"international polar year" - Traduction Anglais en Arabe

    • السنة القطبية الدولية
        
    • بالسنة القطبية الدولية
        
    • والسنة القطبية الدولية
        
    - Participation in research as part of the International Polar Year 2007-2008; UN - المشاركة في تنفيذ أبحاث في إطار السنة القطبية الدولية 2007/2008؛
    The United Kingdom also took a leading role in the activities of the International Polar Year and the International Heliophysical Year. UN وقامت المملكة المتحدة أيضا بدور قيادي في أنشطه السنة القطبية الدولية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    The United Nations also participates in the International Polar Year, which runs until 2008. UN وتشارك الأمم المتحدة أيضا في السنة القطبية الدولية التي تستمر حتى عام 2008.
    The International Polar Year was initiated by the World Meteorological Organization and has been supported on all sides. UN وقد أطلقت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية السنة القطبية الدولية التي تتلقى الدعم من جميع الجهات.
    Under the leadership of our Head of State and in collaboration with the Prince Albert II Foundation, the Government has committed itself actively in the International Polar Year to raise awareness among as many people as possible of the consequences of global warming. UN وفي ظل قيادة رئيس دولتنا وبالتعاون مع الأمير ألبرت الثاني، ألزمت الحكومة نفسها بشكل فعال بالسنة القطبية الدولية بغية زيادة الوعي بين أكبر عدد ممكن من السكان بعواقب الاحترار العالمي.
    M. The Arctic, Antarctica and the International Polar Year 2007-2008 UN ميم - القطب الشمالي ومنطقة أنتاركتيكا والسنة القطبية الدولية 2007 - 2008
    Encouraging States to continue to contribute to the specific efforts deployed within the framework of the International Polar Year with the goal of enhancing the knowledge of the polar regions by strengthening scientific cooperation, UN وإذ تشجع الدول على مواصلة الإسهام في الجهود المحددة المبذولة في إطار السنة القطبية الدولية بهدف تحسين المعرفة بالمناطق القطبية من خلال تعزيز التعاون العلمي،
    It is proposed to initiate this Project as a national endeavour, during the International Polar Year 2007-09. UN ومن المقترح بدء هذا المشروع باعتباره مشروعا وطنيا، خلال السنة القطبية الدولية 2007-2009.
    Encouraging States to continue to contribute to the specific efforts deployed within the framework of the International Polar Year with the goal of enhancing the knowledge of the polar regions by strengthening scientific cooperation, UN وإذ تشجع الدول على مواصلة الإسهام في الجهود المحددة المبذولة في إطار السنة القطبية الدولية بهدف تحسين المعرفة بالمناطق القطبية من خلال تعزيز التعاون العلمي،
    300. The International Polar Year 2007-2008 provided a platform for scientific cooperation to build knowledge and understanding of the polar regions. UN 300 - ووفرت السنة القطبية الدولية 2007-2008 منصة للتعاون العلمي لبناء المعارف وفهم المناطق القطبية.
    It demonstrated the need for further research and sustained efforts, as reflected in the resolution adopted by the Antarctic Treaty Consultative Meeting on ensuring the legacy of the International Polar Year. UN وأظهرت الحاجة إلى مزيد من البحوث والجهود المتواصلة، على النحو الوارد في القرار الذي اتخذه الاجتماع الاستشاري لمعاهدة أنتاركتيكا بشأن كفالة تراث السنة القطبية الدولية.
    International Polar Year Reindeer Herders Vulnerability Network Study: EALÁT UN جيم - دراسة أوجه تأثر رعاة الرنة بتغير المناخ، في إطار السنة القطبية الدولية
    The Committee is also contributing significantly to the International Polar Year's Science and Implementation Plans prepared by ICSU and the World Meteorological Organization (WMO). F. Council of Managers of National Antarctic Programmes UN وللجنة كذلك إسهامات كبيرة في بحوث السنة القطبية الدولية وفي خطط التنفيذ التي يعدها المجلس الدولي للاتحادات العلمية والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    27. The Council has recently set up an International Polar Year Coordinating Group to help coordinate logistical aspects of projects implemented in conjunction with the Year. UN 27 - وشكل المجلس مؤخرا فريقا منسقا معنيا بالسنة القطبية الدولية للمعاونة في تنسيق الجوانب اللوجستية للمشروعات المنفذة بالتزامن مع السنة القطبية الدولية.
    The International Polar Year will take place in 2007-2008. UN وستقع السنة القطبية الدولية في 2007-2008.
    We consider the International Polar Year to be both timely and relevant, and believe that its findings should be reported back to this Organization. UN ونعتبر إقامة السنة القطبية الدولية جيدة التوقيت وهامة، ونرى أنه ينبغي تقديم تقرير لهذه المنظمة عن النتائج التي تتوصل إليها.
    The International Polar Year could become a catalyst of multilateral, socially and scientifically diverse collaboration on a creation of a wholesome, all-inclusive monitoring system. UN ويمكن أن تصبح السنة القطبية الدولية حافزا لتعاون متعدد الأطراف، من الناحيتين الاجتماعية والعلمية، يهدف إلى إحداث نظام رصد سليم وشامل.
    Several initiatives have been carried out within the framework of the fourth International Polar Year in response to the appeal set out in the resolution adopted last year by the General Assembly and reiterated in the draft resolution submitted to the Assembly at its current session. UN فقد نفذت مبادرات عديدة في إطار السنة القطبية الدولية الرابعة، استجابة للنداء الوارد في القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في العام الماضي، وأعيد تأكيده في مشروع القرار المقدم إلى الجمعية في دورتها الحالية.
    Emphasizing that the International Polar Year 2007 - 2008, which involves thousands of scientists from over 60 countries working at both poles, provides a foundation for enhancing the scientific basis for informed decision making, UN وإذ يشدد على أن السنة القطبية الدولية 2007 - 2008 والتي يشارك فيها الآلاف من العلماء العاملين في كلا القطبين من أكثر من 60 بلداً، توفر أساساً لتعزيز القاعدة العلمية لصنع قرارات مستنيرة،
    The International Polar Year is a joint initiative of WMO and the International Council for Science to provide better observation and understanding of the Earth's polar regions and to focus the world's attention on their importance. UN والسنة القطبية الدولية مبادرة مشتركة بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية والمجلس الدولي للعلوم لتوفير ملاحظة وتفهم أفضل للمناطق القطبية في الأرض وتركيز انتباه العالم على أهميتها().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus