement of international law should be one of the principal goals of the Decade. UN فتكريس طرق فعالة ﻹنفاذ القانون الدولي ينبغي أن يمثل أحد أهداف العقد الرئيسية.
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في الجامعات كافة،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانا لائقا في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات،
    Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, UN وإذ ترى أن القانون الدولي ينبغي أن يحتل مكانا لائقا في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات،
    Contributing to the de-escalation of tensions and the respect of international law should be viewed as an absolute necessity and the collective responsibility of all to ensure. UN فالمساهمة في تخفيف حدة التوتر واحترام القانون الدولي ينبغي أن يعتبرا ضرورة مطلقة ومسؤولية جماعية علينا أن نتحملها جميعاً.
    The task of codifying and developing international law should remain the primary responsibility of the General Assembly, which includes all Member States. UN فمهمة تدوين وتطوير القانون الدولي يجب أن تظل المسؤولية الأساسية للجمعية العامة التي تضم جميع الدول الأعضاء.
    international law should provide for the right of such refugees to temporary non-refoulement. UN ومضى يقول إنه ينبغي للقانون الدولي أن ينص على حق هذا اللاجئ في عدم إبعاده مؤقتاً.
    14. international law should be the reflection of common human values and serve as a means to promote universal goals. UN 14 - وأضاف أن القانون الدولي ينبغي أن يكون انعكاسا للقيم الإنسانية المشتركة وأن يكون وسيلة لتعزيز الأهداف العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus