International Trade and Integration Division in collaboration with the Commission's offices in Washington, D.C., and Brasilia | UN | شعبة التجارة الدولية والتكامل بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا |
It comprises experts in the field of International Trade and Integration drawn from Governments and the private sector. | UN | وتتألف اللجنة من خبراء في ميدان التجارة الدولية والتكامل الدولي مستقدمين من الحكومات والقطاع الخاص. |
Implementing entity: ECLAC, International Trade and Integration Division | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شعبة التجارة الدولية والتكامل |
International Trade and Integration Division in collaboration with the Commission's offices in Washington, D.C., and Brasilia | UN | شعبة التجارة الدولية والتكامل بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا |
It comprises experts in the field of International Trade and Integration drawn from Governments and the private sector. | UN | وتتألف اللجنة من خبراء في ميدان التجارة الدولية والتكامل الدولي مستقدمين من الحكومات والقطاع الخاص. |
Linkages with the global economy, regional integration and cooperation Implementing entity: ECLAC, International Trade and Integration Division | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شعبة التجارة الدولية والتكامل |
The Committee is composed of experts in the field of International Trade and Integration drawn from Governments and the private sector. | UN | وتتألف عضوية اللجنة من خبراء في مجال التجارة الدولية والتكامل ينتمون إلى الحكومات والقطاع الخاص. |
It comprises experts in the field of International Trade and Integration drawn from Governments and the private sector. | UN | وتتألف اللجنة من خبراء في مجال التجارة الدولية والتكامل مستقدمين من الحكومات والقطاع الخاص. |
Implementing entity: ECLAC, Division of International Trade and Integration | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شعبة التجارة الدولية والتكامل |
It comprises experts in the field of International Trade and Integration drawn from Governments and the private sector. | UN | وتتألف اللجنة من خبراء في مجال التجارة الدولية والتكامل مستقدمون من الحكومات والقطاع الخاص. |
It is composed of experts in the field of International Trade and Integration drawn from Governments and the private sector. | UN | وتتألف عضوية اللجنة من خبراء في مجال التجارة الدولية والتكامل ينتمون إلى الحكومات والقطاع الخاص. |
Implementing entity: ECLAC, International Trade and Integration Division | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شعبة التجارة الدولية والتكامل |
International Trade and Integration Division, in collaboration with the Commission's offices in Washington, D.C., and Brasilia | UN | شعبة التجارة الدولية والتكامل بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا |
Division of Production, Productivity and Management in close collaboration with other divisions and offices of the Commission, in particular the International Trade and Integration Division and the Commission's offices in Buenos Aires and Montevideo | UN | شعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة بالتعاون الوثيق مع الشعب والمكاتب الأخرى التابعة للجنة وخاصة شعبة التجارة الدولية والتكامل ومكتبي اللجنة في بوينس آيرس ومونتيفيديو |
The subprogramme was also very successful in terms of the dissemination of related publications, given the record number of downloads of publications of the International Trade and Integration Division in general and of the flagship publication in particular. | UN | وحقق البرنامج الفرعي أيضا نجاحا كبيرا في نشر المطبوعات ذات الصلة، نظرا للعدد القياسي الذي بلغته مرات تنـزيل منشورات شعبة التجارة الدولية والتكامل بشكل عام، والمنشور الرئيسي على وجه الخصوص. |
Division of Production, Productivity and Management in close collaboration with other divisions and offices of the Commission, in particular the International Trade and Integration Division and the Commission's office in Buenos Aires | UN | شعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة بالتعاون الوثيق مع الشعب والمكاتب الأخرى التابعة للجنة وخاصة شعبة التجارة الدولية والتكامل ومكتب اللجنة في بوينس آيرس |
17.6 Substantive responsibility for the subprogramme rests with the Division of International Trade and Integration. | UN | 17-6 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على كاهل شعبة التجارة الدولية والتكامل. |
International Trade and Integration activities will concentrate on the interrelationship between trade in goods and in services and the conduct of sectoral competitiveness analyses. | UN | وستركز أنشطة التجارة الدولية والتكامل على الترابط بين تجارة السلع وتجارة الخدمات وإجراء تحليلات في مجال قدرة القطاعات على المنافسة. |
International Trade and Integration activities will concentrate on the interrelationship between trade in goods and in services and the conduct of sectoral competitiveness analyses. | UN | وستركز أنشطة التجارة الدولية والتكامل على الترابط بين تجارة السلع وتجارة الخدمات وإجراء تحليلات في مجال قدرة القطاعات على المنافسة. |
The Committee will be composed of experts in the field of International Trade and Integration drawn from government as well as the private sector. | UN | وتتألف هذه اللجنة من خبراء في ميدان التجارة والتكامل الدولي المستقدمين من الحكومة ومن القطاع الخاص أيضا. |
Three additional posts are requested for the International Trade and Integration Division as follows: | UN | ويطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي: |