"intervention areas" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجالات التدخل
        
    • بمجالات التدخل
        
    • ومجالات التدخل
        
    Through the identification of donor funding allocated to the Ministry of Justice and of priority intervention areas to reform the justice system UN من خلال تهيئة تمويل من المانحين يخصص لوزارة العدل وتحديد مجالات التدخل ذات الأولوية من أجل إصلاح النظام القضائي
    These strategies include the following thematic or intervention areas: UN وضمن هذه الخطوط، توجد المجالات المواضيعية أو مجالات التدخل التالية:
    The Government of Chad and the humanitarian community have identified pilot intervention areas for the implementation of projects as part of the durable solutions strategy. UN وقد حددت حكومة تشاد والمجتمع الإنساني مجالات التدخل النموذجية لتنفيذ المشاريع كجزء من استراتيجية الحلول الدائمة.
    A seminar on cervical cancer control policies was held in January 2014, at the end of which a technical advisory document was drafted, outlining priority intervention areas. UN وعُقدت حلقة دراسية تناولت سياسات مكافحة سرطان عنق الرحم في كانون الثاني/يناير 2014، وصيغت في نهايتها وثيقة استشارية تقنية تحدد مجالات التدخل ذات الأولوية.
    As to priority intervention areas, they are based on the following: UN وفيما يتعلق بمجالات التدخل ذات الأولوية، فهي تندرج في المنظور التالي:
    The intervention areas identified in the National Action Plan are: the legislative framework, the social rights, the economy, the participation in decision-making processes and social awareness. UN ومجالات التدخل التي حددتها خطة العمل الوطنية هي: الإطار التشريعي والحقوق الاجتماعية والاقتصاد والمشاركة في عملية صنع القرار والوعي الاجتماعي.
    These plans are based on strategic intervention areas and identify the requisite implementation measures, responsible entities and results and process indicators. UN وتقوم هذه الخطط على أساس مجالات التدخل الاستراتيجي وتعيين تدابير التنفيذ اللازمة والكيانات المسؤولة والنتائج ومؤشرات العمليات.
    These plans are based on strategic intervention areas and identify the requisite implementation measures, responsible entities and result and process indicators. UN وتقوم هذه الخطط على أساس مجالات التدخل الاستراتيجي وتحدد هوية تدابير التنفيذ اللازمة، والهيئات المسؤولة ومؤشرات النتائج والعملية.
    In 1993, a standing committee for the Solidarity Fund was set up to define, together with the central and regional administration services, criteria for identifying priority intervention areas. UN وفي عام ١٩٩٣، أنشئت لجنة دائمة لصندوق التضامن كي تضع، مع إدارات إقليمية ومركزية، معايير لتحديد مجالات التدخل ذات اﻷولوية.
    30. A review of the UNV country programme in Mongolia assessed the programme's contribution and impact across all intervention areas during the period 1999-2004. UN 30 - وقيَّم استعراض للبرنامج القطري لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في منغوليا مساهمة هذا البرنامج وأثره في جميع مجالات التدخل خلال الفترة 1999-2004.
    104. One of the main intervention areas under the action plan is the outreach work carried out by social workers in the streets, where the victims for trafficking can be found. UN 104 - ومن أهم مجالات التدخل بموجب خطة العمل هذه، أعمال التوعية التي يقوم بها الأخصائيون الاجتماعيون في الشوارع، حيث يتواجد ضحايا الاتجار بالبشر.
    Other key intervention areas included the follow-up to the World Summit on the Information Society and the African Regional Action Plan on the Knowledge Economy, as well as the CONNECT Africa Summit held in Kigali, Rwanda, in October 2007. UN وتشمل مجالات التدخل الرئيسية الأخرى متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وخطة العمل لإقليم أفريقيا بشأن اقتصاد المعرفة، فضلاً عن مؤتمر القمة لربط أفريقيا بالاتصالات المعقود في كيغالي، رواندا، في تشرين الأول/ أكتوبر 2007.
    A national consultation with the relevant government departments and a broad range of Palestinian stakeholders contributed to identifying priority intervention areas and rights-based targets. UN 92- وجرت مشاورات وطنية مع الإدارات الحكومية ذات الصلة وطائفة واسعة من الجهات المعنية الفلسطينية بشأن تحديد مجالات التدخل ذات الأولوية والأهداف القائمة على الحقوق.
    (d) Provision of training in and information on domestic and sexual violence issues for the population in the various intervention areas; UN (د) تقديم دورات تدريبية ومعلومات بشأن قضايا العنف المنزلي والجنسي للسكان في مجالات التدخل المختلفة؛
    intervention areas included cassava, hides and skins, textiles, fish products, and fruits and vegetables. UN وشملت مجالات التدخل المنيهوت، والصلال والجلود، والمنسوجات، والمنتجات السمكية، والفواكه، والخضروات().
    The " Sexual and Reproductive Health National Strategic Action Plan for Health Sector 2005-2015 " identifies " prevention of adolescent pregnancies " as one of the priority intervention areas. UN وتعتبر خطة العمل الاستراتيجية الوطنية للصحة الجنسية والإنجابية للفترة 2005-2015 أن منع حمل المراهقات يعد أحد مجالات التدخل ذات الأولوية.
    17. UNICEF stated that Georgia had adopted a Child Welfare Action Plan 2008 - 2011, which outlines the key intervention areas for reforming the child care system. UN 17- وذكرت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) أن جورجيا قد اعتمدت خطة عمل بشأن رفاه الطفل للفترة 2008-2011، تحدد مجالات التدخل الرئيسية من أجل إصلاح نظام رعاية الطفل في البلد(43).
    Following the entering into force of the Convention (August 2014) the MSWY has been identifying intervention areas and support needs (resources/expertise) for its implementation, based on the 2012-2013 assessment of the present situation and the financial implications of meeting basic standards. UN ففي أعقاب دخول الاتفاقية حيز النفاذ (في آب/أغسطس 2014)، ما فتئت وزارة الرعاية الاجتماعية والشباب تحدّد مجالات التدخل والاحتياجات من الدعم (الموارد/الخبرات) اللازمة لتنفيذها، استناداً إلى تقييم الحالة الراهنة للفترة 2012-2013 والآثار المالية المترتبة على استيفاء المعايير الأساسية().
    Chapter II sets forth the 5 Strategic Intervention Areas: 1) " The Gender Perspective in all Policy Domains as a requirement for Good Governance " ; 2) " The Gender Perspective in the Principal Domains of Policy " ; 3) " Citizenship and Gender " ; 4) " Gender-Based Violence " ; 5) " The Gender Perspective in the European Union, at the International level and in Development Cooperation " . UN ويورد الفصل الثاني مجالات التدخل الاستراتيجية الخمسة: (1) " المنظور الجنساني في جميع المجالات السياسية كشرط للحكم السليم " ؛ (2) " المنظور الجنساني في المجالات الرئيسية للسياسة العامة " ؛ (3) " الجنسية والمنظور الجنساني " ؛ (4) " العنف القائم على نوع الجنس " ؛ (5) " المنظور الجنساني في الاتحاد الأوروبي، على الصعيد الدولي وفي التعاون الإنمائي " .
    While UNFPA has broken down costs for these intervention areas (within outputs) in the individual action plans, it is not reflected in the strategic framework for the UNFPA global and regional interventions, 2014-2017. UN وفي حين أن الصندوق فصَّل التكاليف المتعلقة بمجالات التدخل المذكورة (ضمن المخرجات) في كل فرادى خطط العمل، فإنها لم ترد في الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية للصندوق للفترة 2014-2017.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus