"international olympic committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الأولمبية الدولية
        
    • اللجنة الأوليمبية الدولية
        
    • واللجنة الأولمبية الدولية
        
    • للجنة الأولمبية الدولية
        
    • للجنة الأوليمبية الدولية
        
    • واللجنة الأوليمبية الدولية
        
    • المحكمة الدولية لقانون البحار
        
    • مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
        
    • اﻷولمبية الدولية
        
    • اللجنة الاولمبية الدولية
        
    • تبذله اللجنة اﻷوليمبية الدولية
        
    • باللجنة اﻷوليمبية الدولية
        
    • في اللجنة اﻷوليمبية الدولية
        
    To those who have yet again seconded it, to those who are supporting it for the first time, thank you on behalf of the International Olympic Committee. UN وأقول لمن يؤيدونها مرة أخرى ولمن يدعمونها للمرة الأولى، أشكركم باسم اللجنة الأولمبية الدولية.
    The International Olympic Committee is also using sports to promote gender equality and the empowerment of women and girls. UN وتستخدم اللجنة الأولمبية الدولية أيضاً الألعاب الرياضية لتعزيز المساواة بين الجنسين، وتمكين النساء والفتيات.
    In 1994 International Olympic Committee adopted the environment as the third pillar of the Olympic Movement, alongside sports and culture. UN وفي عام 1994، اعتُمدت اللجنة الأولمبية الدولية البيئة بوصفها الركيزة الثالثة للحركة الأولمبية، إلى جانب الألعاب الرياضية والثقافة.
    The International Olympic Committee stands ready to play its part. UN وتقف اللجنة الأوليمبية الدولية على أهبة الاستعداد للاضطلاع بدورها.
    Since the acceptance of the Cook Islands into the International Olympic Committee, there have been several women serving on CISNOC. UN ومنذ انضمام جزر كوك إلى اللجنة الأوليمبية الدولية أصبحت عدة نساء أعضاء في اللجنة الوطنية للألعاب الرياضية والأوليمبية.
    The International Olympic Committee is committed to the cause of combating NCDs through the promotion of physical activity and healthy lifestyles. UN واللجنة الأولمبية الدولية ملتزمة بقضية مكافحة الأمراض غير المعدية من خلال تشجيع النشاط البدني وإتباع أساليب حياة صحية.
    Member of the Court of Arbitration in Sports of the International Olympic Committee. UN عضو هيئة التحكيم في الألعاب الرياضية التابعة للجنة الأولمبية الدولية.
    Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly UN منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة
    164. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly UN 164 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة
    167. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. UN 167 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة.
    167. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. UN 167 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة.
    167. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly. UN 167 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة.
    Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly UN منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly UN منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة
    The contribution of the International Olympic Committee to our work during this session was a clear example of this. UN وإسهام اللجنة الأوليمبية الدولية في عملنا خلال هذه الدورة مثال واضح على ذلك.
    Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly UN منح اللجنة الأوليمبية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The International Olympic Committee works with some of the world's leading organizations in the service of society. UN تعمل اللجنة الأوليمبية الدولية مع بعض المنظمات الرائدة في العالم في خدمة المجتمع.
    Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly UN منح اللجنة الأوليمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة
    We also welcome the participation of the International Olympic Committee in the General Assembly as an observer for the first time. UN ونرحب أيضا بمشاركة اللجنة الأوليمبية الدولية في الجمعية العامة بصفة مراقب للمرة الأولى.
    The International Olympic Committee shares the Assembly's sense of urgency. UN واللجنة الأولمبية الدولية تشاطر الجمعية الشعور بالإلحاح.
    During his visit to Sochi from 5 to 8 February 2014, the Secretary-General participated in the Olympic torch run, signed the Olympic Truce wall and delivered remarks at the 126th session of the International Olympic Committee. UN وخلال زيارة سوتشي في الفترة من 5 إلى 8 شباط/فبراير 2014، شارك الأمين العام في مراسم تسليم الشعلة الأولمبية، ووقع على جدار الهدنة الأولمبية، وأدلى بملاحظات خلال الدورة 126 للجنة الأولمبية الدولية.
    And here let me acknowledge the presence of the representative of the International Olympic Committee, who will speak later on. UN وأود هنا، أن أنوه بوجود ممثل للجنة الأوليمبية الدولية والذي سيتكلم في ما بعد.
    36. UNODC and the International Olympic Committee launched a study on criminalization approaches to match-fixing and illegal and irregular betting. UN ٣٦- وأطلق المكتب واللجنة الأوليمبية الدولية دراسةً بشأن نُهُج تجريم التلاعب بنتائج المباريات والمراهنات غير المشروعة والمخالفة للأنظمة.
    International Olympic Committee (General Assembly resolution 64/3) UN المحكمة الدولية لقانون البحار (قرار الجمعية العامة 51/204)
    International Olympic Committee (General Assembly resolution 64/3) UN مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ (قرار الجمعية العامة 36/4)
    I commend and laud the International Olympic Committee for this feat. UN وإنني أشيد باللجنة اﻷولمبية الدولية وامتدحها على هذا العمل الفذ.
    The International Olympic Committee implemented a special education programme during the inaugural Youth Olympic Games to encourage participants to become responsible citizens and to volunteer. UN فقد نفذت اللجنة الاولمبية الدولية برنامجا تعليميا خاصا أثناء الألعاب الأولمبية الأولى للشباب لتشجيع المشاركين على أن يصبحوا مواطنين مسؤولين وعلى التطوع.
    We are pleased to note the appreciable effort that the International Olympic Committee is making to provide humanitarian assistance to several war-torn areas. UN ويسرنا أن نلاحظ الجهد الملحوظ الذي تبذله اللجنة اﻷوليمبية الدولية لتوفير المساعدة اﻹنسانية في عدد من المناطق التي مزقتها الحرب.
    In this context, Australia strongly supports and encourages the growing number of cooperative programmes of the International Olympic Committee (IOC) and the United Nations system that focus on promoting education, peace and human well-being through sport and physical activity. UN وفي هذا السياق، تؤيد استراليا وتشجع بقوة العدد المتزايد من برامج التعاون الخاصة باللجنة اﻷوليمبية الدولية وبمنظومة اﻷمم المتحدة التي تركز على تعزيز التربية والسلم ورفاه البشر عن طريق الرياضة والنشاط البدني.
    I was there as Chairman of the Monaco Olympic Committee and as a member of the International Olympic Committee, and I can attest to the unique spirit which every four years brings together the world's best athletes. UN وقد حضرتها بوصفي رئيسا للجنة اﻷوليمبية لموناكو وعضوا في اللجنة اﻷوليمبية الدولية. وبوسعي أن أشهد على الروح الفريدة التي تجمع أفضل رياضيي العالم معا كل أربع سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus