"interpretation into" - Traduction Anglais en Arabe

    • الترجمة الشفوية إلى
        
    • ترجمة شفوية إلى
        
    • الترجمة الشفوية لكلمته إلى
        
    • بالترجمة الشفوية إلى
        
    • الترجمة إلى
        
    • ترجمة البيان شفويا
        
    • الترجمة الفورية إلى
        
    • والترجمة الشفوية إلى
        
    • ترجمة فورية إلى
        
    • توفير خدمات الترجمة الشفوية
        
    • ترجمة الكلمة إلى
        
    • في ترجمتها
        
    • أمر الترجمة الشفوية لكلمته
        
    • للترجمة الشفوية إلى
        
    • ترجمتها شفويا إلى
        
    In that case he shall himself provide for interpretation into one of the languages of the Meeting. UN وفي هذه الحالة، يتعين على ذلك الممثل أن يوفر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات الاجتماع.
    In that case the representative shall provide for interpretation into one of the languages of the Meeting of States Parties. UN وفي هذه الحالة، يتعين على ذلك الممثل أن يوفر الترجمة الشفوية إلى لغة من لغات اجتماع الدول اﻷطراف.
    In that case the representative shall provide for interpretation into one of the languages of the Meeting of States Parties. UN وفي هذه الحالة، يتعين على ذلك الممثل أن يوفر الترجمة الشفوية إلى لغة من لغات اجتماع الدول اﻷطراف.
    The Plenary and Working Group sessions included simultaneous interpretation into three languages: English, French and Spanish. UN وتُرجمت وقائع الجلسة العامة وجلسات الفريق العامل ترجمة شفوية إلى ثلاث لغات هي: الانكليزية والفرنسية والأسبانية.
    In that case he shall himself provide for interpretation into one of the languages of the Assembly. UN وفي هذه الحالة، يكون عليه أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية.
    interpretation into the other five languages of the Conference may be based on the interpretation or translation supplied by the representative. UN ويمكن القيام بالترجمة الشفوية إلى لغات المؤتمر الخمس الأخرى على أساس الترجمة الشفوية أو الترجمة التحريرية التي يوفرها الممثل.
    interpretation into the other official languages by interpreters of the Secretariat shall be based upon the interpretation given in the first official language. UN ويعتمد المترجمون الشفويون بالأمانة عند الترجمة إلى اللغات الرسمية الأخرى على الترجمة الشفوية المقدمة بأول لغة رسمية.
    interpretation into Portuguese and Italian is also used occasionally. UN وتُستعمل أحياناً أيضاً الترجمة الشفوية إلى الإيطالية والبرتغالية.
    When he does so, he shall himself provide for the interpretation into one of the official languages. UN وعليه، في هذه الحالة، أن يرتب هو نفسه أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى اللغات الرسمية.
    interpretation into the other languages of the Commission may be based on the interpretation given in the first such language. UN ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية إلى لغات اللجنة الأخرى، إلى الترجمة الشفوية الموفرة بتلك اللغة.
    interpretation into the other working languages may be based on the interpretation given in the first working language. UN ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية إلى لغات العمل الأخرى إلى تلك الترجمة الشفوية المقدمة بأول لغات العمل.
    In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the official languages. UN وفي هذه الحالة، يرتب بنفسه أمر الترجمة الشفوية إلى واحدة من اللغات الرسمية.
    interpretation into the other official languages by the interpreters of the Secretariat may be based on the interpretation in the first official language. UN ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى التي يقوم بها المترجمون الشفويون التابعون للأمانة إلى الترجمة بأول لغة رسمية.
    2. A representative may make a speech in a language other than a language of the Conference if he provides for interpretation into one such language. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    2. A representative may make a speech in a language other than a language of the Conference if he provides for interpretation into one such language. UN 2- لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    2. A representative may make a speech in a language other than a language of the Conference if he provides for interpretation into one such language. UN 2- لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا توفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the official languages of the Conference. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    interpretation into the other five languages of the Conference may be based on the interpretation or translation supplied by the representative. UN ويمكن القيام بالترجمة الشفوية إلى اللغات الخمس اﻷخرى للمؤتمر على اساس الترجمة الشفوية أو الترجمة التحريرية التي يوفرها الممثل.
    interpretation into the other such languages by interpreters of the secretariat may be based on the interpretation given in the first such language. UN ولمترجمي الأمانة الشفويين أن يستندوا، لدى الترجمة إلى اللغات الأخرى، إلى الترجمة الشفوية المتوافرة عن اللغة الأصلية.
    The interpretation into the other official languages by United Nations interpreters will be based on the interpretation or written text accepted by the Secretariat as representing the official text of the statement. UN ويتولى مترجمو الأمم المتحدة الشفويون ترجمة البيان شفويا إلى سائر اللغات الرسمية بالاستناد إلى نص الترجمة الشفوية أو النص المكتوب الذي تقبله الأمانة العامة باعتباره يمثل النص الرسمي للبيان.
    The plenary sessions included simultaneous interpretation into three languages, English, French and Spanish. UN وتضمت الجلسات العامة تقديم خدمات الترجمة الفورية إلى ثلاث لغات هي الإنكليزية والفرنسية والإسبانية.
    The Spanish-speaking Member States had concluded that a comprehensive review of translation and interpretation into all the official languages was needed with a view to raising standards to a level of excellence. UN وتوصلت الدول الأعضاء الناطقة باللغة الإسبانية إلى استنتاج مفاده أن الضرورة تستدعي إجراء استعراض شامل للترجمة التحريرية والترجمة الشفوية إلى جميع اللغات الرسمية بغية زيادة جودتها.
    Simultaneous interpretation into five languages, including Hungarian, is provided at Vojvodina Assembly sessions, and deputies can address the Assembly in their own language. UN وفي جلسات مجلس فويفودينا تقدم ترجمة فورية إلى خمس لغات بما فيها اللغة الهنغارية ويمكن للنواب مخاطبة المجلس بلغتهم.
    Within this time frame, I would like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation into the six official United Nations languages may be properly provided. UN وأود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم، ضمن هذا الإطار الزمني، بسرعة طبيعية حتى يمكن توفير خدمات الترجمة الشفوية بلغات الأمم المتحدة الست على نحو سليم.
    interpretation into the other working languages by interpreters of the Secretariat may be based on the interpretation given in the first working language. UN وللمترجمين الشفويين التابعين للأمانة أن يستندوا، لدى ترجمة الكلمة إلى بقية لغات العمل، إلى تلك الترجمة الشفوية المقدمة بأول لغة عمل.
    interpretation into the other official languages by the interpreters of the Secretariat may be based on the interpretation given in the first such language. UN وللمترجمين الشفويين التابعين للأمانة العامة أن يستندوا، في ترجمتها إلى اللغات الرسمية الأخرى، إلى الترجمة الشفوية المقدمة بأول هذه اللغات.
    Indicative weekly cost for interpretation into all current working languages Indicative annual cost of interpretation UN التكلفة الإرشادية الأسبوعية للترجمة الشفوية إلى جميع لغات العمل الحالية
    In this case, he or she shall himself or herself provide for interpretation into one of the languages of the Commission. UN وفي هذه الحالة، يتولى بنفسه تدبير ترجمتها شفويا إلى إحدى لغات اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus