"international reconstruction fund facility for iraq" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
        
    • لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
        
    IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq UN رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq UN رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    The details of the alignment of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq to the Compact are being negotiated between the Government of Iraq, the Chair of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq Donor Committee, the World Bank and the United Nations. V. Security and operational issues UN وتجري مناقشة تفاصيل تنسيق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق مع الاتفاق الدولي مع العراق بين حكومة العراق ورئيس لجنة المانحين بمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق والبنك الدولي والأمم المتحدة.
    The outcome assisted the Ministry to begin revising the Strategy, which the Government plans to release at the next meeting of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, which is to be held during the next reporting period. UN والنتيجة ساعدت وزارة التخطيط على البدء في تنقيح الاستراتيجية الإنمائية الوطنية، لنشرها في الاجتماع القادم لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق المقرر عقده خلال الفترة المشمولة بالتقرير المقبل.
    36. International financial support through the electoral cluster of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq remains a crucial factor in the timely and successful conduct of the scheduled electoral events. UN 36 - ويظل الدعم المالي الدولي المقدم من خلال المجموعة الانتخابية لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق عاملا حاسما في القيام بالأنشطة الانتخابية المقررة في موعدها المحدد وبشكل ناجح.
    IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq UN رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    The Donor Committee will also consider various strategic and policy issues related to the scope and future operations of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. UN وستنظر لجنة المانحين أيضاً في مختلف القضايا الاستراتيجية والسياساتية المتصلة بنطاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق وعملياته المستقبلية.
    IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq UN رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    The results will provide the basis for further discussions regarding the structure of a possible new multi-donor trust fund for Iraq to succeed the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. UN وستشكل النتائج أساس إجراء مزيد من المناقشات بشأن هيكل صندوق استئماني جديد متعدد الجهات المانحة محتمل للعراق ليحل محل مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق.
    15. UNAMI has continued to refine mechanisms for the coordination and delivery of international assistance to Iraq through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. UN 15 - وواصلت البعثة صقل آليات التنسيق وإيصال المساعدة الدولية إلى العراق عن طريق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق.
    E. International Reconstruction Fund Facility for Iraq UN هاء - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    E. International Reconstruction Fund Facility for Iraq UN هاء - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    It is hoped that the commitment made at these meetings will be followed through and go to reinforce the resources already being provided by the donor countries, which contribute to the International Reconstruction Fund Facility for Iraq with a view to ensuring the sustainable reconstruction of Iraq. UN والأمل معقود على متابعة الالتزامات التي جرى التعهد بها في تلك الاجتماعات وعلى تعزيز الموارد التي تقدمها حاليا البلدان المانحة التي تساهم في مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق لضمان تعمير العراق بصورة مستدامة.
    38. The Trust Fund continues to make strides in transparency and accountability in its operations, particularly through the active use of the website of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq (http://www.irffi.org). UN 38 - ويواصل الصندوق الاستئماني السير قُدُما على طريق الشفافية والمسائلة في عملياته، ولا سيما من خلال الاستخدام الفعال لموقع مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق على شبكة الإنترنت: http://www.irffi.org.
    52. The International Reconstruction Fund Facility for Iraq will continue to be a valuable tool under the International Compact with Iraq and will continue to provide rapid response to basic services and needs. UN 52 - وسيستمر مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق في دوره كأداة قيِّمة تخضع للاتفاق الدولي مع العراق، كما سيواصل توفير الاستجابة السريعة للخدمات والاحتياجات الأساسية.
    14. Commit to delivery of humanitarian and economic assistance in coordination with the Government of Iraq, also by contributing to the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. UN 14 - الالتزام بإيصال المساعدات الإنسانية والاقتصادية بالتنسيق مع الحكومة العراقية، وكذلك من خلال المساهمة في مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق.
    44. The fifth meeting of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq Donor Committee was held in Istanbul on 20 March 2007. UN 44 - وعُقد الاجتماع الخامس للجنة المانحين لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق في استانبول، تركيا، في 20 آذار/مارس 2007.
    The initiation of these projects, with a total budget of $40 million, resulted from a decision in July 2005 by the Donor Committee of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. UN والشروع في هذه المشاريع التي بلغ إجمالي ميزانيتها 40 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة نتج عن قرار اتخذته في تموز/يوليه 2005 لجنة المانحين لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق.
    33. In my previous report, it was anticipated that there would be a meeting of the Donor Committee of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq during the current reporting period. UN 33 - ولقد كان من المتوقع في تقريري السابق عقد اجتماع للجنة المانحين لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق أثناء الفترة الحالية المشمولة بالتقرير.
    57. The Office coordinated press outreach for UNAMI during the Iraq International Conference held in Brussels in June and spearheaded a media campaign ahead of the donor meeting of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq held at the Dead Sea in Jordan in July. UN 57 - وتولى المكتب أيضا تنسيق حملات الاتصال الصحفي التي قامت بها البعثة خلال المؤتمر الدولي المعني بالعراق المعقود في بروكسل في حزيران/يونيه، وقاد حملة إعلامية للترويج لاجتماع لجنة المانحين لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق الذي عقد في منطقة البحر الميت بالأردن خلال شهر تموز/يوليه.
    39. Following the formation of the new Government of Iraq, a meeting of the Donor Committee of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq will be organized to provide the occasion for the Government to present its development priorities and for donors to replenish the resources of the Reconstruction Fund. UN 39 - وبعد تشكيل الحكومة الجديدة بالعراق، سينظَّم اجتماع للجنة الجهات المانحة لمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق من أجل إتاحة الفرصة للحكومة لعرض أولوياتها الإنمائية، وللمانحين لتجديد موارد صندوق التعمير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus