"international women's day on" - Traduction Anglais en Arabe

    • باليوم الدولي للمرأة في
        
    • اليوم الدولي للمرأة في
        
    • باليوم العالمي للمرأة في
        
    • اليوم العالمي للمرأة في
        
    • يوم المرأة في
        
    • اليوم الدولي للمرأة الموافق
        
    • وبمناسبة اليوم الدولي للمرأة
        
    H. Gender issues 48. The United Nations provided technical and financial support to Government counterparts for the celebration of International Women's Day on 8 March. UN 48 - قدمت الأمم المتحدة دعما تقنيا وماليا للنظراء الحكوميين في سياق الاحتفال باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس.
    :: The Centre celebrates International Women's Day on 8 March annually UN :: يحتفل المركز باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس من كل عام.
    5. The theme of ending impunity for violence against women and girls had been selected by the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality for the commemoration of International Women's Day on 8 March 2007. UN 5 - وقد اختارت الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين موضوع إنهاء الإفلات من العقاب على العنف ضد النساء والفتيات للاحتفال باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس 2007.
    On the occasion of International Women's Day, on 8 March, UNAVEM III organized meetings for the promotion of women's rights in most of the provinces where human rights officers are deployed. UN وبمناسبة اليوم الدولي للمرأة في ٨ آذار/مارس، نظمت البعثة اجتماعات للترويج لحقوق المرأة في معظم المقاطعات التي نشر فيها موظفون مختصون بحقوق اﻹنسان.
    The Centre was also at the forefront of the commemoration of International Women's Day on 8 March 2007. UN وكان المركز أيضا في طليعة المشاركين في الاحتفال باليوم العالمي للمرأة في 8 آذار/مارس 2007.
    34. In a public statement issued on the occasion of International Women's Day on 8 March 2004, the Special Rapporteur expressed his increasing concern about violence used by State and non-State actors against women who attempt to secure their rights to adequate housing, particularly in situations of forced evictions. UN 34- وأصدر المقرر الخاص بياناً عاماً بمناسبة اليوم العالمي للمرأة في 8 آذار/مارس 2004 أعرب فيه عن بالغ قلقه إزاء العنف الذي تلجأ إليه الدولة والعناصر الفاعلة غير التابعة للدولة ضد المرأة التي تحاول ضمان حقوقها في السكن اللائق، لا سيما في حالات الإخلاء القسري.
    The President of the Republic announced its withdrawal on the occasion of International Women's Day on 8 March 2008. UN فقد أعلن رئيس الجمهورية بمناسبة يوم المرأة في 8 آذار/مارس 2008 سحب هذا التحفظ.
    The presidency was also invited to read out the presidential statement at the annual United Nations commemoration of International Women's Day on 8 March in the General Assembly. UN ودُعيت الرئاسة أيضا إلى الإدلاء ببيان رئاسي في الاحتفال السنوي للأمم المتحدة باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس بالجمعية العامة.
    65. About a fourth of the communications on women defenders concerned allegations of violations and harassment of women defenders in connection with demonstrations to celebrate International Women's Day on 8 March. UN 65 - وانصب الاهتمام في حوالي ربع الرسائل بشأن المدافعات، على مزاعم بانتهاكات ومضايقات تعرضت لها المدافعات ذات صلة بالمظاهرات التي جرت احتفالا باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس.
    UNAMSIL was also involved in activities at both the national and the district levels to celebrate International Women's Day on 8 March 2003. UN وشاركت البعثة أيضا في أنشطة على الصعيد الوطني وكذلك على صعيد المقاطعات للاحتفال باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس 2003.
    20. On a related issue, the Ministry of Women's Affairs organized a major national event in Kabul to commemorate International Women's Day on 8 March. UN 20 - وفي مسألة أخرى ذات صلة، قامت وزارة شؤون المرأة بتنظيم مناسبة وطنية رئيسية في كابول للاحتفال باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس.
    This output also involves the provision of coordination of programmes for the commemoration of the International Women's Day on March 8 and the National Women's Day in May each year as well as the coordination of women's activities for special programmes of other government departments. UN ويشتمل هذا المخرج أيضاً على تنسيق البرامج للاحتفال باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/ مارس واليوم الوطني للمرأة في أيار/ مايو من كل عام، وكذلك تنسيق أنشطة المرأة في برامج خاصة لدوائر حكومية أخرى.
    An inter-agency special event entitled " Afghan Women Today: Realities and Possibilities " was organized to observe the International Women's Day on 8 March 2002. UN ونُظم حدث خاص مشترك بين الوكالات بعنوان " المرأة الأفغانية اليوم: الحقائق والإمكانيات " احتفالا باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/ مارس 2002.
    To mark International Women's Day on 8 March, a 30-minute video on sexual violence against women was widely disseminated among the local media. UN واحتفالا باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس، وُزِّع على وسائط الإعلام المحلية برنامج فيديو مدته 30 دقيقة عن العنف ضد المرأة.
    39. Several events were held on the protection and promotion of women's rights, including in connection with International Women's Day on 8 March. UN 39 - وأُقيمت عدة مناسبات تتعلق بحماية حقوق المرأة وتعزيزها، بما في ذلك ما يتصل منها باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس.
    As we celebrated International Women's Day on 8 March, we also wish to recognize the important role women can and should play in the area of disarmament, and the need for equality and increased participation in our activities. UN كما نود ونحن نحتفل باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس، أن نسلم بالدور الهام الذي يمكن للمرأة أن تضطلع به في مجال نزع السلاح، والحاجة إلى المساواة وزيادة المشاركة في أنشطتنا.
    For International Women's Day on 8 March 2000, ITU hosted a panel discussion on " Young women and telecommunications " . UN واستضاف الاتحاد في اليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس 2000، ندوة عن " المرأة الشابة والاتصالات السلكية واللاسلكية " .
    Around the International Women's Day on March 8, 2008, the Ministry held focused local activities for pupils on 11th and 12th grades. UN 346-3- عقدت الوزارة، قرب مناسبة اليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس 2008، أنشطة محلية مركَّزة من أجل التلاميذ في الصفين الحادي عشر والثاني عشر.
    52. Shortly before the celebrations to mark International Women's Day on March 8, 2011, the Chamber of Deputies took an unprecedented step, naming a woman to the Chamber's Governing Committee for the first time. UN 52- وقُبيل الاحتفالات باليوم العالمي للمرأة في 8 آذار/مارس 2011، اتخذ مجلس النواب خطوة غير مسبوقة تمثلت في تعيين امرأة في الشعبة التنفيذية التابعة للمجلس لأول مرة.
    The Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, in her message on the occasion of International Women's Day on 8 March 2011, stated that globally, two thirds of the 796 million illiterate adults are women. UN وفي رسالتها بمناسبة اليوم العالمي للمرأة في 8 آذار/مارس 2011، قالت المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إن ثلثي الأشخاص الأميين الكبار البالغ عددهم 796 مليون شخص في العالم هم من النساء.
    Accordingly, the President of the Republic announced the withdrawal of the reservation on the occasion of International Women's Day on 8 March 2008. UN وفي هذا الصدد أعلن رئيس الجمهورية سحب هذا التحفظ بمناسبة يوم المرأة في 8 آذار/مارس 2008.
    10. On the occasion of International Women's Day on 8 March 2001, INSTRAW organized a digital art contest focusing on the topic of women and peace. UN 10 - وبمناسبة اليوم الدولي للمرأة الموافق 8 آذار/مارس 2001، نظم المعهد مسابقة للفنون الرقمية عن موضوع المرأة والسلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus