"international waters focal" - Traduction Anglais en Arabe

    • التركيز المعني بالمياه الدولية
        
    • التركيز الخاص بالمياه الدولية
        
    • التركيز المتعلق بالمياه الدولية
        
    The GEF could continue to consider mercury-related projects under its international waters focal area. UN ويمكن لمرفق البيئة العالمية أن يواصل النظر في المشاريع ذات الصلة بالزئبق ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    The GEF could continue to consider mercury-related projects under its international waters focal area. UN ويمكن لمرفق البيئة العالمية أن يواصل النظر في المشاريع ذات الصلة بالزئبق ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    In contrast, Governments should expect few results if they rely on the international waters focal area under its present funding constraints. UN وبالمقابل، ينبغي أن تتوقّع الحكومات نتائج قليلة إذا كانت تعتمد على مجال التركيز المعني بالمياه الدولية بقيوده المالية الحالية.
    Alternatively, or additionally, the Global Environment Facility (GEF) could provide assistance through its international waters focal area, or donors could request the GEF to administer a special mercury fund, similar in concept to the Least Developed Countries Fund (LDCF) or the Special Climate Change Fund (SCCF). UN وبدلا من ذلك، أو إضافة إليه، يمكن أن يقدم مرفق البيئة العالمية المساعدة عن طريق مجال التركيز الخاص بالمياه الدولية لديه، أو يمكن أن يطلب المانحون إلى مرفق البيئة العالمية أن يدير صندوقا خاصا للزئبق، مماثل في فكرته لصندوق أقل البلدان نمواً أو الصندوق الخاص لتغير المناخ.
    The Global Environment Facility reported that it had allocated $2.7 billion to programmes related to the implementation of the Global Programme of Action through its international waters focal area. UN وجاء في تقرير لمرفق البيئة العالمية أن المرفق خصص مبلغ 2.7 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لبرامج تتصدى لتنفيذ برنامج العمل العالمي من خلال مجال التركيز المتعلق بالمياه الدولية التابع للمرفق.
    2. international waters focal area UN - مجال التركيز المعني بالمياه الدولية
    However, very little has been done with this demonstration component during GEF-4, probably due to the overall shortage of funding in the international waters focal area. UN بيد أنّه لم يُنجز الكثير بشأن هذا العنصر الإيضاحي ضمن التجديد الرابع لموارد الصندوق الاستئماني التابع لمرفق البيئة العالمية، وذلك ربما بسبب النقص العام في التمويل المخصص لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    However, the funding situation for the international waters focal area makes it unlikely that this strategic program will support much chemicals management capacity related to mercury control during GEF-4. UN بيد أنّ حالة التمويل بالنسبة لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية تُرجّح ألاّ يدعم هذا البرنامج الاستراتيجي الكثير من القدرة على إدارة المواد الكيميائية فيما يتعلق بمكافحة الزئبق خلال التجديد الرابع لموارد الصندوق.
    A formally established financial mechanism operated by the GEF could provide resources through the existing international waters focal area, a new focal area, or the sound management of chemicals cross-cutting area. UN ومن شأن وجود آلية مالية منشأة بصورة رسمية تحت إدارة المرفق أن توفّر موارد من خلال مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو مجال تركيز جديد أو عبر المجال الشامل المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Under these approaches, the GEF could provide assistance through its international waters focal area or donors could request the GEF to administer a special mercury fund, similar in concept to the one described above. UN وفي سياق هذين النهجين، يستطيع المرفق أن يقدّم المساعدة بواسطة مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو يستطيع المانحون أن يطلبوا إلى المرفق أن يدير صندوقاً خاصاً بشأن الزئبق يكون مماثلاً في مفهومه للصندوق الوارد وصفه أعلاه.
    Very little has been done with this demonstration component, probably because of the overall lack of funding in the international waters focal area. UN 17 - ولم يُنفَّذ سوى النزر القليل من الأعمال بشأن هذا العنصر الإيضاحي وذلك على الأرجح بسبب عدم توافر التمويل ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    Under these approaches, the GEF could provide assistance through its international waters focal area or donors could request the GEF to administer a special mercury fund similar in concept to the special climate funds discussed above. UN وفي سياق هذين النهجين، يستطيع المرفق أن يقدّم المساعدة من خلال مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو يستطيع المانحون أن يطلبوا إلى المرفق أن يدير صندوقاً خاصاً بشأن الزئبق يكون مماثلاً في مفهومه للصناديق الخاصة بشأن المناخ التي وردت مناقشتها أعلاه.
    But GEF has now effectively discontinued its support for maritime pollution prevention under its new international waters focal area strategy (see para. 224 below). 3. Current challenges in maritime safety UN ولكن المرفق أنهي الآن من الناحية الفعلية دعمه لمنع التلوث البحري بموجب استراتيجيته الجديدة لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية () (انظر الفقرة 224 أدناه).
    The program would accomplish this by taking advantage of projects in the international waters focal area " . . . that address land-based sources of pollution, and in particular persistent toxic substances. " UN ومن شأن البرنامج أن يحقق ذلك من خلال استغلال المشاريع المنفّذة ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية " ... الذي يتصدى لمصادر التلوث الأرضية، ولاسيما المواد السمية الثابتة. "
    A formally established financial mechanism operated by the GEF could provide resources through the existing international waters focal area, a new focal area, or the sound management of chemicals (SMC) cross-cutting area. UN 47 - ومن شأن وجود آلية مالية منشأة بصورة رسمية تحت إدارة المرفق أن توفّر موارد من خلال مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو مجال تركيز جديد أو عبر المجال الشامل المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    The program would accomplish this by taking advantage of projects in the international waters focal area " . . . that address land-based sources of pollution, and in particular persistent toxic substances. " However, as Paragraph above observes, the funding situation for the international waters focal area makes it unlikely that this strategic program will support much chemicals management capacity related to mercury control during GEF-4. UN الذي يتصدى لمصادر التلوث الأرضية، ولا سيما المواد السمية الثابتة. " () بيد أنّه على غرار ما جاء في الفقرة 17 أعلاه فإنّ حالة التمويل بالنسبة لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية ترجّح ألاّ يدعم هذا البرنامج الاستراتيجي الكثير من القدرة على إدارة المواد الكيميائية فيما يتعلق بمكافحة الزئبق خلال التجديد الرابع لموارد الصندوق.
    Some of the focal areas have strong synergies with Basel Convention objectives, most notably persistent organic pollutant (POPs) wastes in the POPs focal area, solid wastes as they pertain to prevention, stabilization and reduction of greenhouse gases from waste management facilities in the climate change focal area, and environmentally sound management of wastes in the international waters focal area. UN وبعض مجالات التركيز لها أوجه تآزر قوية مع أهداف اتفاقية بازل، وبالأخص نفايات الملوثات العضوية الثابتة في المجال المحوري للملوثات العضوية الثابتة، والنفايات الصلبة بقدر ما تتعلق بمنع وتثبيت وتقليل غازات الاحتباس الحراري من مرافق إدارة النفايات في مجال التركيز الخاص بتغير المناخ، والإدارة السليمة بيئياً للنفايات في مجال التركيز الخاص بالمياه الدولية.
    If Governments concur that they would like the GEF to increase its support for mercury projects intended to assist in technology transfer, then donor States may wish to consider increasing the Fifth Replenishment (GEF-5) and its allocation to the international waters focal area to provide the additional resources that would be needed. UN فإذا وافقت الحكومات على أنها ترغب في أن يزيد مرفق البيئة العالمية من دعمه لمشروعات الزئبق التي يكون الغرض منها المساعدة في نقل التكنولوجيا، عندئذ قد ترغب الدول المانحة في أن تنظر في زيادة التجديد الخامس لموارد مرفق البيئة العالمية وتخصيصها لمجال التركيز الخاص بالمياه الدولية من أجل تقديم مزيد من الموارد التي ستكون لازمة.
    582. International waters. The international waters focal area of GEF was established to help recipient nations address concerns of bodies of water that are transboundary in nature. UN 582 - المياه الدولية - أنشئ مجال التركيز المتعلق بالمياه الدولية في مرفق البيئة العالمية لمساعدة البلدان المستفيدة على معالجة المشاغل المتعلقة بالكتل المائية الممتدة عبر الحدود.
    597. UNIDO executes major projects addressing regional transboundary problems of LMEs and their associated river basins, wetlands and coastal zones within the international waters focal area of GEF. UN 597- وتنفذ اليونيدو مشاريع رئيسية تعالج مشاكل إقليمية عابرة للحدود تتعلق بالنظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة، وأحواض الأنهار والأراضي الرطبة والمناطق الساحلية المرتبطة بها، في إطار مجال التركيز المتعلق بالمياه الدولية من مرفق البيئة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus