"intersessional activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأنشطة فيما بين الدورات
        
    • أنشطة ما بين الدورات
        
    • الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين
        
    • بأنشطة فيما بين الدورات
        
    • بأنشطة ما بين الدورات
        
    • أنشطة ما بين الدورتين
        
    • أنشطتهم فيما بين الدورات
        
    • الأنشطة التي تجري فيما بين الدورات
        
    • الأنشطة بين الدورات
        
    • وأنشطة ما بين الدورات
        
    The experts decided to undertake some intersessional activities prior to its second and last meeting, which is scheduled for late 2006. UN وقرر فريق الخبراء القيام ببعض الأنشطة فيما بين الدورات قبيل انعقاد اجتماعه الثاني والأخير المقرر له أواخر عام 2006.
    The experts decided to undertake some intersessional activities prior to its second and last meeting, which is scheduled for late 2006. UN وقرر فريق الخبراء القيام ببعض الأنشطة فيما بين الدورات قبيل انعقاد اجتماعه الثاني والأخير المقرر له أواخر عام 2006.
    All of these contributed to the success of the intersessional activities. UN وأسهمت هذه المبادرات كافة في نجاح أنشطة ما بين الدورات.
    We agreed in its Final Document on a number of substantial issues, including the intersessional activities and the establishment of the Implementation Support Unit. UN وقد اتفقنا في وثيقته الختامية على عدد من المسائل الموضوعية، بما في ذلك أنشطة ما بين الدورات وإنشاء وحدة دعم التنفيذ.
    D. intersessional activities 6 4 UN دال - الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين 6 4
    It shall further take into account the fact that the overall CFS includes not only an annual global meeting, but also a series of intersessional activities at various levels. UN كما أنهــا ستأخذ بعين الاعتبار واقع أن اللجنة لا تشمل فقط اجتماعا عالميا سنويا، بل وتشمل أيضا سلسلة من الأنشطة فيما بين الدورات على مختلف المستويات.
    The meeting was preceded by a number of intersessional activities, in which the Secretariat participated actively. UN وسبق ذلك عقد عدد من الأنشطة فيما بين الدورات شاركت فيها الأمانة بنشاط.
    58. Members of the Working Group engage in intersessional activities in their capacity as members of the Working Group. UN 58- ويشارك أعضاء الفريق العامل في الأنشطة فيما بين الدورات بصفتهم أعضاء في الفريق العامل.
    62. Members should avoid any type of actual or potential conflict of interest while engaging in intersessional activities. UN 62- وينبغي للأعضاء تفادي أيّ نوع من أنواع تضارب المصالح الفعلي أو المحتمل عند مشاركتهم في الأنشطة فيما بين الدورات.
    10. The overall Committee on World Food Security includes not only an annual global meeting, but also a series of intersessional activities at various levels, including within regions. UN 10 - لا يشمل إجمالي أنشطة لجنة الأمن الغذائي تنظيم اجتماع عالمي سنوي فحسب، وإنما أيضا تنفيذ سلسلة من الأنشطة فيما بين الدورات على مختلف المستويات، بما في ذلك داخل الأقاليم.
    intersessional activities UN الأنشطة فيما بين الدورات
    intersessional activities up to SB 26 UN أنشطة ما بين الدورات حتى الدورة 26 للهيئة الفرعية
    To identify problem areas which require priority attention, thus setting the agenda for the policy year; decision on how to arrange intersessional activities in preparation for the policy session. UN وبذا يتم تحديد لبرنامج سنة وضع السياسات؛ واتخاذ قرار بشأن الطريقة التي يمكن بواسطتها إدارة أنشطة ما بين الدورات من أجل التحضير لدورة وضع السياسات.
    Recommendations to the United Nations Forum on Forests on intersessional activities on forest financing UN سادسا - توصيات موجهة إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن أنشطة ما بين الدورات لتمويل الغابات
    3. In carrying out these tasks, the ad hoc expert group should take into account the results of intersessional activities related to monitoring, assessment and reporting led by countries, organizations and international and regional processes. UN 3 - يأخذ الفريق في الاعتبار لدى اضطلاعه بهذه المهام نتائج أنشطة ما بين الدورات المتصلة بالرصد والتقييم والإبلاغ التي تضطلع بها البلدان والمنظمات والعمليات الدولية والإقليمية.
    D. intersessional activities 6 3 UN دال - الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين 6 3
    (d) Conducted intersessional activities as requested by the Conference at its first meeting, including: UN (د) القيام بأنشطة فيما بين الدورات على نحو ما طلبه المؤتمر في اجتماعه الأول، بما في ذلك:
    The Co-Chairs' summary of the discussions of the Ad Hoc Expert Group at its first meeting, including their proposals on intersessional activities on forest financing, is annexed to that report. UN ويرد الموجز الذي أعده الرئيسان المشاركان لمناقشات فريق الخبراء المخصص في اجتماعه الأول، بما في ذلك مقترحاتهم الخاصة بأنشطة ما بين الدورات بشأن تمويل الغابات، في مرفق ذلك التقرير.
    6. The Committee decided to postpone to the fifth session the adoption of its report on intersessional activities. UN 6- قررت اللجنة أن تؤجل اعتماد تقريرها عن أنشطة ما بين الدورتين إلى الدورة الخامسة.
    It had also been suggested that a president-designate and vice-presidents-designate should be nominated at the end of each session, so that they could initiate intersessional activities at an early stage. UN واقترح كذلك أن يعين الرئيس المرشح ونواب الرئيس المرشحين، في نهاية كل دورة، حتى يتسنى لهم البدء في أنشطتهم فيما بين الدورات في مرحلة مبكرة.
    :: Increased focus on intersessional activities UN :: زيادة التركيز على الأنشطة التي تجري فيما بين الدورات
    41. In its resolution on forests for people, the Forum called for the active involvement and engagement of the members of the Collaborative Partnership on Forests in the intersessional activities of the Forum on forest financing, and invited members of the Collaborative Partnership on Forests to consider holding an organization-led initiative in support of the work of the Forum on forest financing. UN 41 - دعا المنتدى في قراره بشأن تسخير الغابات لمصلحة الناس إلى عمل أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات ومشاركتهم النشطة في الأنشطة بين الدورات للمنتدى في مجال تمويل الغابات، ودعا أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى النظر في تنظيم مبادرة تقودها المنظمات دعما لأعمال المنتدى بشأن تمويل الغابات.
    Results of expert forums; United Nations system, major groups, experts; intersessional activities. UN نتائج منتديات الخبراء؛ ومنظومة الأمم المتحدة، والمجموعات الرئيسية؛ والخبراء؛ وأنشطة ما بين الدورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus