"intervention police" - Traduction Anglais en Arabe

    • شرطة التدخل
        
    • وشرطة التدخل
        
    Disappearance of Mulinda Habi Buganza, Joseph and Dada following their arrest by the Rapid Intervention Police (PIR). UN اختفاء موليندا هاي بوغانزا، وجوزيف ودادا عقب إلقاء القبض عليهم من جانب شرطة التدخل السريع.
    Brought before the Rapid Intervention Police, he was made to pay 500 Congolese francs to make a money transfer. UN وبعد أن اقتيد إلى مكتب شرطة التدخل السريع، اضطر إلى دفع 500 فرنك كونغولي مقابل نقل ذلك الضابط.
    Most of these acts have been attributed to the Rapid Intervention Police (PIR), the National Information Agency (ANR) and the Special Presidential Security Group (GSSP). UN ونسبت هذه اﻷفعال في معظمها الى شرطة التدخل السريع، والوكالة الوطنية للاستخبارات، والمجموعة الخاصة لﻷمن الرئاسي.
    Most of these acts have been attributed to the Rapid Intervention Police (PIR), the National Information Agency (ANR) and the Special Presidential Security Group (GSSP). UN ونسب معظم هذه الأفعال إلى شرطة التدخل السريع، ووكالة المعلومات الوطنية، والمجموعة الخاصة للأمن الرئاسي.
    As agreed between the parties, the Montenegrin Border Police and Special Police, and Croatian Intervention Police and regular uniformed police maintained control on their respective sides of the demilitarized zone. UN وحسب الاتفاق بين الطرفين، واصلت شرطة حدود الجبل الأسود والشرطة الخاصة، وشرطة التدخل الكرواتية وقوات الشرطة العادية بالزي الرسمي مراقبة الجانب التابع لكل منها في المنطقة المجردة من السلاح.
    Kinshasa: Commander Tshibembe Kaholongola, secretary of the Rapid Intervention Police (PIR), sentenced to death by the Military Court. UN كينشاسا: الرائد تشيبمبي كاهولونغولا، أمين شرطة التدخل السريع، حكمت عليه المحكمة العسكرية بالإعدام.
    Arrest and detention of the journalist Freddy Loseke by the Rapid Intervention Police (PIR). UN توقيف واحتجاز الصحفي فريدي لوسيكي من قبل شرطة التدخل السريع.
    She was allegedly arrested in the UDPS offices by the Rapid Intervention Police and the Military Police. UN ويقال إن شرطة التدخل السريع والشرطة العسكرية اعتقلتاها في مكاتب الاتحاد.
    The Government of France continued its training programme for the Rapid Intervention Police. UN فقد واصلت حكومة فرنسا تنفيذ برنامجها لتدريب أفراد شرطة التدخل السريع.
    The protesters were dispersed with tear gas by members of the Rapid Intervention Police. UN وتم تفريق المتظاهرين باستخدام أفراد شرطة التدخل السريع للغاز المسيل للدموع.
    However, immediately following the incident, members of the Rapid Intervention Police were assaulted and disarmed by members of the armed forces. UN بيد أنه بعد وقوع الحادث مباشرة، قام أفراد من القوات المسلحة بمهاجمة أفراد شرطة التدخل السريع ونزع سلاحهم.
    (a) The reorganization, training or retraining of the Rapid Intervention Police; UN )أ( اعادة تنظيم شرطة التدخل السريع وتدريبها أو اعادة تدريبها.
    The suspect, who had arrived reportedly from Brazil on a commercial flight, was being transported to the Judiciary Police premises for questioning when a group of approximately 15 Rapid Intervention Police officers arrived and took him away by force. UN وأثناء نقل المشتبه فيه، الذي قدُم، حسبما أفيد، من البرازيل على متن رحلة جوية تجارية، إلى مقر الشرطة القضائية لاستجوابه، وصلت مجموعة من حوالي 15 من أفراد شرطة التدخل السريع واقتادوه عنوة.
    During the search, in which arms were allegedly found, an exchange of gunfire resulted in the wounding and subsequent death of a member of the Rapid Intervention Police. UN وخلال هذا التفتيش، الذي ادعي فيه العثور على أسلحة، وقع تبادل لإطلاق النار أسفر عن إصابة أحد أفراد شرطة التدخل السريع ووفاته فيما بعد.
    37. A total of 10 rapid Intervention Police units have either been trained or are currently undergoing training on electoral security. UN 37 - وهناك ما مجموعه 10 من وحدات شرطة التدخل السريع تلقت أو تتلقى حالياً تدريباً في مجال أمن الانتخابات.
    Arrest by the Rapid Intervention Police (PIR) of Emmanual Cole, a Liberian citizen and president of the Bill Clinton Peace Foundation, and his subsequent detention at CPRK. UN قيام شرطة التدخل السريع باعتقال إيمانويل كول، وهو مواطن ليبيري ورئيس مؤسسة " بيل كلينتون للسلام " واحتجازه فيما بعد في سجن وإصلاحية كينشاسا.
    Premises of La Libre Afrique destroyed by elements of the Rapid Intervention Police (PIR) searching for Freddy Loseke and arrest of nine printworkers on the staff of Le Potentiel. UN تدمير بناء La Libre Afrique من قبل عناصر في شرطة التدخل السريع كانوا يبحثون عن فريدي لوسيكي وتوقيف تسعة من عمال الطباعة من موظفي Le Potentiel.
    Arrest and detention of nine civil service union leaders in Kinshasa by the Rapid Intervention Police (PIR) following a demand for payment of salary arrears and calls for a demonstration. UN توقيف و احتجاز تسعة من زعماء نقابة الخدمة المدنية في كينشاسا من قبل شرطة التدخل السريع عقب المطالبة بدفع رواتب متأخرة والدعوة إلى التظاهر.
    The Rapid Intervention Police (PIR) has been set up. The Military Detection of Unpatriotic Activities Police (DEMIAP) has replaced SARM and is actively suppressing dissidence. UN وشكلت شرطة التدخل السريع، وحلت الشرطة العسكرية لاكتشاف اﻷنشطة غير الوطنية محل إدارة العمل والاستعلام العسكرية، وهي تعمل بنشاط في قمع المعارضة.
    Preparations also began for the deployment to Shabunda and Minembwe in South Kivu and Kitchanga and areas previously occupied by CNDP and FDLR in North Kivu of 1,500 elements of the rapid Intervention Police, some of whom are already pre-positioned in Goma and Shabunda. UN كما بدأ الإعداد لنشر 500 1 من عناصر شرطة التدخل السريع في شابوندا ومينيموبي في جنوب كيفو وفي كيتشانغا والمناطق التي كان يحتلها سابقا المؤتمر الوطني والقوات الديمقراطية في شمال كيفو، وبعض هذه العناصر متمركز مسبقا بالفعل في غوما وشابوندا.
    Units of the territorial police, rapid Intervention Police and border police are deployed in strategic areas with MONUC support and given the means to discharge their duties as a result of a support package UN نشر وحدات من شرطة الأقاليم وشرطة التدخل السريع وشرطة الحدود المناطق الاستراتيجية بدعم من البعثة، وتزويدها بوسائل تصريف واجباتها نتيجة لمجموعة دعم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus