"international training courses" - Traduction Anglais en Arabe

    • دورات تدريبية دولية
        
    • الدورات التدريبية الدولية
        
    • دورات تدريب دولية
        
    • دورة تدريبية دولية
        
    international training courses on participatory integrated watershed management are held regularly and are constantly being customized to incorporate emerging thematic issues. UN وتعقد بانتظام دورات تدريبية دولية حول الإدارة التشاركية المتكاملة لأحواض تصريف الأنهار ويتم ملائمتها باستمرار لإدماج القضايا الموضوعية الناشئة.
    Our country, with the support of the Agency, organizes international training courses for experts in physical protection. UN وبدعم من الوكالة، يضطلع بلدنا بتنظيم دورات تدريبية دولية للخبراء في مجال الحماية المادية.
    Our country, with the support of the Agency, organizes international training courses for experts in physical protection. UN وبدعم من الوكالة، يضطلع بلدنا بتنظيم دورات تدريبية دولية للخبراء في مجال الحماية المادية.
    Police officers have acted as lecturers at international training courses for officers from that region of Europe. UN وعمل ضباط الشرطة كمحاضرين في الدورات التدريبية الدولية التي استهدفت ضباطا من هذه المناطق في أوروبا.
    :: international training courses on the Implementation of the Ibero-American Charter for Public Service UN :: الدورات التدريبية الدولية بشأن تنفيذ الميثاق الأيبيري - الأمريكي للخدمة العامة
    4. United Nations/Sweden international training courses on remote sensing education for educators UN 4- الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد
    38. Japan reported that while it did not provide technical assistance, the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders had carried out various technical cooperation projects in that area, including international training courses held every year, the dispatch of Institute staff to Kenya and the provision of training in Kenya. UN 38- وأبلغت اليابان أنها وإن كانت لا تقدّم المساعدة التقنية في هذا المضمار، إلا أن معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين نفّذ مشاريع شتى للتعاون التقني في هذا المجال، منها عقد دورات تدريب دولية كل سنة، وإيفاد موظفين من المعهد إلى كينيا وتقديم التدريب في كينيا.
    In addition, 22 international training courses had been attended by its specialized staff. UN وباﻹضافة إلى ذلك، حضر العاملون المتخصصون التابعون لها ٢٢ دورة تدريبية دولية.
    Our country, with the support of the Agency, organizes international training courses for experts in physical protection. UN وينظم بلدنا، بدعم من الوكالة، دورات تدريبية دولية لفائدة الخبراء في مجال الحماية المادية.
    In the chemical field, we have been active in organising of various international training courses under the auspices of the OPCW. OP8 UN وفي الميدان الكيميائي، بذلنا جهدا حثيثا في تنظيم دورات تدريبية دولية متنوعة تحت رعاية منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Our commitment has been shown especially in organizing of various international training courses under the auspices of the OPCW. UN وتَبدَّى التزامنا بوجه خاص في تنظيم دورات تدريبية دولية متنوعة تحت رعاية منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    international training courses have also been held at national centres in Germany, Sweden and Thailand. UN وعقدت دورات تدريبية دولية أيضا في المراكز الوطنية في المانيا والسويد وتايلند.
    In 2013, the Federal Customs Service of the Russian Federation together with IAEA twice organized international training courses on radiation detection techniques for customs service instructors and other law enforcement bodies from 15 IAEA Member States. UN وفي عام 2013، نظمت مصلحة الجمارك الاتحادية في روسيا والوكالة، مرتين، دورات تدريبية دولية على تقنيات كشف الإشعاع لمدربي مصلحة الجمارك وهيئات إنفاذ القانون الأخرى من 15 دولة من الدول الأعضاء في الوكالة.
    The Russian Federation participates in the IAEA programme to combat illicit trafficking in nuclear materials and, with IAEA support, holds international training courses for physical protection specialists on its territory. UN ويشارك الاتحاد الروسي في برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية وينظم في إقليمه، بدعم من الوكالة، دورات تدريبية دولية للمتخصصين في الحماية المادية.
    In addition, the United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders had organized international training courses on effective methods of combating organized crime in the criminal justice system. UN وفضلاً عن ذلك، نظم معهد الأمم المتحدة لآسيا والشرق الأقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين دورات تدريبية دولية بشأن الأساليب الفعالة لمكافحة الجريمة المنظمة في مجال نظام العدالة الجنائية.
    3. United Nations/Sweden international training courses on remote sensing education for educators UN 3- الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد
    We remain committed to further expand our cooperative partnership with Africa through various forms of cooperation, including the annual international training courses offered by the Thailand International Development Cooperation Agency. UN ونظل ملتزمين بمواصلة توسيع نطاق شراكتنا التعاونية مع أفريقيا من خلال مختلف أشكال التعاون بما فيها الدورات التدريبية الدولية السنوية لوكالة التعاون الدولي التايلندية.
    2. United Nations/Sweden international training courses on remote sensing education for educators UN 2- الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد
    d. Follow-up activities to a series of international training courses on applications of European remote-sensing satellites and implementation of pilot projects; UN د - القيام بأنشطة لمتابعة سلسلة من الدورات التدريبية الدولية بشأن تطبيقات الاستشعار من بعد بواسطة السواتل اﻷوروبية وتنفيذ مشاريع رائدة؛
    The three fellowships offered by ESA will allow university educators who have participated in the series of United Nations/Sweden international training courses to improve their skills and to demonstrate, through appropriate projects in their university environment, the practical usefulness of remote sensing. UN ومن شأن الزمالات الثلاث التي عرضتها الإيسا أن تتيح للمعلمين الجامعيين الذين شاركوا في سلسلة الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد فرصة لكي يحسنوا مهاراتهم ويثبتوا الجدوى العملية للاستشعار عن بعد من خلال مشاريع مناسبة في وسطهم الجامعي.
    d. Follow-up activities to a series of international training courses on applications of European remote-sensing satellites and implementation of pilot projects; UN د - القيام بأنشطة لمتابعة سلسلة من الدورات التدريبية الدولية بشأن تطبيقات الاستشعار من بعد بواسطة السواتل اﻷوروبية وتنفيذ مشاريع رائدة؛
    Within that framework, India offered to provide infrastructure and expertise on a regular basis for conducting international training courses in India under the aegis of the IAEA on issues relating to the security of radioactive sources and materials and to locating orphan radioactive sources in countries that are unable to deal effectively with such sources and have sought assistance from the IAEA. UN وفي إطار ذلك البرنامج عرضت الهند توفير البنية التحتية والخبرة على أساس منتظم لإجراء دورات تدريب دولية في الهند تحت رعاية الوكالة، بشأن موضوعات تتعلق بأمن المصادر والمواد المشعة، وتحديد مواقع المصادر الإشعاعية المجهولة الهوية في البلدان التي لا تستطيع التعامل مع هذه المصادر على نحو فعال والتي تلتمس المساعدة من الوكالة.
    Since 2000, TADOC has organized 53 international training courses; UN وقد نظّمت الأكاديمية 53 دورة تدريبية دولية منذ عام 2000؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus